Читать интересную книгу Винс и Джой - Лайза Джуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 96

Одинокий и безработный.

Впервые с тех пор, как ему исполнилось девятнадцать.

Внезапно он ощутил всю исключительность своего положения.

На следующее утро он проснулся с четким ощущением, что никому нет до него дела. Не будет ни бодрого утреннего звонка от Магды, ни звонка с работы по поводу его отсутствия. Он словно вдруг перестал существовать. Пугающее, но освобождающее открытие.

Всю ту неделю он занимался вещами, которыми всегда мечтал заняться, когда не придется ходить на работу. Он прочитал за день целую книгу. Погладил пять рубашек, шесть пар брюк и простыню. Отправился в супермаркет и сорок пять минут думал, что приготовить на ужин. Пил пиво в обед. Встречался в обеденные часы с друзьями, пропахшими офисом и метро, чувствуя некое превосходство над ними, когда они поглядывали на часы и торопились обратно в офис. Он обнаружил в Финсбери-Парк магазины, о существовании которых раньше и не подозревал, и возвращался домой, гремя ароматными банками с экзотической пастой из марокканского чили и странными овощами, с которыми не знал, что делать.

Спустя несколько дней очарование новизны пропало, и он вспомнил, что мечтал заняться совсем другим, когда избавится от самой тупой на свете работы.

Например, написать книгу.

Научиться чему-то новому.

Путешествовать.

Найти действительно любимое дело.

Он купил книгу «Как написать бестселлер» и прочитал вступление.

Отправился в турагентство и взял несколько брошюр, но понял, что не может себе этого позволить, и отдал их Кесс, чтобы читать в туалете.

Он купил газету «Гардиан» и просмотрел объявления о вакансиях в поисках работы мечты, но обнаружил, что ее не существует, а если бы и существовала, он бы не получил ее, потому что слишком молод и неопытен.

И каждый день, без исключений, он придумывал какой-нибудь предлог, чтобы пройти мимо Уилберфорс-роуд, 44 и ненароком глянуть на дверь.

Он сам не понимал, зачем. Он прекрасно знал, что она переехала куда-то в южную часть Лондона. Но ведь всякое бывает, уговаривал он себя – может, она что-то забыла, приехала в гости, передумала.

Иногда он видел полную девушку, Джулию. Если она появлялась, он исчезал из виду, чтобы не объяснять свое присутствие возле ее дома и вообще с ней не разговаривать. Но ему нравилось на нее смотреть. Ему становилось как-то теплее, когда он смотрел на человека, который совсем недавно тесно контактировал с Джой, чувствовал какую-то связь, словно при желании мог увидеться с исчезнувшей красавицей. Не то чтобы он хотел видеться с Джой – теперь все точно уже было позади. На эту лодку он опоздал.

Кесс, конечно же, не переставая болтала о Невероятном Совпадении и окончательно убедилась, что в прошлой жизни Мадлен была не только знаменитым монахом, но что эта кошка прожила множество жизней и отличалась невероятной мудростью, важностью и загадочностью в каждой из них. Она страшно злилась на Винса, что тот не желал следовать указаниям Мадлен и искать Джой.

– Пойми ты, она уже в кого-то влюбилась. Она выходит замуж.

– Боже, – простонала Кесс, – и что с того? При чем здесь это? Мы говорим о судьбе. Провидение хочет, чтобы вы были вместе. Ты не можешь игнорировать знаки судьбы. В ту минуту, когда ты дал мне записку, – нет, в ту минуту, когда ты просто назвал ее имя, – я это поняла. Я просто знаю, вам суждено быть вместе. Несомненно. Очевидно. И Мадлен тоже это знает. Она нашла для тебя ее, твою истинную любовь. А ты хочешь просто на это наплевать?

– А чего ты от меня хочешь?

– Разумеется, ты должен с ней об этом поговорить.

– Нет. Исключено. Я не могу на нее давить.

– Но ей это нужно. Она практически умоляет об этом. Она вот-вот совершит огромную ошибку, и ты должен ее остановить.

– А потом? Вот встречусь я с ней, скажу, чтобы она не выходила за этого Джорджа, она послушает меня, а через неделю мы поймем, что у нас нет ничего общего.

– Такого не случится.

– Откуда ты знаешь?

– Да потому что это очевидно, кретин. Думаешь, кошки часто проводят время с чьими-нибудь бывшими девушками, которых как раз ищут их хозяева? Ты не веришь в судьбу? Знаки? Магию?

– Магию?

– Да, магию. Не все можно объяснить рационально. Не все – просто случайность. Иногда в дело вступают внешние силы.

Винс не сомневался, что бывают мужчины, для которых нет преград на пути к возлюбленной, которые останавливают свадьбы и разрушают жизни других людей, но он к таким не относился. Это было не в его духе. Он слишком осторожный и, возможно, не испытывает истинно глубоких чувств.

Но вскоре случилось нечто, навсегда изменившее его взгляд на привычный ход жизни.

В субботу утром Винс наскоро собрался и сел на поезд до Энфилда. Крис уехал на выходные на холостяцкую вечеринку к Блэкпул, и Винс пообещал матери приехать и помочь с Кайлом.

Вечером, едва они уложили Кайла и собрались заказывать пиццу, Кирсти вышла из туалета с пепельно-бледным лицом.

– У меня кровотечение, довольно сильное, – пробормотала она.

Двадцать минут спустя Кайл в пижаме сидел на заднем сиденье Кирстиного «Рено‑5», и они находились на полпути в больницу.

– Сколько у вас недель? – спросил акушер, наполовину засунув в Кирсти руку.

– Тридцать шесть.

– Что-нибудь болит?

– Нет, не особенно. Просто расстройство желудка. Ничего серьезного.

– Хмм, – он вытащил руку и снял латексную перчатку, – похоже, у вас отслоение плаценты.

– Что? – не понял Винс.

– Плацента начала отрываться от стенки матки…

– Что такое плацента?

Винс уже слышал это слово раньше, но не очень представлял, что оно означает.

– Плацента связывает мать и ребенка, ребенок получает через нее питание. Поэтому, если источник питания отрывается от матери, может возникнуть довольно серьезная угроза для плода.

Винс посмотрел на Кирсти, надеясь, что она точно понимает, о чем идет речь и ничего страшного в происходящем нет. Но она была такой же бледной и растерянной, как и он.

– С ребенком все в порядке? – прошептала она.

– Сейчас проверим.

К ее огромному животу присоединили разные датчики, и Винс изумленно уставился на огромный купол из кожи. Он еще ни разу так близко не видел обнаженного живота беременной женщины и не мог определиться, прекрасен он или отвратителен.

– Понимаете, я не могу рожать сейчас, – умоляюще обратилась Кирсти к медсестре. – Мой муж в Блэкпуле. Я не могу.

– Возможно, пока и не придется, – успокоила медсестра. – Через несколько минут станет ясно.

Кирсти схватила Винса за руку и так сильно ее сжала, что у него на глазах выступили слезы. Внезапно комната наполнилась звуком, от которого у него встал комок в горле.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Винс и Джой - Лайза Джуэлл.
Книги, аналогичгные Винс и Джой - Лайза Джуэлл

Оставить комментарий