Читать интересную книгу Шелортис - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 82
Сказала …

Словно давя жуткую злобу, сквозь зубы голос выдавил следующее слово.

– Хва-а-атит!!!

Громкий детский крик, на высоких нотах сопровождаясь стихийной ветровой атакой, разнёсся по помещению, отражаясь от силовых барьеров магического пузыря.

Только сейчас Эми заметила, что принцесса больше не лежит на полу, а стоит в дюйме от неё. Глаза девочки наполнились тёмной мглой, а руки обвила кроваво-красная дымка. Ветряной барьер кружил вокруг невысокой девочки, окутывая её плотным туманом кровавого цвета.

Издав истошный вопль не своим голосом, принцесса выпустила невероятный силы магический импульс, который красной ударной волной разнёсся в разные стороны, лопнув магический пузырь и разнеся добрую половину дома в щепки. Под силой импульса, который однократной волной, пронёсся наружу, перекрытия стали пробиваться один за другим, а часть потолка с грузным треском обваливаться.

Спустя пару минут угрожающих тресков и скрипов, сопровождаемых падающими обломками, разрушение дома в конечном итоге прекратилось, погрузив всё вокруг в непроглядную тишину. Свечение, которым ранее был наполнен зал, погасло, а стоявшая, посередине, маленькая принцесса упала без чувств.

Заливисто откашливаясь, сержант Эванс поднялся на ноги и достал из чехла тактического пояса большой полицейский фонарь. Точечный пучок света, под угрожающим прикрытием запасного револьвера, направился к месту последнего известного местонахождения Салленхарта. Пристально всматриваясь в освещаемые сектора, сержант медленно приближался к девочке, которая неподвижно лежала на середине комнаты.

– Сержант, – донесся чей-то мужской голос из коридора, – Сержант вы в порядке?

Аккуратно разбирая завалы, стараясь не порушить всё окончательно, офицеры полиции пробирались через полуразрушенный коридор к Эвансу, который в данный момент навис над телом маленькой девочки. Выключив фонарь и убрав пистолет в кобуру, сержант намеренно погрузил себя в атмосферу опасной темноты. Несколько пучков света от фонарей наводнили тёмное помещение, вслед за которыми стали пребывать полицейские.

Приняв единственно верное, как он считал, решение, Джеймс Эванс достал из нагрудного кармана небольшой полупрозрачный кулон на цепочке. Крепко сжав украшение в кулаке левой руки, правую руку он положил на лоб девочке. Кулончик стал источать свечение, которое пробивалось через просвечивающуюся красную руку Джеймса. Спустя мгновение, кулон сверкнул чуть более яркой вспышкой, а после погас вовсе, вернув царству мрака его лидирующее положение в этом зале

Но маленькая вспышка света, которую никто и не заметил в зале, показалась ужасно ослепляющим световым взрывом для Эми, который на долю секунды лишил её возможности видеть в принципе. Как только эффект спал, а свет окончательно рассеялся, Эми поняла, что всё вокруг исчезло. Девушка вновь стояла посреди бескрайней пустоты, наполненной кромешной темнотой.

Впереди, что сверкнуло, словно открылась дверь, как в её первое знакомство с ледяной стеной. Направившись на свет, Эми очень быстро вышла к высокой ледяной ограде, которая в этот раз, уже не казалась такой уж монолитной. Испещрённая, витиеватыми трещинами, тающая ледяная поверхность, казалось, уже была на издохе и вот-вот должна была рухнуть.

Подойдя к гладкой части стены, в которой можно было увидеть своё отражение, Эми увидела девушку, удивительно похожую на ту незнакомку, с которой она впервые встретилась в тот грозовой вечер. Как только девушка, встретилась глазами со своим отражением, гладкая поверхность дала трещину, которая, набирая скорость, уверенно поползла вверх.

В этот момент девушка почувствовала, что стоит в воде, уровень которой постепенно повышался, обволакивая её. Пространство вокруг стало меркнуть и, вскоре, мир полностью погас.

***

Дождливый ночной шторм увлечённо колыхал волны, гоняя их порывистыми ветрами. Зловещая темнота мрачной ночи вернула своё законное царство восседать на затянутом тяжелыми тучами небе.

Эми лежала без чувств, на массивном куске, оставшемся от судна, который уверенно противостоя волнам, служил надёжным плотом для девушки.

Ночное небо пронзила вспышка грозовой молнии, позволив Эми разглядеть застывшего над водой морского змея и контуры гигантского галеона с короткими синими флагами, который в паре сотнях футах позади него, выводил свой правый борт для атаки.

Несколько залпов тяжелых орудий гулким грохотом, решили составить конкуренцию небесному громовержцу, что заставлял содрогаться от регулярных раскатов грозового грома. Обходя змея сзади, боевой корабль обстреливал его со всех своих укреплённых пяти палуб. Первым залпом в змея полетели книппеля и горящие ядра, скрепленные цепями. Те снаряды, что попали в цель, закрутились вокруг его продолговатого тела, сократив ему поле для манёвра.

Ещё один залп, и пушки в гулкой канонаде взрывов и грохота, отправили в змея два десятка гарпунов, с закреплёнными на них цепями. Острые гигантские пики, своими заострёнными концами с невероятной силой врезались в морского змея, пробивая его чешуйчатую шкуру и впиваясь в змеиное тело. Изрыгнув устрашающий рёв, морской монстр стремительно бросился наперерез галеону.

Ещё один залп, и над головой змея, пролетели ядра, соединенные цепями с древками гарпунов, что воткнулись в змея. Устремившись вдаль, ядра натянули цепи и, с силой выдернув монстра из воды, оттащили за собой. Погасив инерцию пушечных снарядов, морской змей приступил к контратаке. Издав пронзительный утробный рёв, морской монстр попытался сократить расстояние до галеона. Многочисленные цепи и копья, существенно затрудняли его передвижение, к тому же делая его очень заметным.

Команда галеона стада сбрасывать в море бочки, из которых на поверхности воды стало образовываться чёрное смоляное пятно. Морской змей успел достичь цели и, в следующий миг, галеон содрогнулся от удара. Как только букет из копий, показался на поверхности, с палубы корабля полетели факелы, которые в мгновение подожгли поверхность воды, скрыв его в плотной толще густого дыма. Поднявшийся из воды змей, покрылся толстым слоем масла, которое тут же вспыхнуло на нём, заставив древнего монстра скрыться под водой. Галеон стал спешно ретироваться, выходя из боя и, набирая расстояние для манёвра.

Пришедшая в себя Уортли, активно загребая под себя руками, стремительно сокращала расстояние с, лежащей на плоту, Эми. Данкен, следовал строго за ней, периодически оглядываясь на галеон, который в этот момент, выманивал монстра в нужное, капитану корабля, место.

Ларс, изрядно вымокший в морской воде, сейчас стоял в угрожающей стойке на краю плота, собираясь в любой момент, ринуться на противника. Пристально вглядываясь в воду, он видел, как справа к плоту подплывают Кэтлин и Данкен, а слева от плота, догорающие остатки Эверелла уходят под воду.

– Леди Эмили, вы меня слышите? – воскликнула Уортли, наконец, добравшись до девушки и пытаясь привести её в чувства.

Эми медленно повернула голову в сторону подоспевшей капитана королевской стражи. В уголках голубых глаз девушки, лежащей на плоту, собирались крупные капли слёз. На мгновение Эми почувствовала, как ледяная стена в её сознании вот-вот рухнет.

– Ингриди, – неожиданно выпалила Эми, продолжая смотреть на Уортли.

Едва сумев поднять обессиленную руку, девушка на пару мгновений продемонстрировала Уортли кулон, после чего ослабевшая рука рухнула обратно.

Гроза постепенно прекращалась, гром становился настолько редким явлением, что слух

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шелортис - Константин Хант.
Книги, аналогичгные Шелортис - Константин Хант

Оставить комментарий