Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они поднимались из-за стола, раздался телефонный звонок. Но это был не Оуэн, а Стрикланд, желавший воспользоваться для съемки последними часами светлого времени и спрашивавший на то разрешения. Мэри Уорд сказала ему, чтобы он не стеснялся.
Когда приехали Стрикланд и Херси, все вновь собрались в столовой. Энн, слегка опьяневшая, сбивчиво представляла киношников. Вся эта затея и их присутствие смущали ее.
Обращаясь к собравшимся, Стрикланд впал в заикание.
— Почему бы вам всем не сесть за стол? — выговорил он наконец.
Уорды, Конли, Энн с Мэгги вернулись на свои места. Стрикланд изучил композицию.
— Если все вы возьметесь за руки, это будет похоже на спиритический сеанс. — Он говорил это, глядя только на Энн.
— Давайте, Рон, приступайте! — Энн тут же пожалела о своих словах, которые прозвучали у нее повелительно и высокомерно. Уорды переглянулись.
— Я принесу портвейна, — предложила Мэри.
— Хорошая идея, — заметил Базз. — Итак, мы будем пить вино и делать пристойные лица.
Стрикланд заснял морской тост Базза и передачу бутылки портвейна. Мэгги сдавленно хихикнула. Все были до предела напряжены и неестественны и, как предполагала Энн, наверняка окажутся такими же на пленке. Стрикланд и Херси тихо переговаривались между собой.
В шесть часов зазвонил телефон, и это был Оуэн. Мэри переключила его на спикофон.
— Всем собравшимся дома. Говорит парусное судно «Нона». Прием.
— Пусть он повторит, — попросил Стрикланд, — надо проверить, есть ли у нас звук.
— Виски Зулу Зулу один Майк восемь семь три, повторите. Прием, — на одном дыхании произнесла Энн, и Оуэн повторил. Стрикланд выразил свое удовлетворение.
— Мои координаты сейчас, — доложил Браун, — шесть градусов сорок минут южной широты, двадцать один градус двадцать минут западной долготы. Прием.
— Ну что же, тогда ура! — обрадовалась Энн. — Это значит, что ты по-прежнему лидируешь в своем классе.
Она зачитала перечень координат, который ей дал Даффи, но Браун не подтвердил его приема.
— Я собираюсь процитировать Библию, — объявил он.
Почти все заулыбались. Херси напрягся, стараясь уловить звук.
— Если бы не Бог строил дом, — продекламировал Браун, — напрасны были бы труды созидающих его. Если бы не Бог хранил город, тщетны были бы усилия его стражников.
Кто-то за столом захлопал в ладоши. Энн взглянула на Стрикланда и увидела на его лице холодную вежливую улыбку.
— Это мое послание Республике по случаю Дня благодарения! — заявил Браун возбужденно.
— Как ты, Оуэн? — спросила Энн. — Как идут дела?
— Грандиозно, — ответил он. — Как вам понравилось мое праздничное послание?
— Оно просто великолепно, — запинаясь, произнесла она. На самом деле «Послание» ее напугало.
— Скажи ему, что это стоящий текст, — проговорил Базз. — Но каждое его слово обходится довольно дорого по нынешним расценкам.
— Базз говорит, что это стоящий текст, — доложила Энн мужу. — Прием.
Энн и Базз посмотрели друг на друга, неуверенно улыбаясь.
— На тебя там находит религиозность? — весело спросила Энн.
— На меня находят юго-восточные пассаты, — ответил Оуэн. — Этого будет достаточно, пока не придет религиозность. Прием.
Настроение у нее улучшилось, и она рассказала ему о присутствующих, обнаружив при этом, что Мэгги покинула столовую.
— Желаю веселого праздника, — отозвался Браун. — А Стрикланд с вами? Позволь мне поговорить с ним.
Она чувствовала себя довольно глупо, протягивая трубку. Стрикланд взял ее с добродушным видом.
— Да, сэр, — приветствовал он Оуэна Брауна. — Как ведет себя океан?
— Вы все получаете, что вам нужно? — Браун не обратил внимания на его вопрос. — Какие-нибудь проблемы? Прием.
— Нет, — любезно ответил Стрикланд. — Я не думаю, что есть проблемы. Какие будут указания?
Энн не отводила глаз от Северна, застывшего в холодной неподвижности под ивами у подножия холма, на котором расположился двор Уордов.
— Я не имею представления о том, как все это выглядит с вашей стороны, — сказал Браун. — Поэтому используйте все это, как вам заблагорассудится.
— Не беспокойтесь, Оуэн. — Он бросил взгляд на Энн, которая по-прежнему вглядывалась в реку. — Плывите себе спокойно. И не забывайте побольше снимать. Теперь я должен сказать «прием», так?
— Подтверждаю. Прием.
— Хорошо. Прием. — Стрикланд передал трубку Энн и пошел за камерой.
— Ты помнишь, что я сказал тебе той ночью? — спросил Браун жену. — Прием.
Она растерянно обвела глазами комнату. Он словно бы забыл на этом немыслимом расстоянии, что его голос транслируется через громкоговоритель. Она бросила тоскливый взгляд на это изобретение.
В то же мгновение Базз щелкнул переключателем спикофона, чтобы Браун и его жена могли поговорить друг с другом, минуя уши тех, кто находился в комнате. Правда, оставались еще тысячи прослушивавших связь в море и на берегу.
— Удачным ли ты считаешь этот наш разговор? — спросил он. — Прием.
— Как сказать, — растерянно ответила она, — наверное, да.
— Не показался ли он тебе несколько напыщенным и банальным? Прием.
— Немного, — согласилась она. — Но это же День благодарения, верно? Прием.
— Вчера вечером я слышал по радио, — сказал Оуэн, — какую-то миссионерскую станцию. Мне понравилась ее передача. Надеюсь, я начинаю прозревать. Я нахожу, что мысли здесь у меня становятся более ясными. Прием.
— Это, должно быть, чудесно. Ты хочешь поговорить с Мэгги? Прием.
В поисках дочери Энн оглянулась. Стрикланд снимал ее у телефона, а Херси записывал звук. Она положила трубку и отправилась на поиски Мэгги.
— Куда ты запропастилась? Твой отец на линии. Пожалуйста, поговори с ним.
Мэгги оторвала от книги взгляд, наполненный ужасом. Она вдавилась в кресло, переменилась в лице и словно обезумела. Не глядя на мать, она дико и глупо засмеялась. Это был ее испытанный способ добиться того, чтобы ее оставили в покое.
— Нет. Я не хочу.
— Оуэн, — проговорила Энн, вернувшись к телефону, — я не могу найти ее. Она куда-то запропастилась. Прием.
— Храни вас Бог, — произнес он через некоторое время. — Поговорим на Рождество. Конец связи.
Энн еще какое-то время сидела с замолкнувшей трубкой.
Стрикланд присоединился к сидящим за столом и потягивал портвейн. К ее удивлению, разговор у них шел о Вьетнаме. Она поспешила в гостиную, к Мэгги. Та сидела, отложив в сторону книгу, и плакала. Гнев у Энн прошел.
— Не плачь, — только и смогла сказать она. — У него все в порядке.
— С чем вы лежали в госпитале? — Мэри Уорд обращалась к Стрикланду.
— Со всякой всячиной. У меня было воспаление почек, осложнение после тропической лихорадки. Переломанные кости я не лечил. Пришлось просто уехать из Вьетнама.
— Я видел ваш фильм, — сообщил Базз. — Его показывали здесь.
— Здесь? — спросил Стрикланд. — В академии? Это удивляет меня.
— По-моему, в академии, — ответил Базз. Джоан смотрела на Стрикланда, как на большое пресмыкающееся на взлетно-посадочной полосе.
Киношники ушли около семи. Энн, Уорды и чета Конли уселись у камина. Мэгги не отрывалась от книги.
Когда уходили Конли, все, кроме Мэгги, провожали их в вестибюле. Базз и Джоан помогали Бенни надеть шинель.
— Мне не нравится этот фотограф, — перед уходом заявил Конли. — Я не думаю, что он мой друг.
— И я тоже, — отозвалась Джоан. Энн стояла с бокалом шампанского.
— Он ужасно заикается, — попробовала объяснить она. — Может быть, из-за этого он производит такое впечатление.
— Интересно, что он делал в Наме? — спросил Конли.
— Снимал фильм, — ответил Базз. — Чрезвычайно пацифистский и антивоенный.
Конли кивнул.
— Вы называли их слюнявыми миролюбцами, не так ли?
— Только не я, — отозвался Базз. — Я никогда не называл их так.
Конли ушли, и Базз, Мэри и Энн вернулись к камину.
— Как Тедди? — поинтересовалась Энн.
— Он в госпитале, — вздохнула Мэри, — проходит курс лечения. Он то выходит оттуда, то опять возвращается.
Какое-то время они грустно смотрели на полыхавший в камине огонь. Когда Мэри поднялась и пошла к телефону, чтобы поздравить родственников с праздником, Энн налила себе еще виски.
— Каким показался тебе его голос? — спросила она Базза. — Я имею в виду Оуэна.
— Голос у него нормальный.
Ей хотелось услышать чуть больше.
— Он не показался тебе несколько взволнованным?
— Да, в нем было что-то такое, — согласился Базз, — как у оратора, импровизирующего на улице.
— Пожалуй.
— А тебе он показался нормальным?
— Да, — ответила Энн, — наверное. Он говорил с тобой перед выходом в море? О своем участии в гонке?
- Доплыть до Каталины - Стюарт Вудс - Триллер
- Темные воспоминания (сборник) - Джек Лэнс - Триллер
- Крики в ночи - Родни Стоун - Триллер
- У последней черты - Владимир Гурвич - Триллер
- Пациентка - Родриго Кортес - Триллер