Читать интересную книгу "Апельсиновый вереск. Дорога возврата - Вайолет Девлин"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 136
Созвездия Родственных Душ. Авалона чувствовала, как кончики пальцев потеплели от веселой атмосферы, мирно царящей на Снежной ярмарке. Холод пробирал до костей, но люди не желали смиренно мерзнуть. Они разводили большие костры, пели песни и водили хороводы.

Рядом со сгоревшей Городской Ратушей было устроено целое представление группой чародеев. Авалона знала некоторых из них. Веселого старика Альта и его юного сына Рильера. Она искренне радовалась их неуловимости. Алая Инквизиция наступала им на пятки, но ухватить за край цилиндра так и не смогла.

Улыбнувшись теплым воспоминаниям, Авалона свернула в сторону тянущейся веренице лавок и остановилась, словно ударившись о невидимую стену. Рядом с серебристым прилавком стоял мужчина, чьи сапоги утопали в белоснежном снегу. Одетый в утепленное пальто, он внимательно рассматривал выложенные на лисьей шкуре сверкающие камни. Его щеки едва заметно покрывала щетина, а на губах играла полуулыбка.

Улыбка, которую Авалона зачем-то запомнила.

Лейн Эверт. Безрассудный и опасный друг Этери Фэрнсби. Он не нравился Авалоне, как не нравится чай с травяным привкусом яда. После истории с Фонзи хэлла разучилась доверять людям с широкой улыбкой. Слишком много у них неведомых секретов. Слишком приторны речи и болезненны удары в спину.

Но, как правильно заметила малышка Фейт, Лейн не Фонзи. И не сосчитать, сколько раз он мог их предать. И все же почему-то господин Эверт оставался верен Этери. Авалона смирилась, однако бдительности не теряла.

Вот и сейчас ноги сами понесли ее к лавочкам. Она неслышно ступала по снегу, пряталась за широкими спинами людей, скрывалась, оставаясь незамеченной в тени, и при этом с интересом наблюдала за мужчиной.

Поведение Лейна Эверта в естественной среде. Это ли не удача?

Когда рядом нет Этери, он будет вести себя иначе. Откроет свою истинную сущность…

“Я тоже терял”.

Авалона вздрогнула от низкого голоса Лейна в своей голове. Может ли быть столько обреченности в словах дурного человека? Кого терял Лейн Эверт? Кто он такой? Почему именно он встретился на их пути тогда, когда был нужен? Случайность или удачно подстроенная ловушка? Хэлла задавала себе одни и те же вопросы и каждый раз, пускаясь на поиски ответов, терялась. Почему он ее так заинтересовал? Только ли потому, что представляет угрозу для Этери?

Или ей просто интересен человек, в чьих глазах светит солнце?

Хэлл тем временем расплатился с милой девушкой, чьи щечки порозовели, когда она приняла монеты из его рук. Лейн сгреб шесть камней в черный непроницаемый мешочек и, попрощавшись с торговкой, направился дальше вниз по проспекту. Авалона двинулась следом.

Иногда он останавливался, дабы поприветствовать того или иного горожанина. Не скупился на улыбки и лесть. Впрочем, его слова звучали как правда. Не лесть, а чистосердечная похвала. Восхищение. Он словно заменил всем этим людям солнце на серых туманных тучах. Лейн помог разобрать палатку престарелой даме, отмахнувшись от заслуженной благодарности, подкормил стаю бездомных собак, ютившихся в расщелине между домами, и с помощью какой-то склянки с сомнительной светло-желтой жидкостью залечил тяжелые раны скулящего щенка.

“Да его пора причислить к лику святых”,— с усмешкой подумала Авалона, скрываясь под навесом ближайшего здания.

На этом святой Лейн (как, его в шутку прозвала девушка), не остановился. Его конечный путь привел хэллу к дверям приходской часовни Пресвятой Морриган. Она была не такой величественной и ужасающей, как в Коэтре, столице Империи Сион, но по сей день внушала всаднице уважение. Выстроенный из светлого кирпича храм имел арочный вход и уходящий в самое небо шпиль, на котором без зазрения совести развевался флаг Империи Сион. Тиканье стрелок, Отмеряющих Время, больно било по барабанным перепонкам. Вход, расчищенный от снега, словно приглашал Авалону в гости. Всадница с трудом сделала шаг, потом еще один и так постепенно оказалась внутри.

В нос ударил отвратительный аромат гвоздики. Ее часто жгли инквизиторы, тем самым обеззараживая святую землю от нечестивых. Необъятный свод был расписан историей — победой над нечистью, такой, какой была битва между двумя государствами с точки зрения Алой Инквизиции и императора.

Опустив голову еще ниже и стараясь не смотреть по сторонам, всадница прошагала к алтарю. Именно там она только что видела Лейна. Но, приблизившись к каменной статуе богини, Авалона поняла, что рядом нет ни души. Она резко обернулась, в панике рассматривая каждый уголок часовни. Где же он? Не мог же так бесследно пропасть? В ее голове замелькали мысли, одна хуже другой. И первой, как ни странно, была пугающая своей ясностью мысль о всадниках, что нашли не только ее, но и их сообщника. Авалона ярко представила себе, как Лейна утаскивает хэлл в зеркальных доспехах, бросает в подвалы, морит голодом и ежедневно пытает, стараясь выведать их коварные планы. В ее фантазии Лейн Эверт держался стойко и трусом не был. Он не сдался, ничего не рассказал, а Святой Деррак, пришедший в ярость, вонзил меч пленнику прямо в серд…

— Я знал, что тоже вам нравлюсь, госпожа дю Лак.

Авалона развернулась, в ее руке сверкнул клинок. Секунда отделяла мужчину от того, чтобы лишиться головы. Однако Лейн на реакцию не жаловался. Быстро отскочил в сторону. Меч рассек воздух рядом с ним.

— Еще раз произнесешь мое имя, лишишься всех выпирающих конечностей, — тихо предупредила всадница.

— Запомню, — пробормотал Лейн, поднимая руки, чтобы сдаться. Авалона покачала головой, пряча меч в ножны. — С какого перепугу ты решил, что нравишься мне, Совершенно Неподозрительный Друг Этери?

— Потому что ты преследуешь меня с самой Снежной ярмарки, Очень Мстительная И Яростная Дева, — рассмеялся он, поправляя прядь волос, упавшую на глаза.

— Осторожность никому не повредит.

— Твоя осторожность переходит все границы, не находишь? — Лейн смотрел на Авалону с улыбкой, нервно теребя веревку походного мешка. В абсолютной тишине храма раздавался звон стеклянных пробирок.

— Ты знал, что я следую за тобой и делал все, чтобы запутать.

— О чем ты?

Глаза всадницы сузились. Она медленно обошла Лейна по кругу, кружила, словно акула, вокруг своей жертвы.

— Доброжелательность, сочувствие, милосердие, — загибала она пальцы, — все то, что ты хотел продемонстрировать, зная, что я у тебя на хвосте. Зачем? Хочешь заслужить доверие?

— Было бы неплохо, — хмыкнул Лейн.

Авалона не слушая его, продолжала.

— Или ослабить бдительность? В Часовых Городках нас учили определять лжецов, но то ли я плохо обучалась, то ли прошло слишком много лет, но смотрю я на тебя, Лейн Эверт, и вижу… — встав напротив мужчины, она замолчала.

Лейн улыбнулся уголками губ.

— Что? — подталкивал он.

— Ничего. Не важно.

Она развернулась, ругая себя за то, что вообще последовала за ним. Возможно,

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 136
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Апельсиновый вереск. Дорога возврата - Вайолет Девлин.
Книги, аналогичгные Апельсиновый вереск. Дорога возврата - Вайолет Девлин

Оставить комментарий