Читать интересную книгу Перебежчик - Дж. С. Андрижески

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 84
твёрже, напористее, всё ещё неся в себе те нити aleimi и приказа. — Ты теряешь контроль над своим светом.

Ревик покачал головой, крепче поджимая губы.

— Со мной всё будет нормально.

— Не будет тебе нормально, — рыкнул Балидор. — Тебе уже сейчас не нормально.

Ревик силился найти слова. В итоге он прикусил язык и ничего не сказал.

Балидор не унимался.

— Ты обязан что-то предпринять, — сказал он. — Сегодня ночью.

Это был не вопрос и даже не просьба.

Балидор продолжал:

— Я не могу держать тут тренированного разведчика в таком состоянии, брат. Не могу. Ты должен понимать мою позицию в данной ситуации.

Ревик издал невесёлый смешок.

Балидор его перебил.

— Я серьёзно, Дигойз, — рявкнул он; слова его звучали тише, но более эмоционально. — Почему ты никого не попросил помочь тебе с этим? Я ожидал, что ты это сделаешь. В первый же день после ухода из пещер я ожидал, что ты так поступишь. Почему ты этого не сделал?

Ревик приложил усилия, чтобы не повернуть голову.

Он чувствовал, как другой видящий притягивает его, пытаясь инициировать зрительный контакт, но Ревик не делал этого из чистого упрямства.

— А какой в этом смысл, бл*дь? — сказал он наконец.

Воцарилось молчание.

Затем Балидор выдохнул, прищёлкивая языком и не разжимая хватки на руке Ревика.

— Брат, ты гадаешь, почему никто из них не попросил тебя?

Ревик покачал головой.

— Нет.

— Ну естественно. С чего бы тебе не гадать? — произнёс Балидор с открытой досадой в голосе. — Ты, должно быть, почувствовал их интерес.

— Что? — Ревик не сумел сдержаться. На сей раз он повернулся, уставившись на старшего видящего. — Ты пытаешься морочить мне голову, брат Балидор? Или попросту считаешь меня идиотом?

Уставившись на него в ответ, Балидор источал неверие.

Затем он нахмурился, прищёлкнув с нескрываемым раздражением и покачав головой. Но на сей раз раздражение не казалось адресованным Ревику. Во всяком случае, не именно ему.

— Брат, ты сейчас не в силах мыслить ясно, — сказал Балидор. — Это факт. Более того, ты погрузился в это сильнее, чем я осознавал. Если честно, я бы никогда не позволил тебе приблизиться к тому ублюдку из Организации, если бы в полной мере понимал твоё состояние.

Ревик вздрогнул при упоминании Териана, но Балидор лишь заговорил ещё жёстче.

— Я приказал им оставить тебя в покое. Я приказал им, Дигойз. Ты должен это понимать! Я не мог допустить, чтобы они воспользовались твоим состоянием. Я сказал им не приближаться к тебе, пока ты не попросишь кого-либо из них прямым текстом. Но ты так и не попросил. Даже когда тебе это практически предложили.

Ревик почувствовал, как его челюсти сжались ещё крепче.

Он осознал, что вспоминает тот разговор с Даледжемом в первый день, в джунглях с оружием, и боль в его груди усилилась.

— Почему? — раздосадованно потребовал Балидор. — Почему ты не попросил, брат?

Ревик посмотрел обратно на огонь.

На мгновение он постарался по-настоящему подумать над этим вопросом.

Но он не мог достаточно прояснить свой разум, уж точно не настолько, чтобы найти настоящий ответ.

В его свете курсировала злость, но дело не только в этом.

А может, вовсе и не в злости.

Он чувствовал, как его aleimi искрит вокруг него волнами, и осознал, что их подслушивают. Как будто каждый бл*дский видящий в этой части конструкции слушал их сейчас, и пытливость заставила свет Ревика издать очередную вспышку, отчего ладонь Балидора крепче сжала его руку.

— Ревик. Тебе нужна помощь, чтобы справиться с этим? — сказал он тише.

— Ты предлагаешь, брат? — невесело спросил Ревик.

Балидор вздрогнул.

— Я не о такой помощи гово…

— Тогда нет, — ответил Ревик, наградив его жёстким взглядом.

В ответ на этот взгляд Балидор нахмурился.

— Ты знаешь, что я не могу… — начал он.

Когда Ревик издал резкий смешок, прищёлкнув языком и качая головой, лидер Адипана послал волну интенсивного света, крепче сжимая его руку.

— Дигойз, ты не в состоянии мыслить ясно. Это правда… иначе ты бы не усомнился в этом!

Ревик лишь покачал головой.

Его зрение размылось, и он осознал, что на глаза навернулись слёзы.

Смущение тронуло его, но ему и на это было наплевать. Какая разница здесь-то, бл*дь? Он не знал этих видящих. Он никогда их не узнает. И всё же он не сразу поднял руку, чтобы вытереть слёзы. Может, дело в гордости. А может, он просто не мог заставить себя достаточно пошевелиться. Может, он опасался, что даже такое небольшое движение заставит его врезать видящему из Адипана по лицу.

И всё же он знал, что другой видящий прав.

Он терял контроль над своим светом.

Он даже не мог заставить себя попытаться. Возможно, к тому моменту он даже не мог заставить себя хотеть попытаться. Но он также не мог заставить себя действовать, по крайней мере, в той манере, которой ждал от него Балидор. Кого, бл*дь, он попросит? Серьезно?

Даледжем куда-то подевался и явно избегал его, остальные сидели и слушали всё это. Кого, чёрт возьми, он мог попросить?

Балидор рядом с ним мягко прищёлкнул языком, хотя Ревик не позволял себе подумать об эмоциях, живших в его щелчке, будь то сожаление, сочувствие, неверие или раздражение.

— Ты знаешь, что я не могу, — повторил Балидор более мягким тоном. — Даже если бы это был серьёзный вопрос… а я сильно подозреваю, что это не так… мы в Адипане не разрешаем секс между подчинёнными и офицерами-командирами. А именно им я тебе прихожусь, брат, и неважно, признаёшь ты этот факт или нет.

Ревик кивнул, непроизвольно вытирая лицо.

Когда он не заговорил, Балидор тряхнул его за руку.

— Тебе некого попросить? — спросил он с раздражением в голосе. — Я серьёзно, Дигойз. Ты должен разобраться с этим. Сегодня.

— Это приказ? — спросил Ревик, не скрывая горечи в своих словах.

— Да, — ответил Балидор, и в его голосе звучала злость. — Это приказ, во имя богов. И если ты не подчинишься, тогда я поручу кому-нибудь из моих людей отвести тебя в человеческий бордель внизу горы, в тридцати километрах отсюда. Можешь разобраться с этим там, если слишком трусишь просить кого-то здесь. Но ты разберёшься с этим, Дигойз. Сегодня.

Ревик почувствовал, как его челюсти сжимаются.

Но Балидор ещё не закончил.

— Я абсолютно серьёзен насчёт угрозы, — резче добавил он. — Ты знаешь ставки. Я не могу допустить, чтобы ты потерял контроль… ещё сильнее, чем сейчас. Только не тогда, когда Кали буквально в километре отсюда, и с ней её муж. Ты вот-вот потеряешь контроль в той манере, которая сейчас поставит всё под

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перебежчик - Дж. С. Андрижески.
Книги, аналогичгные Перебежчик - Дж. С. Андрижески

Оставить комментарий