Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, господа! — Поприветствовал я собравшуюся группу, как-то невзначай отмечая, что ни одной дамы среди них действительно нет. Сплошь мужики, притом в большинстве своем зрелые или чуть постарше, но ещё достигшие того предела, когда тело человеческое начинает слабеть и подводить, становясь пожилым. С одной стороны это понятно, в нашем изменившемся мире путешествовать, причем своими ногами — занятие не из легких, ибо опасно. Да и представительницы прекрасного пола, если верить статистике, в подавляющем своем большинстве гораздо меньше рвутся ударными темпами с риском для жизни зарабатывать уровни, позволяющие чувствовать себя в дикой местности более-менее уверенно и безопасно. Только все равно подобный состав как-то подозрителен и нехорошо так напоминает армейское подразделение, отправившееся на боевую операцию… — Меня зовут Бальтазар, и насколько я знаю, вы хотели меня видеть?
— Полковник Джереми Маферсон! — Протянул мне руку мужчина, видимо бывший главным среди прибывший делегации. Был он неожиданно крупногабаритен, имея рост два метра с большим таким хвостиком и почти такой же размах плеч, а под рукавами его мундира, явно сшитого на заказ, бугрились огромные мускулы. Явно принял какой-то курс усиливающей тело алхимии…Возможно даже очень недешевой, ибо пусть обрасти мускулатурой своему клиенту могут помочь даже не сильно опытный алхимик, но вот заставить еще и скелет человека вытянуться до показателей, о которых в старом мире мечтали бы звезды баскетбола, по силу лишь настоящему профессионалу. И это либо долго и дорого, либо относительно быстро, но очень дорого! — Вы тот самый Бальтазар, который тут всем командует?
— Тот самый и, насколько мне известно, единственный. Имя все-таки двольно редкое… — Мою ладонь словно сжали тисками. Не то, чтобы было больно, ибо я за счет полученных при поднятии уровней даров явно превосходил этого качка в грубой силе, да тем более ещё и доспех перед встречей надел поддавшись то ли гласу разума, то ли шепоту навеянной кошмарами о будущем паранойи, но самую попытку фиксации определенно стоило отметить. — Так чему могу помочь?
— От лица армии соединенного королевства Великобритания и сил самоуправления города Кембриджа я хочу предложить вам сотрудничество… — Слова, в принципе, были хорошие, правильные, сильные, резонирующие с моими желаниями и ожиданиями…С ними так и хотелось согласиться. А ещё руку военного, если он конечно был настоящим военным, не хотелось отпускать. — Впрочем, это не публичный разговор, давайте пройдем в какое-нибудь более конфиденциальное место или просто отойдем от остальных людей подальше…
— Давайте…Отойдем… — Я честно пытался сопротивляться обрушившемуся на меня отчаянному желанию во всем соглашаться с этим человеком и слушаться его слов. Пытался и проиграл, несмотря на то, что должен сейчас иметь весьма такое ощутимое сопротивление ментальным воздействиям. Выплыть из течения Ниагарского водопада, было бы, наверное, проще, чем сопротивляться действию вражеского навыка или заклинания…Однако то, с чем очень тяжело бороться лоб в лоб всегда можно взять и обойти. — Отойдем…Прямо в тюрьму!
Враждебная магия заставляла меня повиноваться словам Маферсона и я повиновался. С радостью! С большим энтузиазмом! На максимальной своей скорости. В общем, когда полковник понял, что-что идет не так, то моя ладонь уже была вырвана из его руки, тело чуть ли не бегом удалялось прочь, а разум с каждым шагом все больше и больше стряхивал с себя чужое наваждение, которое по нему неслабо так вдарило благодаря тактильному контакту, очевидно усиливающему способности англичанина. Или какого-то предмета, которым владел англичанин. Какой вариант правильнее — вскрытие покажет.
— Взять их! — Рявкнул я, наконец-то останавливаясь и выхватывая свой молот из пространственного хранилища. Бурлящая кровь немедленно разлилась по всему телу кипятком, даруя дополнительную выносливость. Защиту она от ментальных атак повысит ну вот вообще незначительно, но что-то лучше, чем вообще ничего. — И в тюрьму! Этот ублюдок в мундире попытался меня загипнотизировать!
— К оружию! — Отчаянно заорал то ли настоящий, то ли фальшивый полковник, лапая висящую у него на боку кобуру. Его сопровождающие продемонстрировали куда большую выучку, ибо пока он боролся с застежками оружия успешно вскинули кто автомат, кто штурмовую винтовку, кто дробовик. А кое-кто даже не пытаясь тянуться к имеющемуся при них огнестрелу начали появившимся непонятно откуда у них в руках клинками рубить солдат Убежища, что как-то слишком уж расслабились и такого поворота событий явное не ожидали. Некоторые из спутников фальшивого союзника вообще просто стоптали и смяли голыми руками ближайших своих противников, продемонстрировав не только отменные физические кондиции, но и такие отточенные навыки ближнего боя, которые я у землян встретить сейчас не ожидал. Во всяком случае, в массовом порядке.
— Предатели! — Вопль Изабеллы, выдавшей натуральную площадную атаку прямо в лицо напрыгнувшему на неё убийце с короткими клинками в обеих руках, отшвырнул этого недоассасина словно перекрученную половую тряпку, посшибал пару десятков человек как кегли и еще большее количество оглушил или контузил, заставив выронить свое оружие или просто замешкаться. К сожалению, в сию площадную атаку испанка видимо вложила все, что могла, а потом рухнула от перенапряжения лицом вниз чуть ли не раньше, чем поверженные враги. По задним рядам пришедшей из Кембриджа группы начали работать пулеметы, ибо по крайней мере кто-то из занявших позицию в бронетехнике людей не спал, но было их мало и работали они осторожно, явно опасаясь своих же очередью из крупнокалиберного оружия зацепить.
— Убью! — Размахивая молотом я словно живая торпеда врезался в ряды врагов, первым взмахом разорвав на части сразу трех рукопашников, а вторым зацепив еще больше, третьим смял всего парочку, но зато с большими обагренными кровью двуручниками, увлеченно пластавшими солдат Убежища…И тут неожиданно левый бок резануло ужасной обжигающей болью, которая стремительно рванула к правому. Вместе с тонким и вместе тем безумно острым клинком шпаги, интенсивно сияющей фиолетовым цветом, что ударил под сердце и высунулся откуда-то из правого плеча. Рана, которую нанес мне какой-то высокоуровневый фехтовальщик, что поднырнул под просвистевший над его головой легендарный молот и с первого же удара пробил
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Хроники Гонзо - Игорь Буторин - Юмористическая проза