Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этих словах сеньор чуть вскинул подбородок и посмотрел на Дюваля. Тьяго показалось, что между двумя протянулась невидимая нить. Натянутая, как струна.
— В истории церкви известно всего несколько случаев, — заметил Хайме Алтузский, — когда человеку извне давалось такое разрешение. Чем вы это объясните?
Андрэс Дюваль и Кальдера продолжали смотреть друг на друга.
— Только милостью Его Светлейшества и верой в мои скромные способности.
Хайме такой ответ явно не устроил, но его перебил четвертый судья, чьего имени Тьяго не знал.
— Это не имеет отношения к делу, — проворчал он. — Сейчас мы пытаемся разобраться в том, что творится сегодня.
— Все так, — кивнул Хайме и добавил: — Однако суду стоит отметить, с чьего попустительства Александр Кальдера действовал все эти годы. Прошу вызвать первого свидетеля — аюданта де Вега.
Тьяго напрягся. На чьей стороне был искатель Алтузский?
Адан вошел в зал уверенно-вальяжной походкой. Пышущий здоровьем, он резко отличался от уставшего Кальдеры и смотрел на всех так, словно заранее был уверен в своей победе. Появление опального аюданта вызвало перешептывания среди церковников рангом ниже. Однако искатели такому повороту не удивились.
Адан прошел мимо Тьяго, словно не заметив, и встал напротив судей спиной к Кальдере. Парень бросил вопросительный взгляд на Диего, и тот поднялся со своего места.
— Аюдант де Вега не имеет права участвовать в этом процессе, — объявил он. — Как известно Вашим Светлейшествам, он замешан в опасной секте, похищавших людей и поклонявшейся Лже-Учителю.
— Обвинения против де Веги, — вступился за подопечного Дюваль, — будут рассмотрены в положенном порядке. Сегодня же речь идет о преступлениях Александра Кальдеры.
Остальные искатели были с такой позицией согласны, и де Лигеро пришлось сесть.
Де Вега, как и Кальдера, принес клятву говорить правду и после коротко рассказал о себе. Как выяснилось, он родился в пригороде Сиригарда в семье мелкого дворянина. Поступил рекрутом в монастырь, затем на службу. Биография у него была безупречная. И по лицам зрителей было видно, что аюдант их никак не заинтересовал.
— Скажите, — спросил Хайме, когда Адан закончил свое скучное повествование. — До сегодняшнего дня какие отношения у вас сложились с Александром Кальдерой?
— Мы редко пересекались, — ответил де Вега. — Но учитывая оказанное Его Светлейшеством доверие этому человеку, я считал своим долгом наблюдать за его деятельностью.
— У вас были основания его в чем-то подозревать? — поинтересовался Отто Валенте.
Адан расправил плечи и заговорил так, словно именно этого вопроса и ждал.
— По началу это была не более чем интуиция. Но как суд увидит в дальнейшем, у моих предположений нашлись вещественные доказательства. Кроме того, стоящий тут сеньор Кальдера совершил еще одно гнусное преступление, за которое, увы, так и не был призван к ответу.
— О чем вы говорите? — удивился один из судей, до того молчавших.
Адан де Вега прожег Кальдеру взглядом, полным неподдельной ненависти.
— Он изнасиловал невинную девушку.
Тьяго думал, что выдумка про изнасилование предназначалась только для него, чтобы сломить его во время пыток. Он даже потом не стал спрашивать сеньора, а правда ли это. Но теперь де Вега выносил это на всеобщее обсуждение.
— Я не могу назвать имя пострадавшей, дабы не опорочить ее имя, — продолжал де Вега. — Но этот человек и так прекрасно знает, о ком я говорю.
— Вас ввели в заблуждение, монсеньор, — спокойно ответил Кальдера.
Лицо Адана перекосило так, словно он собирался вот-вот наброситься на своего противника. Но Отто Валенте не дал ему продолжить.
— Раз вы не можете назвать имя, — сказал искатель, подняв руку, — значит, мы не можем этот случай рассматривать. Поэтому прошу вас переходить к делу, ради которого мы здесь и собрались.
Де Вега шумно выдохнул, пытаясь успокоиться, и с усилием выговорил:
— Кальдера был соучастником сеньоры де Лауль, устроившей не только незаконный сеанс, но и призвавшей из Бездны сотни теней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В свидетели вызвали баронессу де Колле, которая подтвердила, что Кальдера сопровождал ее в тот злополучный вечер.
— Разве не вы сами просили его об этом? — спросил Диего со своего места.
— Я подумала об этом только потому, что Александр первым осведомился, не собираюсь ли я на сеанс, — ответила баронесса. — Конечно, это была чудовищная ошибка, и я искренне раскаиваюсь.
Она вытащила из рукава платочек и промокнула глаза. Тьяго качнул головой. Де Рианье склонился к его уху и прошептал:
— Они все теперь под каблуком у церкви. Не рассчитывай, что кто-то из дворян даст показания в его пользу.
Так оно и случилось. Суд допросил еще четверых человек, и те один краше другого принялись расписывать, как увидели Кальдеру еще до сеанса и заподозрили неладное. Как он был единственным, кто не ударился в панику после того, что произошло с бедной девушкой, и даже использовал что-то вроде колдовской бомбы. А потом и вовсе исчез вместе с де Лауль. Последняя, как выяснилось, успела покинуть город, и пока ее так и не нашли.
— Подсудимый, — обратился к Кальдере Отто, когда последний свидетель вернулся к себе на месте. — С какой целью вы прибыли в особняк сеньоры де Лауль в тот вечер?
— Я расследовал деятельность секты, о которой ранее упомянул аюдант де Лигеро. Мне стало известно, что граф де Алуа был с ней связан.
Кальдера повернул голову и посмотрел на сидевшего с правой стороны отца Терезы.
— Мы рассмотрим показания графа на другом процессе, — возразил Андрэс Дюваль. Отто Валенте легонько коснулся руки искателя, словно останавливая.
— Скажите, подсудимый, — начал он. — По вашему мнению, секта и граф де Алуа имеют отношение к случившему в особняке де Лауль?
— Несомненно, Ваше Светлейшество, — ответил Кальдера. — Сектанты поклонялись не Учителю, а сильнейшей тени, вероятно, одному из забытых богов. В ту ночь множество теней и тварей пытались сбежать из Бездны именно от него.
— Вы это сейчас выдумали? — фыркнул Адан.
— У вас есть доказательства? — поинтересовался Хайме Алтузский.
Кальдера бросил быстрый взгляд на Тьяго.
— Мой ученик был в плену у сектантов и услышал это от тени, которой те поклонялись.
— То есть это просто слова мальчишки из нижнего города? — не сдавался Адан.
— Кроме того, — продолжил Кальдера, — мы с монсеньором де Лигеро обследовали портал на руинах храма, но не нашли следов человека. Разрыв случился с той стороны.
— Аюдант де Лигеро, — обратился к нему Андрэс Дюваль. — Прошу вас ответить суду на несколько вопросов.
После того, как Диего поклялся говорить только правду и ничего, кроме правды, прозвучал первый вопрос от Отто Валенте.
— Расскажите, как вы познакомились с подсудимым?
Де Лигеро кратко пересказал, как Кальдера помог ему победить апану.
— Вы подтверждаете то, что подсудимый сказал о следах возле разрыва? — спросил один из искателей.
— Подтверждаю.
— Как вы обнаружили этот портал? — поинтересовался Андрэс Дюваль.
Диего посмотрел на Кальдеру.
— Александр нашел.
— Каким образом он его нашел? — продолжал искатель.
— Я не знаю, — аюдант опустил глаза, и Дюваль обратился уже к Кальдере:
— Подсудимый, объяснитесь.
Кальдера коротко рассказал, что ему удалось допросить одну из теней, и та указала на разрыв. Держался он уверенно, а пока говорил, Тьяго наблюдал за выражениями лиц судей. По крайней мере половина искателей, казалось, ему верили.
— У вашего разговора с тенью были свидетели? — спросил Отто Валенте.
— Нет, Ваше Светлейшество.
— Скажите, — задал другой вопрос Хайме Алтузский. — Вы когда-нибудь сами вызывали тень?
Тьяго замер.
— Нет, Ваше Светлейшество, — ответил сеньор, даже не моргнув. — Это запрещено даже для служителей церкви.
Тьяго выдохнул, но беспокойство никуда не ушло. Что если вскроется правда?
- Елизавета в Мире Теней (СИ) - София Карамазова - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Десять Поверженных - Глен Кук - Фэнтези
- Игра теней - Олеся Шалюкова - Фэнтези
- Два фотографа - Татьяна Чоргорр - Периодические издания / Фанфик / Фэнтези