Читать интересную книгу Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 230
распределении наград я постараюсь перевести тебя обратно в Бруглас. Не хочешь вступить в городской кавалерийский отряд? Мои слова все еще имеют в городе вес. Хочешь остаться в действующей армии – пожалуйста, патрулирующий лес эскадрон еще не укомплектован, но правда он входит в состав военного формирования Аррек, так что тебе там может быть сложнее. По правде говоря, я подумывал дождаться, пока тебя посвятят в рыцари, после чего назначить тебя на стабильную должность в дворянском парламенте.

Бреттон утвердительно кивнул.

Ну о чем же ты думаешь? – лорд Хаскель посмотрел на сына и вздохнул: нравом тот пошел в него в молодости, уверен в себе, но слишком горд. Пусть в определенные моменты это было к месту, но такой склад характера был все же не самым желательным из всех возможных.

Мудрая пословица, передававшаяся у дворян из поколения в поколение, гласила, что «перебор в гордости – легкий путь к неудачам» .

Лорду Хаскелю в этом году исполнялось шестьдесят два года. Он все еще считался нестарым человеком, но начинал выглядеть постаревшим, и хоть прямые серебряные волосы и были очень аккуратно причесаны, бакенбарды уже побелели. В молодости в южном Гринуаре он обрел известность в качестве участника радикальной фракции, но с возрастом становился все более и более консервативен. Одетый как принято для обычного члена городского совета, длинный синий халат в пол, сверху белый жилет с пряжками и длинные черные галифе, в руке трость. Он тепло посмотрел на единственного сына.

Бреттон вернул отцу взгляд и ответил:

Думаю, я мог бы поступить в Баста, королевскую кавелерийскую академию.

Что? – лорд Хаскель был шокирован.

Я слышал новости от Уолтера, там есть четыре места. Гвардия могла бы меня порекомендовать, да и у армии Белогривых есть свои планы. Отец, прошу, не обсуждай это с другими дворянами, – продолжил Бреттон. Уолтер был вице-капитаном Сереброкрылой кавалерии и другом Бреттона, ему было всего двадцать три года, и этот пост он занял благодаря власти и связям своего отца.

Новости очень быстро скрыли, никаких новостей от парламента и армейских ублюдков. Тем не менее, вмешательство короны не должно повлиять на это награждение, или в столице что-то изменилось? – нахмурился лорд Хаскель.

Я не уверен, но твердо решил воспользоваться возможностью, – ответил Бреттон.

Очень хорошо, хорошо учиться новому. Но помни: политический интерес нашего семейства Уэйкфилд, как правило, в другом. Будучи в академии, не иди против королевской фракции, но в то же время особенно на них не оглядывайся – задумавшись на время, лорд Хаскель в последний момент изменил свое решение.

Взгляд Бреттона вернулся во двор.

Кто обратит внимание на столь незначительного человека как я?

Ты не прав. Каждый в семье Уэйкфилд важен. Твой дед был главой городского совета Бругласа, и даже я прославился в свое время на юге Гринуара. Ты мой сын, и ты безусловно выступишь не хуже любого из нас, – упрекнул его лорд Хаскель.

Лицо Бреттона осталось безучастным.

Отец и сын вдруг приостановили общение, увидев подходящего к ним молодого человека в темно-синей форме с ножнами с рыцарским мечом 32-го года производства на боку. Серебристые волосы длиной до плеч и поджатые губы придавали ему андрогинный вид.

Мастер-сержант Тирст.

Виконт Тирст – лорд Хаскель быстро оттеснил сына в сторону, приветствуя Тирста.

Человек, назвавшийся Тирстом, на некоторое время остановился и осмотрел на двух мужчин, глазами цвета аметистовых кристаллов. Кивнул в их сторону, он было продолжил движение, но задержав взгляд на Бреттоне, вдруг остановился и рассмеялся, и только после этого продолжил путь.

Странно, – прокомментировал лорд Хаскель почти про себя, провожая взглядом молодого человека

Что такое?

Этот мальчишка – незаконнорожденный сын герцога. Обычно он смотрит поверх наших голов, но сегодня, похоже, что-то изменилось, – ответил лорд Хаскель.

Бреттон молча задумчиво посмотрел тому вслед и обернулся.

-------- Тирст -------

Тирст толчком открыл дверь штаба Сереброкрылых, и увидел командира, виконта Мегеска, мужчину средних лет с проседью волосах, глядевшего в широкие арочные окна. Тот повернулся, услышав, как открылась дверь, но расслабился, увидев Тирста.

Он достал трубку и махнул ею в сторону, указывая Тирсту куда сесть.

Не могу сказать, что вы прибыли быстро, капитан.

Все потому, что пришлось избавляться от ублюдков, доставляющих нам всем неприятности, – Тирст улыбнулся и сел.

Тирст действительно был незаконнорожденным сыном герцога Гринуара, но его мать говорила, что он приходился наследником затерянным серебряным людям, заставив его поверить, что в нем течет Серебряная кровь. Тем не менее, за его высокомерием и холодностью проглядывался талант и опыт, иначе он не стал бы ключевым членом Объедиенной Гильдии.

Ты столкнулся с этими людьми? – уточнил Мегеска.

Тирст кивнул. Молодой человек подался назад и продолжил разговор, не меняя тона:

Молодой человек и этот, Батум Красная Борода, ничтожные люди с боевыми навыками Железного ранга. В них нет ничего особенного, но интересно то, что с ними милиция Бучче. Командующий, ведь нет необходимости повторять уже полученные вами недавно новости, не так ли?

Командир глубоко затянулся трубкой опустил ее вниз:

Девушку, командующую милицией, зовут Фрейя. Есть признаки того, что она получит одно из четырех свободных мест в академии. Что вы думаете об этом?

Интересно, – расмеялся Тирст, – ты пытаешься сказать, что она незаконнорожденная дочь кого-то из власть имущих?

Да ладно, к нам это не имеет никакого отношения, –ответил Мегеска, – но при этом означает, что к этим людям нельзя относиться как к подозреваемым. Разве убийца «Тора» не должен быть по крайней мере в Серебряном ранге? Интересно, что с силой этого человека по имени Лето. Слышал, что фракция Серебряного голубя из-за него невероятно зла, и винит нас.

Молодой человек рассмеялся:

Этот дурак – просто ширма. Когда у нас появится возможность устранить этого прославленного «Волчьего графа» надо будет на кого-то повесить вину, но сейчас нам в организации такие дрязги не нужны. Интересно, не заподозрил ли Обербек, что-то он – ширма.

Мегеска кивнул.

Также я получил новости по расследованию с беженцами. В крепости Риедон был переполох, и благородный парламент занял совместную позицию с Сосновой крепостью. Вероятно, только дворянам известны подробности, но, к сожалению, всех участвовавших глупцов перебили.

Мегеска вновь затянулся трубкой:

Как думаете, Люк Бесон об этом знает?

Даже тигр что-нибудь знает – всё равно ничего не расскажет: у нас разные цели, – сказал Тирст, вкладывая в свои слова глубокий смысл.

Несомненно, причем в отличие от армии Белогривых и нас, у него – самые странные.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 230
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎.
Книги, аналогичгные Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Оставить комментарий