Читать интересную книгу Архил...? Книга 2 - Павел Кожевников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
шевелиться. Очень скоро грязь была сметена и убрана в один из опустевших мешков.

— Сейчас меня не отвлекать.

Сергей занялся созданием плетения, аналогичного плетению “скафандра”, но более мощному. Оно имело сложную форму, а его эффекторы представляли собой тонкие нити, которые Сергей пропускал через отверстия и распределял в мод-але на внешней стороне. Работа была кропотливая и требовала аккуратности, так как при любой ошибке, плетение “вмораживалось” в металл, не позволяя больше ничего с собой делать. Приходилось его разрушать и действовать по новой.

С четвёртой попытки ему удалось сделать всё правильно. Вкачав в мод-ал всю энергию, полученную при модификации алюминия. Сергей вздохнул свободно. Плетение заработало и от металлической бляхи на стене рубки сразу потянуло свежим воздухом. Это было хорошо ощутимо, так как народу в ней набилось порядочно и воздух даже при открытом люке был ощутимо спёртым.

— Не поясните, что это? — Спросил капитан, шумно втянув носом воздух.

— Специальное плетение, очищающее воздух и насыщающее его кислородом. Будет работать даже на глубине. — Ответил Сергей.

— Как долго оно может работать под водой? — Сразу поинтересовался капитан.

— Не меньше нескольких месяцев на той энергии, что я в него залил. — Прикинул Сергей. — Какой у вас экипаж?

— 60 человек.

— Месяца два можно не всплывать. — Уверенно сказал Сергей. — Вот только на дизели мощности плетения никак не хватит. Даже не пытайтесь приспособить его для этого. Расход кислорода для двигателя и для человека несопоставим.

— Это понятно. — Ответил Лепешкин. — Мы здесь на флоте люди тоже в основном грамотные и понимаем, что к чему.

— Хорошо. Тогда продолжим. Несите остальной алюминий. — Пока матросы бегали за ломом, Сергей из остатков жидкого мод-ала создал прямоугольную ёмкость. Она была примерно 70 на 70 сантиметров и высотой с полметра. Посоветовавшись с капитаном, он разместил её в центре и так не сильно большой рубки. — Кидайте лом в этот ящик. — Указал он матросам.

Напитывая алюминий энергией, Сергей гонял его по ёмкости для лучшего выделения шлака. Посоветовав одеть верхонки одному из матросов, он попросил его выгребать мусор сразу в мешок. Постепенно ёмкость заполнилась до краёв. Сергей откачал энергию. И с первого раза, создав плетение, поместил его в мод-аловый куб.

— Нужен член экипажа с определёнными характеристиками. — Обратился Сергей к Лепешкину. — Умный. Удачливый. Живучий. Свой в доску. Есть такой?

— Да пол-экипажа таких. — Ответил капитан. — Какую задачу он должен будет выполнять?

— Вот этот куб — ещё один артефакт. Но его надо привязать к одному человеку. Только этого человека этот артефакт будет слушаться. Потому и нужен умный, чтобы понимал, что делает. Живучий, чтобы экипаж не остался в нужный момент без такого важного амулета. Остальное думаю и так понятно.

— Непонятно только, что это за амулет. — Хмыкнул Лепешкин.

— А я разве не сказал? — Наигранно удивился Сергей. — Ну давай посмотрим.

Глава 24

Наполнив артефакт энергией, Сергей его активировал. Над поверхностью металла начала проявляться территория, окружающая подводную лодку.

Сама лодка выглядела совсем крошечной. Детали проступали постепенно по всему объёму трёхмерного изображения. Оно немного выступало за границы куба, образуя полусферу.

— Это… — Изумлённо произнёс Лепешкин.

— То самое. Окружающее лодку пространство. — Договорил за него Сергей. — Это изображение того, что находится на поверхности. Дальность не слишком большая, всего около десяти километров. Но показывает всё, включая воздушные цели.

— А под водой?

Сергей сделал жест вверх одной рукой. Изображение приподнялось над поверхностью артефакта, показывая нижнюю полусферу. Стала видна линия разделения воды и воздуха. Также появились подводные объекты и части соседних кораблей. Зачастую совмещение надводной и подводной части было неполным и выглядело странно. То, что находилось под землёй или внутри строений, плетение не отображало

— Плетение новое. — Пояснил Сергей. — Трудно калибровать. А время на подготовку вообще было мизерным. Возможно, потом улучшу,

— Вы не представляете какая это полезная вещь особенно для нашего брата подводника. Мы ведь как слепые под водой. Больше на ощупь пробираемся. — Восторженно произнёс капитан. — А насколько мелкие объекты артефакт видит?

Сергей молча накрыл ладонями подводную лодку на изображении, растопырил пальцы и раздвинул руки. Масштаб изображения сразу изменился и лодку стало видно намного чётче. Он ещё два раза повторил эту операцию и уже можно было рассмотреть матросов на верхней палубе. Сунув одну руку в изображение и снова раздвинув пальцы, Сергей плавно сместил картинку вдоль всего корпуса лодки. Приподнял руку, погрузив точку обзора под воду. Здесь он обратил внимание капитана на рыбу, которую стало видно в воде.

— Почему нужен кто-то из команды? Привязать артефакт ко мне нельзя? — Спросил ошарашенный Лепешкин.

— Можно. Тогда в боевом походе вам придётся возле него находиться постоянно. Отошли от него на пару метров. — Сергей с этими словами сделал несколько шагов назад. Изображение подёрнулось туманом и исчезло. — И лодка снова слепа.

— А если усну? — Спросил капитан.

— Неважно. Главное, быть живым находиться недалеко от артефакта. Можете даже унитаз здесь поставить. Мало ли.

— Унитаз в боевой рубке? Да меня засмеют, если узнают. — Возмутился Лепешкин.

— Тут вы ошибаетесь. — Засмеялся Сергей. — Сначала дураки точно будут смеяться. Но потом до всех дойдёт, если у тебя нет унитаза в боевой рубке, значит, нет такого артефакта. А это что-то да означает. Я же не всем подряд буду такой артефакт устанавливать.

— Дожили, унитаз, предмет гордости. — Вздохнул капитан. — Сейчас найдём мы вам нужного человека.

***

Сергей стоял на пирсе в обнимку с Нед.

— Я одно не пойму, зачем ты с этими дырками возился? Я же видела, что ты плетение не с первого раза смог внедрить в мод-ал. Вырезала бы дыру побольше. Всё равно металлом заделывал.

— Помнишь про критический ток и магнитное поле? — Спросил он. Дождавшись кивка, продолжил. — Лодка на море — самая высокая точка. Если шарахнет молния, то есть вероятность, что мод-ал превратится в порошок окиси. Что проще заделать несколько отверстий или большую дыру? — Улыбнулся он

— Мне пора. — Оторвалась она от него. — Раньше уйдём, быстрее вернёмся.

— Ты не торопись. Просто сделай то, что надо и возвращайся. Твоя главная задача, заставить их вздрагивать при каждом упоминании моего имени. — Улыбнулся Сергей. — Масштабных боевых действий от тебя не требуется.

— Триста раз уже обсуждали. — Отмахнулась девушка. — Ты сам никуда не лезь. У тебя есть кого в бой отправлять.

— Я и не лезу. Пусть вампиры развлекаются. Они хоть и из мирного клана нам попались, но война и разрушения у них в крови.

***

На машине Сергей вернулся в Штаб Балтийского флота. Там его сразу проводили к начальнику разведотдела флота Фрумкину Науму Соломоновичу, который их встречал на

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Архил...? Книга 2 - Павел Кожевников.

Оставить комментарий