Читать интересную книгу Что там – за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова - Александра Залевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

71. Maršálová, L. Slovno-associačné normy II. V–IX trieda ZDŠ a vysoká škola. – Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 1974. – 497 s.

72. Marques, J.F., Fonseca, F.L., Morais, A.S., & Pinto, I.A. Estimated age of acquisition norms for 834 Portuguese nouns and their relation with other psycholinguistic variables // Behavior Research Methods. – 2007. – Vol. 39. – Pp. 439–444.

73. McEvoy, C.l. & Nelson, D.L. Category name and instance norms for 106 categories of various sizes // American Journal of Psychology. – 1982. – Vol. 95. – Pp.581–634.

74. McRae, K., Cree, G., Seidenberg, M., & McNorgan, C. Semantic feature production norms for a large set of living and nonliving things // Behavior Research Methods, Instruments & Computers. – 2005. – Vol. 37(4). – Pp. 547–559.

75. Melinger, A. & Weber, A. Database of noun associations for German (2006) URL: www.coli.unisaarland.de/projects/nag/.

76. Morrison, C.M., Chappell, T.D. & Ellis, A.W. Age of acquisition norms for a large set of object names and their relation to adult estimates and other variables // The Quarterly Journal of Experimental Psychology. – 1997. – Vol. 50A. – Pp. 528–559.

77. Nelson, D.L., McEvoy, C.L., & Schreiber, T.A. The University of South Florida Word Association, Rhyme, and Word Fragment Norms (1998). URL: http://www.usf.edu/FreeAssociation/.

78. Novak, Z. Volnė slovni párovėasociace v češtine. – Praha, 1988.

79. Paivio, A., Yuille, J.C. & Madigan, S. Concreteness, imagery, and meaningfulness values for 925 nouns // Journal of Experimental Psychology Monograph Supplement. – 1968. – Vol. 70. – № 1, Pt. 2. – Pp. 1–25.

80. Pérez, M.A., & Navalόn, C. Objective-AoA norms for 175 names in Spanish: Relationship with other psycholinguistic variables, estimated AoA, and data from other languages // Cognitive Psychology. – 2005. – Vol. 17. – Pp. 179–206.

81. Postman, L. & Keppel, G. (Eds.). Norms of Word Association. – New York; London: Academic Press, 1970. – 466 p.

82. Rosenberg, S. Noun responses to adjectives from the Rosenberg-Carter norms under conditions of controlled association. – Nashwille, Tennessee: Peabody College for Teachers, 1965.

83. Rosenberg, S., & Carter, J. Controlled adjective responses to 53 nouns from Kent-Rosanoff association test. – Nashwille, Tennessee: Peabody College for Teachers, 1965.

84. Rosenzweig, M.R. Ėtudes sur I’association des mots // L’Annėe Psychologique. – 1957. – Vol. 57. – Pp. 23–32.

85. Rosenzweig, M.R. Word associations of French workmen: Comparisons with associations of French students and American workmen and students // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. – 1964. – Vol. 3. – Pp. 57–69.

86. Rosenzweig, M.R. International Kent-Rosanoff word association norms, emphasizing those of French male and female students and French workmen // Postman, L. & Keppel, G. (Eds.). Norms of Word Association. – New York; London:: Academic Press, 1970.

87. Russell, W.A. The complete German language norms for responses to 100 words from the Kent–Rosanoff word association test // Postman, L. & Keppel, G. (Eds.). Norms of Word Association. – New York; London: Academic Press, 1970. – Pp. 53–94.

88. Russell, W.A. & Jenkins, J.J. The complete Minnesota norms for responses to 100 words from the Kent–Rosanoff word association test: Technical Report No.11. – University of Minnesota, 1954.

89. Russell, W.A. & Meseck, O. Der Einfluss der Assoziation auf das Erinnern von Worten in der deutschen, franzõsischen und englischen Sprache // Zeitschrift für Expereimentelle und Angewandte Psychologie. – 1959. – Vol. 6. – Pp. 191–211.

90. Ruts, W., De Deyne, S., Ameel, E., Vanpaemel, W., Verbeemen, T. & Storms, G. Dutch norm data for 13 semantic categories and 338 exemplars // Behavior Research Methods, Instruments & Computers. – 2004. – Vol. 36. – Pp. 506–515.

91. Schulte im Walde, S., Melinger, A., Roth, M., & Weber, A. An empirical characterization of response types in German Association Norms // Research on Language and Computation. – 2008. – Pp.1–38.

92. Snodgrass, J.G., & Vanderwart, M. A Standardized Set of 200 Pictures: Norms for Name Agreement, Image Agreement, Familiarity, and Visual Complexity // Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory. – 1980. – Vol.6. – Pp. 174–215.

93. Stadthagen-Gonzales, H. & Davis, C.J. The Bristol Norms for Age of Acquisition, Imageability, and Familiarity // Behavior Research Methods. – 2006. – Vol. 38. – Pp. 598–605 [Электронный ресурс].

94. Stamou, S. et al. BalkanNet: A Multilingual Semantic Network for the Balkan Languages // Proceedings of the 1st International Global WordNet Conference (January 21–25, 2002). – Mysore, India, 2002. – Pp. 12–14. http://www.ceid. upatras.gr/Balkanet/

95. Stevenson, R.A., Mikels, J.A., & James, T.W. Characterization of the Affective Norms for English Words by discrete emotional categories // Behavior Research Methods. – 2007. – Vol. 39. – Pp. 1020–1024

96. Storms, G. Flemish category norms for exemplars of 39 categories: A replication of the Battig and Montague (1969) category norms: PET studies // Brain. – 2001. – Vol. 124. – Pp. 1619–1634.

97. Toglia, M.P. & Battig, W.F. Handbook of Semantic Word Norms. – Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1978. – 148 p.

98. Twilley, L.C., Dixon, P., Taylor, D., & Clark, K. University of Alberta norms of relative meaning frequency for 566 homographs // Memory and Cognition. – 1994. – Vol. 22. – Pp.11–126.

99. Vinson, D., & Vigliocco, G. Semantic feature production norms for a large set of objects and events // Behavior Research Methods. – 2008. – Vol. 40. – Pp. 183–190.

100. Vossen, P. (Ed.). EuroWordNet: A Multilingual Database with Lexical Semantic Network. – Dordrecht: Kluwer, 1998.

101. Vό, M.L. – H., Jacobs, A.M., & Conrad, M. Cross-validating the Berlin Affective Word List // Behavior Research Methods. – 2006. – Vol. 38. – Pp. 606–609.

102. Wollen, K.A., Cox, S.D., Coahran, M.M., Shea, D.S., & Kirby, R.F. Frequency of occurrence and concreteness ratings of homograph meanings // Behavior Research Methods, Instruments & Computers. – 1980. – Vol. 12. – Pp.8–15.

1

Залевская 2005: 9–28.

2

Miller 1999.

3

Залевская 1977 (репродуцировано в Залевская 2005); 1979; 1982; 1990.

4

Cм., например, Залевская 1990; 1999; 2001; 2005; 2007; 2011; 2012.

5

Залевская 1977.

6

См. соответствующий рисунок в ряде публикаций, например: Залевская 2007: 56.

7

Залевская 2011; 2012.

8

См., например, работы А. Г. Сонина: Сонин 2005; 2006.

9

См., например, материалы международной конференции: Гипертекст 2013.

10

ЛЭС 1990: 299. Здесь и далее курсив мой. – А.З.

11

ФЭС 2003: 266.

12

НФС 2003: 628

13

НПС: 277–278.

14

TAHDEL: 1136.

15

TAHDEL.

16

См., например, Степанов 1990: 384.

17

Степанов 1997.

18

Даль 1956: 246.

19

Ожегов 1970: 312.

20

Крысин 1998: 389.

21

Webster 1854: 660.

22

TAHDEL 1996: 1036.

23

Например, через poiskslov.com/word/лексикон.

24

ria.ru/nsk/20130908/961584526.html

25

ru.wikipedia.org/wiki/лексикон_(программа)/

26

Оба эти термина являются метафоричными, ср.: Овчинникова 2009.

27

См., Например, монографии: Залевская 1990; Aitchison 2003; Dunbar 1991; Javier 2007; Kormos 2006; Mirêlis 2004; Stemberger 1985 и др.

28

См. подробно: Залевская 2007.

29

См., Например, Коули 2009; Кравченко 2009; Elman 2004.

30

Как языковой среды программирования в трактовке акад. А. П. Ершова Ершов http

31

Связанного с разработкой программных продуктов, См.: ИНФОРМАТИКА http.

32

С подразделением на научные термины и сленг программистов, См.: Крысин 1998; ru.wikipedia.org/wiki/лексикон_(программа)23.

33

См., Например, Конспект лекций http

34

См. подробно: Залевская 2011; 2012

35

См. также: Заблуждающийся разум 1990.

36

См. подробно: Залевская 2012.

37

Микешина 2009: 50–51.

38

Залевская 1967.

39

См.: Микешина 2009

40

Выготский 1935; Шпет 1994; Шпет 2009.

41

См.: Мамардашвили 1997.

42

Современные философские проблемы… 2007: 10.

43

См. об этом: Микешина 2009, ср. также Залевская 2009.

44

Мамардашвили 1990: 14.

45

Два фрагмента… 2006: 295.

46

Шпет 2009.

47

Выготский 1935.

48

Зинченко 1998.

49

См.: Микешина 2009.

50

Eco 2006

51

Damasio 1995; 1999; 2003

52

Жинкин 1982.

53

Цит. раб.: 198

54

Цит. раб.: 140. Курсив мой. – А.З.

55

Там же. – Со ссылкой на Гумбольдта.

56

Цит. раб.: 183. Курсив мой. – А.З.

57

Цит. раб.: 195.

58

Цит. раб.: 166. Курсив мой. – А.З.

59

Цит. раб.: 194.

60

Фортунатов 1973: 313.

61

1982: 100.

62

Фортунатов 1957: 148–149.

63

Фортунатов 1973: 319.

64

Бодуэн де Куртенэ 1963а: 60.

65

Бодуэн де Куртенэ 1963а: 77.

66

Бодуэн де Куртенэ 1963б: 217.

67

Бодуэн де Куртенэ 1963б: 214. Выделено мною. – А.З.

68

См., Например, Шарадзенидзе 1980: 28–29.

69

Крушевский 1973а: 406.

70

См.: Залевская 1990.

71

Крушевский 1973б: 421. Курсив мой. – А.З.

72

Крушевский 1973б: 430.

73

Щерба 1974: 25.

74

Щерба 1974: 67.

75

Сеченов 1953.

76

Цит. раб.: 305.

77

Цит. раб.: 298.

78

Цит. раб.: 225.

79

Цит. раб.: 302.

80

Цит. раб.: 130–131.

81

Выготский 1984.

82

Цит. раб.: 14–15. Курсив мой. – А.З.

83

Выготский 1984: 69.

84

Выготский 1968: 187.

85

Цит. раб.: 190.

86

Цит. раб.: 194.

87

Выготский 1935: 5.

88

Выготский 1935.

89

Лурия 1975: 4.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что там – за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова - Александра Залевская.
Книги, аналогичгные Что там – за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова - Александра Залевская

Оставить комментарий