Читать интересную книгу Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95

'Попробовать? Тогда мне придется каждый день зарываться в эти иностранные языки? Нет, нет, нет! Она тут же покачала головой. "Старик, я решила, что буду домохозяйкой. Ты будешь содержать семью, а мне останется только заботиться о тебе. Что ты об этом думаешь?"

Проточная вода смыла жидкое мыло с руки Карлоса. Он ущипнул ее за щеку своей мокрой рукой и ответил: "Ты — босс".

Дебби легонько толкнула его локтем и, надув губки, пожаловалась: "Следи за своей рукой, старик! Чтобы произвести хорошее впечатление на твою маму, я накрасилась сегодня утром. Видишь, я использовала праймер и BB-крем. Будь осторожен, когда трогаешь меня, а то макияж испортится".

Хотя ее косметика была водостойкой, она все равно беспокоилась, что макияж потечет.

Карлосу пришло в голову, что она может откровенно говорить о своем макияже.

Ранее, когда он был поглощен разговором по телефону, он видел, как Дебби что-то делала перед туалетным столиком. Должно быть, она накладывала макияж.

Как только они, наконец, подошли к обеденному столу, Табита и Меган не заставили себя ждать. На столе стояло десять основных блюд и два супа. Горничные уже налили всем по бокалу вина. Вино было из лучшей коллекции Карлоса.

Карлос и Дебби сели по одну сторону стола, а Меган и Табита — напротив. Они подняли бокалы и приступили к еде.

В самом начале атмосфера была довольно хорошей. Дебби восторженно отзывалась о блюдах, расхваливая, как потрясающе готовит Табита.

123. Ты так много съела

Начало ужина было приятным, но не прошло и нескольких минут, как Меган начала ластиться к Карлосу. "Дядя Карлос, это курица с копченостями. Я помогала Табите готовить её. Попробуй, пожалуйста".

"Ммм", — сказал Карлос, не желая больше ничего говорить с полным ртом еды. Выражения его лица и звуков жевания было достаточно, чтобы понять, что он чувствует.

"Дядя Карлос, попробуй суп. Я помогла Табите его приготовить. Вкусно?" Меган налила суп в миску и поставила ее перед Карлосом.

Она вела себя так, словно была хозяйкой, и любой, кто не знал бы правды, мог бы подумать, что Меган — жена Карлоса.

Карлос снова ответил "ммм". Он был немногословным человеком, но эти несколько слов обычно говорили достаточно.

Тем не менее, Меган продолжала накладывать ему еду на тарелку, и вскоре его место было заставлено всевозможными вкусными блюдами.

Дебби, с другой стороны, рассердилась, увидев это. Как и подобает любой женщине. Табита продолжала накладывать еду в тарелку Дебби, не обращая внимания на гнев девушки. Дебби пришлось сделать глубокий вдох, чтобы подавить свой гнев и не сорваться не на том человеке.

Она опустила голову и спокойно ела свою еду. Вдруг на ее тарелку положили кусок рыбы, и мужчина неожиданно заговорил, его рот, наконец, сформировал слова, которые не были просто звуками. "Я запек рыбу".

Дебби на мгновение остановилась. Если бы Табиты здесь не было, она бы насмешливо спросила его: "Так ты наконец-то вспомнил о собственной жене, да?".

Она изобразила фальшивую улыбку и ледяным тоном сказала: "Спасибо".

Вскоре он положил ей на тарелку кусок сырого омара. "Я помню, что ты любишь морепродукты. Мама приготовила пару блюд специально для тебя. Вот…"

Табита улыбнулась Дебби: "Этого омара сегодня привезли из Австралии. Он был очень свежим, поэтому я просто нарезала его. Тебе понравится".

"Я очень ценю это, мама!" Дебби мило улыбнулась Табите и съела омара. Она всегда любила омаров, с самого детства. Даже когда она была слишком мала, чтобы правильно очистить его от панциря, отец всегда старался дать ей немного. Это была почти пожизненная любовь к этому блюду. Теперь Карлос уделял все свое внимание жене. Когда Дебби собиралась снова взять кусочек омара, он на шаг опередил ее и взял его сам.

Дебби в замешательстве уставилась на Карлоса. Он обмакнул омара в соус, прежде чем положить его на тарелку Дебби. Затем он взял другой кусок омара с панцирем и начал чистить его.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

У Дебби отпала челюсть. Она приблизилась к Карлосу и прошептала ему на ухо: " Положи его на место. Мама и Меган еще не притронулись к омару".

Он ответил, пожав плечами: "Они не любят омаров".

"Не волнуйся за нас, Дебби. У меня на него аллергия, а Меган ненавидит морепродукты". Но это не соответствовало ее мыслям. На самом деле Табита думала другое: "Мой неблагодарный сын забыл свою мать после женитьбы.

Посмотрите, какой он заботливый. Он разделал рыбу и почистил омара для своей жены, но ничего не сделал для меня". Несмотря на свои мысли, Табита была рада, что Карлос и Дебби любят друг друга.

"Аллергия? Теперь все в порядке? Вы нарезали омара". В глазах Дебби было заметно беспокойство.

Табита покачала головой. "Не волнуйся. Пока я его не ем, я в порядке".

"Э… Мам, возьми немного от этого". Дебби поставила миндальный творог в сиропе перед Табитой.

"Спасибо, Дебби". Табита зачерпнула его на свою тарелку.

"А как насчет тебя? У тебя есть аллергия на морепродукты? Или просто не любишь их?" спросила Дебби у Карлоса.

Он покачал головой.

'Да ладно! Разве он не может что-нибудь сказать? Он ведет себя как мим! Дебби тайком закатила глаза. 'Говорят, молчание — золото, но это просто смешно!'

Меган была первой, кто закончил. Затем Табита, и, наконец, Карлос. Он специально ел медленно, потому что знал, что у Дебби хороший аппетит и она будет чувствовать себя неловко, если останется есть одна. Кроме того, он любил не спешить, и мало что могло заставить его торопиться. Даже если бы дом горел, он мог бы просто выйти за дверь, спокойно и элегантно.

Дебби все еще доедала, а Табита и Меган в это время ели фрукты в качестве десерта и болтали друг с другом.

Дебби чувствовала себя немного неловко. Это первый раз, когда я ем со своей свекровью. Не взбесится ли она, когда увидит, что я так много ем?

Карлос заметил, что Дебби отвлеклась. Он положил ей на тарелку кусочек побега бамбука и сказал: "Вот, возьми еще!". Это был его мягкий способ сказать ей, чтобы она сосредоточилась на еде.

Дебби пришла в себя.

Меган была поражена хорошим аппетитом Дебби и воскликнула: "Тетя Дебби, ты так много ешь! Как тебе вообще удается сохранять такую замечательную фигуру? Я действительно восхищаюсь тобой".

Дебби не могла понять, хвалит она ее или насмехается над ней. Она улыбнулась Меган и продолжила есть.

Как заботливая женщина, Табита добавила: "Дебби, хороший аппетит — это благословение. Не торопись".

Дебби была почти до слез растрогана. Как же ей повезло, что у нее такой хороший муж и заботливая свекровь! "Я так и сделаю, мама".

После ужина Карлос попросил горничную приготовить для Дебби фруктовую тарелку. Посмотрев на более чем дюжину фруктов на тарелке, Дебби проглотила их все. Она любила фрукты, и после того, как она потратила столько времени на еду, в ее желудке еще оставалось немного места.

Меган оставалась на вилле до девяти часов вечера. В результате Табита пригласила ее остаться на ночь.

Дебби пожала плечами. 'Как угодно! Карлос будет спать со мной. У Меган не будет ни единого шанса".

Все было тихо в темноте ночи.

Табита постучала в дверь кабинета и после согласия Карлоса вошла. Карлос работал на своем ноутбуке. Табита закрыла за собой дверь и села напротив него. "Ты сейчас занят?"

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

"У меня всегда есть время для тебя. Что тебе понадобилось?" спросил Карлос в ответ.

"Ты и Дебби…" Она сделала паузу, не зная, как это сказать. "Знаешь, твой отец…"

Карлос молчал.

Табита продолжила: "Он думает, что старшая дочь семьи Ли…".

"Мама!" Карлос прервал ее. "Мы с Дебби женаты. Скажи ему, чтобы он не вмешивался в мои дела, когда ты вернешься домой". На его лице была написана решимость.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания".

Оставить комментарий