Читать интересную книгу На скорости чувств - Тина Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
же обиженно прикусила губу, пытаясь сдержать стон.

— Ты меня убиваешь, Кэнди. — не говоря ни слова, он схватил меня за руку и потащил на верхний этаж в спальню. Я победно усмехнулась, наваливаясь на него сверху. Думаю, друзья не сильно расстроятся, если мы появимся чуть позже.

Глава 32

— Когда вы успели сговориться? Вы вели себя очень профессионально, браво. Учились на актеров? — мы сидели в гостиной, поедая торт, который приготовила Лиса.

— Было не трудно с учетом того что ты совсем забыла про свой день рождения. — Фирс поднял бокал, призывая повторить за ним. Все сделали то же самое, выпивая шампанское. За окном уже наблюдался рассвет, но никто так и не ложился спать, не смотря на то, что нам нужно было на учебу. Всю ночь я чувствовала напряжение, которое было между Даниелем и Фирсом, но похоже кроме меня никто этого не замечал, или делали вид, что не замечают.

Брут уже не так сильно боялся, и сейчас с интересом изучал дом Бенсона. Я подозвала его к себе, чтобы взять на руки. Этот маленький клочок шерсти постоянно шумел и пытался привлечь к себе внимание, когда мы разговаривали с друзьями.

— Думаю, этот песик тот еще ревнивец. — усмехнулась Мелиса, подходя ко мне и тоже погладила питомца.

— Думаешь?

— Каждый раз, как ты касалась Даниеля или разговаривала с ним, он начинал рычать. — я посмеялась, поднимая над собой щенка.

— Так значит ты меня ревнуешь? Не любишь делиться, да, Брут?

— Ему придется смириться, если не хочет обрести врага. — Бенсон подмигнул и в шуточной манере, посмотрел на Брута со злостью. Тот тут же начал ворочаться в моих руках, огрызаясь. Меня и всех остальных позабавила эта ситуация, от чего каждый продолжил шутить на эту тему.

В какой-то момент Фирс отошел куда-то, и довольно долго не появлялся. Я ушла, чтобы найти его.

— Фирс? — я заметила друга, стоящего на балконе второго этажа. Он обернулся и чуть заметно улыбнулся. — Все хорошо?

— Конечно. Почему спросила?

— Если бы это было так, ты бы не ушел.

— Просто, мне кажется я не вписываюсь в эту компанию.

— Что за бред? Ты наш друг. И с парнями раньше вы тоже общались.

— Да, но Даниель. — услышав это имя, я сразу же закатила глаза, понимая какие слова последуют дальше. Подняв руку вверх, я развернулась и пошла вниз. Подойдя к ребятам, я взяла Бенсона за руку, стаскивая его с дивана.

— Что, опять? Ребят, вы бы хоть подождали когда мы все уйдем. — пошутил Рой, но я никак не отреагировала.

— Что случилось? — Даниель плелся сзади, спотыкаясь о свои же ноги.

— Вы должны решить все здесь и сейчас.

— О чем ты?

Мы поднялись наверх и столкнулись с Фирсом. На его лице застыло изумление, а на лице Даниеля усмешка. Я взяла обоих парней за руки и затолкала в ближайшую комнату. Усадив их на кровать, я скрестила руки на груди, облокотившись на дверь.

— Мне надоели ваши детские обиды. Вы мои парень и друг. Оба дороги и выбирать кого-то одного я не собираюсь.

— У меня нет никаких детских обид. — Даниеля исказило от злобы и он встал на ноги, намереваясь выйти. Вытянув руку вперед, я ткнула его в грудь, заставляя вернуться. Фирс все это время сидел, отвернувшись в сторону и молчал.

— Если бы их не было, ты бы не вел себя так сейчас.

— Кэнди, дай мне уйти. Я не собираюсь с ним ни о чем говорить.

Я толкнула парня на кровать, испепеляя его взглядом. Что за ребяческие капризы.

— Я даю вам час. Чтобы за это время вы решили все свои проблемы и спустились вниз хотя бы хорошими приятелями.

Я вышла из комнаты, захлопнув дверь и прислонилась к ней спиной. Прошу, хоть бы это сработало. Простояв несколько минут и не заметив никаких попыток с их стороны, открыть дверь, я тихо спустилась вниз к друзьям.

— И что это было? — спросил Оскар.

— Пока ничего, но надеюсь хоть что-то будет.

Близнецы посмотрели по сторонам, а затем ехидно улыбнулись.

— Ты закрыла голубков в одной комнате? — Рой засмеялся, откинувшись назад.

— Они должны были поговорить. Пусть говорят, а мы посидим здесь.

За время, пока парней не было, мы с Мелисой рассказали что попали в число тех, кто поедет во Францию. Не сказать что Ричард очень обрадовался этой новости, но виду не показал, мило улыбнувшись и обняв Лису.

— Я знал что ты не только красива, моя милая. — девушка покраснела, пряча лицо в волосах.

— Лиса самая лучшая в группе. Ричард, ты безусловно повезло что за всеми этими учебниками и учебой, она заметила тебя. — парень засмеялся, соглашаясь со мной.

— Хорошо, хватит. Ди, что будешь делать с Брутом? В общежитии разве можно жить с животными? — я устремила свой взгляд на спящего щенка, свернувшись клубком под ногами Оскара. И правда, об этом я как-то не подумала.

— В общежитии нет, а у Даниеля да. — сказал Рой.

— Что?

— Ну, вы же пара. К тому же в последнее время ты здесь почти всегда. Почему бы не переехать к нему.

— Нет. Слишком рано, это не правильно. — я нахмурилась, принимая во внимания слова парня и сама того не заметив, начала покусывать губу.

— Что не правильно? — я обернулась на голос моего парня, и увидела что он довольно в хорошем настроении, а за ним идет Фирс. Они оба выглядят совершенно спокойно, как будто ничего не произошло. Они поговорили или нет. Как только я открыла рот, чтобы спросить, меня перебил Рой.

— Я спрашивал почему ты все еще не предложил Кэнди жить вместе.

Даниель застыл на месте, как только услышал это, а я недовольно нахмурилась. К чему такая реакция. Он не хочет жить со мной?

— Неожиданно, но почему не спросить об этом меня? — наши взгляды пересеклись, и я отвернулась. Почему я так отреагировала? Я же сама не уверена на счет совместного жилья, так почему решила строить из себя обиженку? Даниель подошел к нам и сел напротив меня.

— Не скажу что я не думал об этом. Но я и не знал что ты тоже хочешь этого. — парень смотрел на меня, а мои брови поднялись вверх.

— Тоже? То есть ты. Ты хочешь чтобы мы жили вместе? — все замолчали, не прерывая нашего разговора, но мне не хотелось чтобы нас все слушали. Я прикусила губу, отводя взгляд.

— Может расскажете что было когда я ушла?

— Конечно. После того как ты ответишь

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На скорости чувств - Тина Мун.
Книги, аналогичгные На скорости чувств - Тина Мун

Оставить комментарий