Читать интересную книгу Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - Алан Норс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 127

— М-м-м… привилегия, сэр. Мой корабль… — нет, не то. У меня нет корабля. Я — капитан Флота.

— Мое почтение, капитан.

— Ну все, хватит, — Кори помог Гарту встать из кресла. — Спасибо вам, джентльмены. Теперь я сам смогу вылечить его и остальных тоже.

Они направились к выходу и Гарт в последний раз посмотрел на Кирка. Он был немного смущен.

— Я вас знаю, сэр?

Пришло время начать все сначала.

— Нет, капитан, нет. Гарта увели.

— Мистер Спок, ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос, — попросил Кирк.

— Да, капитан.

— Неужели было невозможно различить нас?

— Это было вполне возможно, иначе нас бы здесь не было.

— Да, поздравляю вас. Но почему это заняло столько времени?

— Период сомнений был очень короток, капитан; это вам он показался длинным. Как я и говорил, я мог бы просто переждать, но вы сделали это ненужным, предложив убить вас обоих. Гарт такого бы не предложил.

Кирк почувствовал легкий озноб.

— Извините, мистер Спок, но я думаю, вы не правы. Гарт уже закончил подготовку уничтожения и нас, и всей станции.

— Да, капитан. Я знал, что он способен на это. Это было бы великолепной жертвой для его плана. Но чтобы его последователи увидели его поражение — нет, я не верю, что больные мегаломанией могут дойти до этого.

— Пожалуй вы правы, теперь у меня нет сомнений.

— В самом деле, сэр?

— Да, в самом деле. Вы решили задачу очень быстро, — Кирк взял передатчик. — Кирк — «Дерзости». Скотт, примите трех на борт.

— Король, — добавил Спок без намека на улыбку, — е1.

Джеймс Блиш

ТОЛИАНСКАЯ ПАУТИНА

На мостике присутствовал весь командный состав — Кирк, Скотт, Спок, Юхэра, Чехов, Сулу — и все были до предела напряжены. «Дерзость», находившаяся в необжитом секторе пространства, приближалась к месту, откуда поступил последний рапорт космического корабля «Вызывающий», бесследно исчезнувшего три недели назад.

— Капитан, — сказал Спок, — сенсоры словно взбесились. Если верить их показаниям, космос вокруг нас раскалывается на кусочки.

— Неисправность?

— Дело не в сенсорах, сэр; я проверил систему. Дело во мне; я просто не знаю, как объяснить их показания.

— Капитан, — добавил Скотт, — может, между этим и нет связи, но мы теряем мощность спиральных двигателей[11].

— Намного?

— Пока нет; но все равно это непорядок. Я не могу найти причину.

Пришла пора Чехова.

— Капитан, впереди виден неподвижный объект. Он напоминает космический корабль.

Да, но выглядел он непривычно. Слабое мерцание делало его видимым издалека.

— Мистер Спок, с ним что-то неладно.

— Если быть точным, капитан, то этот космический корабль не существует. Его нет на наших радарах; его не регистрируют ни массдетекторы, ни счетчики радиации. Мы видим его, но сенсоры свидетельствуют, что его там нет.

— Мистер Чехов, сузьте поле и попытайтесь найти его опознавательные номера. Это «Вызывающий». Мистер Сулу, пользуйтесь только импульсными двигателями. Приближаемся медленно. Лейтенант Юхэра, вызовите их.

— Я уже пыталась, сэр, но никто не отвечает.

Чехов сменил изображение на экране. На странном корабле не было видно ни пробоин, ни других повреждений. Он, как призрак, безмолвно висел в пространстве, не отвечая на вызовы.

— Находимся в радиусе действия транспортера[12], сэр.

— Спасибо, мистер Сулу. Лейтенант, вызовите доктора Маккоя в транспортный отсек. Мистер Спок, мистер Чехов, мне понадобится и ваша помощь. Приготовьте скафандры. Транспортером будет управлять О’Нейл. Приготовьтесь, мистер Спок.

Транспортер нацелили на мостик «Вызывающего».

Там царил полумрак; даже на мониторе некоторые лампочки не светились. Причина была слишком очевидна.

В командирском кресле лежал труп человека, чуть постарше Кирка, с капитанскими нашивками на рукавах. Одна его рука сжимала фазер, другая — волосы младшего офицера. Офицер тоже был мертв, его руки сцеплены на шее капитана.

Первым заговорил Чехов.

— Когда-либо ранее на космических кораблях случались бунты?

— Теоретически, — ответил Спок, — отказ флота капитана Гарта следовать его безумным приказам можно назвать бунтом. Но такие события не регистрировались никогда.

Маккой закончил исследование трупов.

— Джим, у капитана сломана шея.

— Корабль все еще функционирует, — сказал Спок, быстро изучив показания пульта управления. — Логично будет предположить, что бунтовщики где-то на борту. Однако датчики не показывают наличия жизни.

— Странно, — задумчиво сказал Кирк. — Очень странно. Спок, вы останетесь со мной. Чехов, спуститесь в инженерный отсек и отсек жизнеобеспечения. А вы, доктор Маккой, проверьте лазарет. Меня кое-что интересует.

Как только они вышли, в шлеме у Кирка раздался голос Скотта.

— Капитан, мистер Сулу докладывает, что не может держать точную фокусировку на «Вызывающий». Он спрашивает, что ему делать.

И это странно. Как может один корабль двигаться относительно другого, когда двигатели обоих отключены?

— Держите линию транспортера рядом с нами, но не слишком близко.

— Докладывает Чехов, капитан. В отсеках только трупы.

— Хорошо, возвращайтесь назад. Что у тебя, Кощей?

— Много тел, Джим. Самые разные варианты насильственной смерти.

— Могла ли психическая болезнь охватить сразу весь экипаж?

— По-моему, причина болезни сохраняется, сэр, — сказал появившийся Чехов. — Я чувствую себя очень возбужденным; у меня болит и кружится голова.

— Я не могу ответить на этот вопрос, — сказал Маккой. — Судя по медицинскому журналу, даже корабельный врач не понимал, что происходит. Единственное, что я могу сделать, это забрать все записи и проанализировать их позже. Какого дьявола…

— Кощей! Что происходит?

После короткой паузы послышалось:

— Джим, этот корабль начинает растворяться! Я только что провел рукой через труп, а затем через ближайшую стену.

— Возвращайся назад, и побыстрее. Кирк — «Дерзости». Мистер Скотт, приготовьтесь принять нас на борт.

— Капитан, я не могу; я не могу принять вас всех.

— Что ты имеешь в виду? Что у вас там происходит?

— Ничего такого, что мы могли бы понять, — мрачно ответил Скотт. — «Вызывающий» исчезает. Что-то словно выхватывает части нашего собственного корабля. Оно сжало частоты нашего транспортера. У нас осталось только три. Да и на их счет я не могу быть уверен. Одному из вас придется подождать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 127
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - Алан Норс.
Книги, аналогичгные Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - Алан Норс

Оставить комментарий