Читать интересную книгу Барон страданий - Амврелий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 524 525 526 527 528 529 530 531 532 ... 588
брезгливо попытался меня обозвать, с самого начала была для меня просто отдушиной. Я не был в конце концов рыбаком, пока не оказался на том острове, откуда вы меня забрали. Но именно там же я понял, что нет ничего лучше, чем рыбачить с отличным другом.

Стоящий с ледяным видом Киказару наконец дернул бровью. Глаза скосились к рукам Рёши, в которых тот держал сразу три складных удочки. Для него, и для его братьев.

И как бы это не было удивительно, ранее действительно жестокий взгляд парня, сам собой же и успокоился. Только и поджав губы, Киказару молча забрал все, что тот ему протягивал.

Ну а сразу же после…Рёши глянул на последок в комнату, где Рогуар приподняла с постели постепенно приходящее в себя тело Ивадзару, и наконец закурив, пошел отсюда прочь.

То ли он устал просто находиться в коридоре, и ждать новостей, то ли он и так все для себя решил. Однако с полным спокойствием он вернулся на палубу, где пребывали все те, кто был занят. Либал над чем-то работал с Фрейденом. Ваттер сидел в вороньем гнезде со скучающим лицом. Ну а Кумабити…тот сидел на лавочке, прямо рядом с Рёши, и играл с лягушками.

И уподобившись своему обычному состоянию заинтересованности, Рёши подошел к мужчине. Рассматривая пятнистую лягушку в руках Кумабити, ему в голову пришел только один вопрос:

— С чего началось твое хобби? — Резкий вопрос Рёши привлек улыбающегося мужчину.

Среди всех беззаботных людей на корабле, именно человек перед ним, при проведении времени с лягушками, казался самым оптимистичным. Рёши подметил это уже в которой раз.

— С подарка, — Достаточно быстро и честно ответил Кумабити, — Это был аквариум ядовитых цветастых лягушек. К слову, одна из самых интересных, что были у меня в коллекции…я бы показал ее, если бы Хатиман не украл их.

* * *

Жух-ху-ух*

Под приятным ночным ветром, стоящая в кругу людей ракуша пылала слабым пламенем. Практически каждый человек, за единственным исключением, завороженным взглядом смотрел на странное, невиданное ранее устройство.

Приятную атмосферу разве что нарушал больно уж часто подрагивающий старик в железной броне, который не мог нормально есть принесенную еду.

Сидя в обнимку с пятнистой птицей, он от каждого постороннего звука практически моментально хватался за свое копье. Он был максимально насторожен…а еще и напуган.

Так, после очередного такого содрогания, старик попросту устало выдохнул, и поняв, что мясо в руках было обглодано до кости, он посмотрел наконец на группу людей, что терпели его все это время, не показывая никакого отвращения на лице.

Потому, хмуря лицо от больного ожога, он практически согнулся в поклоне.

— Большое спасибо за помощь и за терпение — Тихим, и в то же время хриплым голосом проговорил он…после чего, правда, ненамеренно закашлялся. Боль от удара мощной молнией пропитывала все его тело, — Я и не предполагал, что сюда, в такое время, могли взобраться люди…не лучший год.

Команда Датча, наконец привлеченная голосом, оторвалась от ракуши.

— Не большая проблема. Приходить на не лучшие территории, наша специальность, — Датч спокойно кивнул старику, — Да и в конце концов мы всегда там, где нужны, — И в конце концов даже показав уверенную улыбку, он заставил самого старика даже замереть…попытки показаться полноценным героем, оказались успешными.

Ган Фолл завис с удивленным, и в то же время восторженным взглядом.

А Датч этой реакции был полноценно рад. Как и тому, что находящиеся с ним люди, как например Вани, Ворон Найн, ну и Бафой, источали такую же статность, стараясь показаться героями. Только вот…

— Мы собрали некоторую часть полезной информации, но чтобы не ошибиться…вы ведь прошлый правитель этого места? Ган Фолл? — Тон Датча совсем немного начал грубеть.

— Да…можно сказать и так. Влачащий хоть какое-то существование бывший правитель…продолжаю сражаться в одиночку за свой дом, — Ган Фолл с действительно грустной улыбкой кивнул головой, — Довожу себя до крайностей из раза в раз. Но пока не умер, ха! — К не меньшему удивлению, даже через боль он не унывал окончательно. Были видны даже попытки улыбнуться.

— Интересно… — Улыбка на лице Датча постепенно стала фальшивой, что заметил в том числе и сам Ган Фолл, — я встречал несколько территорий, которые находились под гнетом, но люди, как здесь, мне еще не встречались. Они зашуганы прямо как ты сейчас.

— Никто не остался без этого влияния…сейчас не только жить страшно. Нужно даже выбирать, о чем ты хочешь думать, — Все же сильнее понурел Фолл.

— Да…и эта война, — Сдержанно кивнул Датч. Лицо же его собеседника окончательно впало в уныние, — Почти все самое плохое случилось с этим местом. Людей разве что голодом не морят, — Казалось, все понимали к чему вел Датч. Особенно это понимал Ган Фолл, видящий этот ужасающий взгляд парня перед собой, — Жаль, что мы обычно решаем проблемы, только когда они заходят слишком далеко.

— …

— Было бы все настолько ужасно, если бы не твоя стальная хватка, держащая остров Шандийцев? Заставили их жить черти где, пока Скайпицы гонимы всеми.

Находящийся в очень ослабленном состоянии Ган Фолл, даже не мог подыскать слов. Давление, исходящее от Датча, было почему-то на порядок выше, чем от самого Энеля. Все, что могло вырваться из его рта, так это…

— Я старался решить ситуацию все то время, что правил. Когда же меня свергли, я…почти все решил.

— Идеально получилось.

— Они даже не шли нормально на уговоры.

— И много времени потребовалось?

— Несколько…лет.

— Да уж, — Покачав головой от ужатого вида бывшего Правителя, Датч с укорительным взглядом сделал глоток из фляжки, — А как выяснил я, это было не так уж и трудно. Мне потребовалась пара недель, чтобы договориться. Как и понять, каким образом разобраться со всем без потерь, — Теперь уже буквально грубый тон разошелся по округе, заставив Ган Фолла раскрыть глаза.

В нем собрался откровенный шок. Он услышал новость, которую даже представить себе не мог.

— Как?

— Что ж…все наверно благодаря тому, что начинал я все с чистого листа, — Грубость, все же, отчасти улеглась. Датч смотрел на все со здравым взглядом, — Тем не менее пришлось скрываться…Как считаешь, если я сделал все это, может мне и стоит стать следующим Правителем?

— Но…Энель…

— И с ним я знаю, как договориться, — Эти слова же стали окончательными.

Увидев уверенный взгляд Датч, Ган Фолл просто завис. Из-за давления, он по сути не мог даже подумать о том, что эти слова являлись ложью. Фигура перед ним…была велика настолько, что априори говорила правду.

Отчасти же, давление ощущали даже члены команды. Только смотрели

1 ... 524 525 526 527 528 529 530 531 532 ... 588
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Барон страданий - Амврелий.

Оставить комментарий