Читать интересную книгу Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 69

— Скучаешь? — хмыкнул мужской голос у меня за спиной, заставив улыбнуться.

Артур, как всегда, вовремя! Даже понять не могу почему, но именно этот мужчина всегда вызывал на лице улыбку одним своим появлением. С ним было легко и просто, уютно.

— Нет, что ты! Прямо вейчас думаю, кого казнить, — тихо хмыкнула я.

Мужчина стал прямо рядом возле трона и с лукавой усмешкой чмотрел на меня.

— А не хочешь… сбежать? — коварно спросил он.

— М-м? — удивленно покосилась на него я. — Разве никто не удивиться, что трон пустует?

— Возможно, ты права, — еще шире улыбнулся мужчина.

— Кроме того, — покачала головой я. — Разве мы не должны следить за новоявленной леди? Кстати, где она? Не видела ее тут.

— Если ты про Алису, то она уже давно тут, — тихо рассмеялся мужчина, заслужив несколько удивленных взглядов от придворных. — Пытается найти здесь "нормальную выпивку".

В ответ я только фыркнула и нашла ее взглядом. Девушка выбрала изумрудное платье, которое смотрелось шикарное в сочетании с ее внешностью. Рыжие волосы заплели в высокую прическу, а на шее сверкало изумрудное колье.

— Откуда оно у нее? — уточнила у Артура я.

— Не говорит, — уже слегка напряженно ответил мужчина. — Пытается убедить меня, что его ей реально подарил енот. Уж не знаю, за кого она меня принимает.

— За того, кто может поверить, что еноты таскают в зубах изумруды? — едва сдерживая смех, выгнула бровь я. — А если серьезно, то еноты действительно интересные и очень умные животные. Возможно, енот правда существует, но тогда стоит узнать, где именно он сам достал драгоценную, явно дорогую вещь.

— Эм… — хмыкнул Артур и шутливо предположил. — Королевская сокровищница?

Окачав головой, я усмехнулась. Именно в этот момент прозвучал звон разбившейся посуды. Мы с Артуром тут же повернули головы в сторону звука.

Какая-то темноволосая девушка толкнула официанта, из-за чего тот уронил поднос с бокалами. Но эта особа даже не обратила на него внимания. Вместо этого она стремительно приблизилась к Алисе и сорвала с ее шеи то самое злополучное колье.

— Ты украла мой родовой гарнитур! — закричала девушка.

— Ох, — охнула я и устало пробормотала. — Только этого не хватало…

ГЛАВА 18.

"Вот так, дорогие читатели. В шоке были все! Новая правительница, гости из соседнего государства и даже очень милый котик нашей мини-королевы! Ах да, я же забыла упоминуть причину провала бала! В период самой романтичной части части торжества, танцев, претендентки на сердце молодого красавчика принца подрались! Как думаете, что они не поделили? Колье с изумрудами или принца? Эта тайна пока не раскрыта. Но ее ответ скажет нам, чего именно изут девушки на отборе невест — любви или денег! А с вами была я, ваш любимый королевский кориспондент! Оставайтесь с нами, чтобы узнать ответ на главный вопрос этого отбора!"

— Это котострофа! — весело фыркнул папочка и потоптался задней лапкой по газете с движущейся картинкой ведущей. — И после этого, они еще называют себя журналистами? Пф-ф! Даже никто не упоминул, что принца тем же вечером нашли в постели одной из все тех же претендеток на его слабое сердце!

— Потому, что драка двух невест — это скандал! — с ужасом возмутилась Амелия.

— Пф-ф! Ты самая настоящая… МЯВ! Ты правда думаешь, что драка двух девушек намного пикантней постельной сцены? А как же самый главный заголовок любого отбора: "Неужели выбор уже сделан?" — рассмеялся отец.

— Вообще не понимаю, как вам удалось замять все это, — вздохнула Амелия.

— Как видишь, так и удалось, — усмехнулся Артур. — Плохо.

— Почему сразу плохо?! — замурлыкал отец. — Вам удалось так заболтать журналистов, что они даже не заметили лишнюю голую задницу в постели нашего принца!

— Он не наш, — скривилась, словно от зубной боли, я.

— Пока он здесь наш, — припечатал отец. — А если быть точнее, наша. Головная боль.

— С этим разобрались, — задумчиво протянула Амелия. — Остается другой вопрос. Завтра первый день отбор. Кто-нибудь знает, как принц хочет провести первое испытание?

— С этим должна была разобраться Натали, — отмахнулся отец.

— Отлично, — саркастично улыбнулась тетушка. — Тогда я перефразирую. Кто-нибудь видел Натали?

И вот на этом месте мы задумались.

— Я точно видел ее вчера на балу, — выдал Артур и скосил взгляд на меня, а за ним и остальные.

— Что? — не выдержала столь сильного внимания я.

— Ты ее дочь! — обвинил меня отец.

— Это криминал? — выгнула бровь в ответ я. — Быть ее дочерью.

— Твой кошак пытается сказать, — вмешалась Амелия. — Что она твоя мать и ты должна знать, где именно она находиться.

— Что значит "должна"?! — возмутилась я. — Она мне мать, а не собачка! У нее, как и у меня может быть личная жизнь! Может она на свидание пошла!

Сказала. И только потом поняла, что сказала!

— Свидание?! — тихо прошипел отец.

— Было бы хорошо, — устало откинулась на спинку дивана Амелия.

— Хорошо? — обиженно посмотрел на нее отец.

А мы с Артуром… переглянулись.

Мы то знали, кто такой этот с виду милый котик.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон.
Книги, аналогичгные Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон

Оставить комментарий