Читать интересную книгу ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

Исход боя был решен. Останки догоравших фидаинов дымились под ногами. Трое из них еще продолжали сражаться, но шансов уцелеть не было. Тем более что у телебов с каждым новым поверженным противником повышались уровни силы и навыков ведения боя.

— Дайте, я добью последнего! — заорал Тим, после того, как Гоэр попал противнику ножом в грудь, а Керасп снес с плеч голову второму фидаину из трех.

Никто не стал возражать. Молодой телеб выдвинулся вперед, подхватил клинок павшего соперника и набросился на последнего врага, осыпая градом ударов. Каким‑то чудом фидаин раз за разом отражал чудовищные по скорости комбинации, несмотря на то, что потеряв равновесие, полулежал на залитой кровью лестнице.

— Да сдохнешь ты или нет? — заорал Тим, теряя терпение.

Стройность его атак нарушилась. Скорость уступила мощи. Один за другим он наносил рубящие удары, пока силы фидаина наконец не кончились. Лезвие клинка разрубило тело противника и лязгнуло о каменные ступени.

— Седьмой! — с гордостью объявил Тим.

Гедер, Тарос и Гоэр протиснулись мимо него.

— Могли бы хоть сказать, скольких вы убили сегодня противников, — недовольно проворчал молодой телеб.

— Я не считаю убитых, — бросил ему Тарос, не оборачиваясь.

— Я то же, — сказал Гоэр.

Они поднялись по лестнице. Высыпавшие из охраняемых залов фидаины замерли, меряя залитых кровью диверсантов оценивающими взглядами. Из нижних этажей поднимался по лестничному проему черный дым.

— Опять драться? — сокрушенно вздохнул Гедер.

— Их больше, чем нас, — осторожно сказал Гоэр.

— Зато прямо за ними двери в тронный зал Старца, — попытался найти позитив Тарос.

— Можем натравить на них мантикору, — предложила Агва.

— Лучше будет атаковать всеми силами, — сказал Ха — Райя. — Главное — пробиться сквозь центр, разделив противников…

— А если увязнем, оказавшись в тисках? — засомневался Керасп.

Они могли спорить так до бесконечности, получая необходимую передышку, чтобы хоть немного восстановиться после недавних схваток, но их прервал звон клинков — завербованные Зевсом фидаины наконец‑то заявили о себе, напав на преданных Старцу воинов.

— Нужно помочь им! — засуетилась Агва, понимая, что в одиночку завербованные фидаины не справятся.

Их было меньше сохранивших преданность воинов, да и особенными навыками, позволявшими сражаться с двумя — тремя противниками, они явно не обладали.

— Чего стоим‑то? — крикнул Тим диверсантам и первым устремился в бой.

Ха — Райя и Гоэр метнули в противников ножи. Агва взялась за кнут. Керасп присоединился к Тиму. Гедер и Тарос раскрутили над головами пращи. Несколько метательных ножей прилетели в ответ, но уклониться от них не составило труда. Главным преимуществом диверсантов и завербованных фидаинов оказалось то, что воины Старца не ждали предательства. Беспорядочно они попытались отступить к дверям в тронный зал, но это лишь усугубило ситуацию, превратив их в хорошие мишени, так как предатели ушли с линии огня.

Огненные снаряды телебов, полученные в качестве дара от лесных эльфов, превратили половину отступающих фидаинов в горящие факелы. Несколько снарядов попали в массивные двери в тронный зал, запалив их. Огонь жадно вцепился в древесину, окованную медью.

— Никогда не думал, что доживу до главной битвы, — признался Тим, и бросился в атаку с таким остервенением, что группа уцелевших фидаинов начала пятиться, теснимая одним низкорослым телебом, пока дорогу им не преградили полыхающие двери.

Не намного отстали от Тима Керасп, Ха — Райя и Гоэр. Они обрушились на воинов старца, буквально сметая их с пути. Впрочем, последние уже практически перестали сражаться, понимая, что уцелеть не удастся.

— Девятый и десятый! — заявил Тим, зарубив двух противников. — И это не считая тех, кого я прикончил из пращи. Только мечом!

— Прикончишь Старца, и можешь считать себя победителем, — бросил ему между делом Тарос, заглядывая в соседнее помещение, где два фидаина теснили к окну третьего. — Понять бы еще кто из них на нашей стороне, — пробормотал лидер диверсантов, раскручивая пращу. — Эй! — обратился он к завербованным фидаинам в коридоре, которые уже подтвердили свою верность. — Идите сюда и скажите, кто из сражающихся за нас, а кто… — Он замолчал, потому что воин — одиночка пал.

Два фидаина обернулись. Один из них был серьезно ранен. Под его ногами скопилась лужа крови, но, заметив телеба, он с яростным воплем бросился в бой, отвлекая на себя внимание, пока его напарник доставал метательный нож.

— Ага, понятно, кто есть кто, — буркнул Тарос, разряжая пращу.

Вопреки ожиданиям противников, он метился не в приближавшегося фидаина, раненного и заведомо более слабого, а в того, которой собирался бросить в него нож. Огненный снаряд превратил последнего в живой факел. Раненый фидаин прыгнул на Тароса сбивая с ног. Лидер диверсантов успел перехватить руку врага, не позволяя воткнуть кинжал себе под ребра.

Рухнув на пол, они покатились по коридору. Но силы раненого кончались слишком быстро, чтобы оказать достойное сопротивление — на это и рассчитывал Тарос, выбирая цель для выпущенного из пращи снаряда. К тому же в коридоре не было других противников.

— Тебе помочь? — спросил Тим, подходя к борющимся воинам.

— Нет, — прорычал Тарос.

Продолжая держать руку противника, он ударил ее несколько раз о каменный пол. Кинжал со звоном не отлетел в сторону. Затем Тарос ударил фидаина в лицо и сдавил его горло, пока противник не обмяк.

Поднявшись на ноги, лидер диверсантов подошел паре завербованных фидаинов.

— Как ваши имена? — хмуро спросил он.

— Эртра и Джезмит, — представились они.

— И… — Тарос покосился на других завербованных фидаинов, погибших в схватке. — И сколько вас еще в замке.

— Нас много. И не только в замке. Но… — фидаин по имени Эртра потупил взор. — Многие колеблются. Ждут, когда мы ударим в колокол Старца, оповещая о своей победе…

— Трусы! — скривился Тарос. — Хотя, если честно, то среди телебов тоже много колеблющихся, — признался он после недолгой паузы.

Завербованные фидаины предпочли промолчать. Объятые пламенем высокие окованные медью двери в тронный зал начали ломаться, привлекая к себе внимание.

— Думаю, у нас есть минута, чтобы собраться, перед последней схваткой, — сказал Тарос, обращаясь не только к Эртра и Джезмиту, но и к другим диверсантам.

— Да готов хоть сейчас! — оживился Тим.

— Бриск! — позвал Тарос, игнорируя молодого телеба.

— Хочешь, чтобы мы с мантикорой вошли первыми? — спросил чернокнижник.

— Наоборот, — Тарос указал на массивные щиты, висевшие на стенах. — Нас могут встретить там арбалетчики, так что первыми пойдут Керасп, Агва и наши новые союзники, — он кивнул в сторону завербованных фидаинов. — Возьмете щиты и примите на себя первый удар. За вами пойду я, Тим, Гедер, Ха — Райя и Гоэр — все, кто владеет пращами и навыками метания ножей. — Ты, — лидер диверсантов указал на чернокнижника, — появишься, когда мы дадим тебе отмашку, что с первой волной атаки удалось справиться.

— А если вместо арбалетных болтов вас встретят клыки и когти мантикор? — сухо спросил мистиф.

— Потерять несколько человек не так страшно, как лишиться мантикоры, — пожал плечами Тарос. — Без нее у нас останется только Агва, а ей в одиночку не справиться с дрессированными мантикорами Старца.

Зарождавшийся спор прервала обвалившаяся дверь. Агва, Керасп и завербованные фидаины метнулись к стене, хватая медные щиты. Языки пламени еще лизали дверной проем в тронный зал, но проход был открыт.

Телебы достали пращи, отправляя в полыхающий проход зажигательные снаряды. Выстрелы были сделаны наугад, в надежде посеять смуту.

— Пошли! — велел Тарос первой волне своей атаки.

В обвалившиеся двери в тронный зал проскользнули Керасп и Агва, за ними Эртра и Джезмит. Телебы выпустили еще несколько зарядов. Послышались взрывы и треск загоревшейся древесины.

Агва и Керасп расступились, пропуская в центр завербованных фидаинов. Сомкнув щиты, они замерли, ожидая ливня из стрел и арбалетных болтов. Несколько секунд ничего не происходило, затем раздался гул, словно кто‑то разворошил осиный улей. Десятки стрел устремились поверх щитов, пытаясь достать вторую волну нападавших.

— Прячемся за стены! — крикнул Тарос, когда несколько первых стрел просвистели в опасной близости.

Телебы и два голиафца бросились в стороны.

Один из арбалетных болтов пробил Гедеру плечо. Небольшая стрела вспорола Ха — Райе щеку. Но основной град стрел пролетел мимо, потому что диверсанты уже успели уйти с линии огня.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин.
Книги, аналогичгные ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

Оставить комментарий