Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В резюме соискателей на должность моего секретаря я и нашел два женских имени, обладательниц которых видел в приемной.
— Дамы вперед, — предложил я, вчитываясь в первое резюме и удивляясь, что в нем проставлен вес и рост соискателя. — Мистер Лонг, а размер груди почему не указан? — изобразив недовольство, спросил я у рекрутера.
— Не знал, что это важно, — скосил на меня глаза Эванс.
— Ну как не важно? Надо знать все размеры, не только вес и рост, но и сколько дюймов талия, грудь и бедра.
— Фрэнк, ну померяешь потом сам, — оборвал разошедшегося босса Мэтьюз, спасая рекрутера от моего наигранного гнева. Тот только выглядел невозмутимым, а у самого пот на лице проступил. Не знает еще, что ожидать от меня. Вдруг мне башню из-за быстро заработанных миллионов сорвало.
— Ладно, приглашайте, — смилостивился я.
Девушка, что вошла в зал мне сразу чем-то понравилась, возможно из-за мелькнувшего в глазах любопытства. Выше среднего роста, ладная фигура, симпатичное лицо и очаровательная улыбка. Было ей согласно резюме двадцать три года и она закончила престижный Барнард-колледж, который являлся старейшим из женских колледжей Америки и входил в Колумбийский университет. Единственный минус — у претендентки был небольшой секретарский опыт — неполный год.
— Мисс Шелдон, — обратился к ней Эванс, когда та представилась и заняла предложенное ей место. — Расскажите нам…
— Какой цвет вам больше нравится? — перебил я его.
— Цвет? — захлопала она ресницами, что смотрелось очень мило, но все же справилась с растерянностью. — Нежно-голубой.
— А почему не фиолетовый? — строго спросил я.
— Эмм, — запнулась соискательница и вновь захлопала ресницами. — Фиолетовый тоже нравится, — поспешила сознаться она.
— Но больше нежно-голубой? — продолжил я допытываться.
— Одинаково нравятся, — уверенно заявила она.
Я посмотрел на рекрутера и юриста, первый завис с открытым ртом, второй ухмылялся. Подмигнув Перри, я продолжил пытать девушку:
— Представьте, что у вас появился слон. Вы не можете его продать или подарить. Что вы с ним будете делать?
— О, слон, — мисс Шелдон слегка тряхнула головой, словно проверяла не выпала ли она из реальности. — Это который с хоботом? — уточнила она. — Я бы поехала на нем на работу в «Way of Future LTD».
Я не сдержался и заржал, у нее оказалось отличное чувство юмора.
— Мисс Шелдон, мы обязательно вам позвоним, — заверил я ее.
— Фрэнк, подбор персонала — это не развлечение, — высказал мне Мэтьюз, когда мы остались втроем. Рекрутер согласно закивал, все еще пребывая в прострации от моего интервью.
— Перри, я полностью уверен, что мистер Эванс отобрал для меня лучших кандидатов, — сделал я реверанс в сторону рекрутера, не хотел, чтобы тот решил, что я таким образом развлекаюсь или что еще хуже издеваюсь над ним. — К их профессионализму у меня вопросов нет. Его проверил мистер Эванс. Моя же задача — проверить моих будущих людей на находчивость и стрессоустойчивость. Вот вы сейчас видели, что мисс Шелдон отлично продемонстрировала эти два качества. И теперь я могу быть уверенным, что если ей позвонит какой-нибудь неадекват и начнет угрожать или что-то требовать, она не растеряется, не начнет с ним конфликтовать, а разрулит ситуацию с пользой для меня, ее босса.
— А знаешь, Перри в этом что-то есть. Когда человеку задают такие неожиданные вопросы, к которым он не готовился, то он непроизвольно открывается, и мы видим не маску, которую он для нас приготовил, а его настоящего и понимаем подходит ли он на должность, сможет ли выполнить возложенные на него обязанности.
— Мистер Эванс, мои аплодисменты. Вы уловили самую суть.
— Я, пожалуй, возьму ваш оригинальный метод собеседования на вооружение, — уже без былой холодности посмотрел на меня рекрутер.
Следующая кандидатка оказалась небольшого роста шатенкой. Двадцать шесть лет и более внушительный послужной список, чем у первой.
— Мисс Барнс, существуют ли единороги? — начал я.
— Кто? Единороги? Нет, конечно. Что за глупости? — она в удивлении по очереди посмотрела на сидящих напротив нее мужчин.
— Возьмите любую ручку, — я показал глазами на подставку.
Мисс Барнс не колеблясь исполнила мою просьбу.
— А теперь назовите нам хотя бы пять вариантов ее использования.
— Шариковая ручка предназначена для того, чтобы ей писать! И никаких других вариантов быть не может! — соискательница начала злиться.
— Хорошо, оставим ручку в покое, — сдал я назад. — Мисс Барнс, на ком бы вы поехали на работу — на жирафе или на слоне?
— Что?! — едва не задохнулась она. — На подземке! — девушка резко встала со стула, от чего его ножки поскребли пол. Я больше не намерена участвовать в этой клоунаде! Я шла наниматься в серьезную компанию, а не в цирк! — гордо вскинув голову, она покинула кабинет.
— Фрэнк, по-моему, ты перегнул, — озвучил Перри свое мнение о втором собеседовании.
— Нисколько, — не согласился я. — Наоборот, я сразу отсеял неподходящий мне кадр.
— А как еще можно шариковые ручки использовать? — совершенно неожиданно поинтересовался рекрутер.
— Из ручек можно делать поделки, а аще соломинку для питья, плевалку и ей можно выколоть глаз.
— Сразу видно изобретателя, — Мэтьюз еле сдерживал смех. Он взял одну из ручек, раскрутил ее, вынул стержень и посмотрел на меня через ее корпус.
Оторвала его от увлекательного времяпрепровождения его сестра. Она как раз заглянула в кабинет узнать пора ли запускать очередного претендента.
— Эмма, зови следующего, — Перри собрал ручку и вернул ее в подставку.
На должность секретаря претендовали еще три парня, но все они провалили тест. Один совершенно растерялся так, что не мог и вымолвить ни слова, второй, как и мисс Барнс, решил, что над ним издеваются и тоже свалил, а третий оказался занудой, очень долго и вдумчиво объяснял нам, что по Нью-Йорку на слонах, жирафах и других диких животных передвигаться запрещено, могут и оштрафовать, что, в свою очередь, скажется на семейном бюджете. А также доказал нам, что единороги не существуют. В итоге Мэтьюз, впечатлившись, забрал его себе.
Собеседование на должность личного помощника заняло больше времени и поначалу кандидаты меня не радовали.
— Сколько девушек может поместиться в «Джульетте спринт»?
— Пять? — робко предположил один из них.
— Почему вы не использовали багажник? — вприщур спросил его я.
— Я никогда не возил девушек в багажнике, — недоуменно ответил проваливший собеседование. Личный помощник без воображения и чувства юмора мне был не нужен.
В нетипичных вопросах для кандидатов на должности, которые я заимствовал из моего времени, был еще вопрос про супергероя. Но именно в середине пятидесятых супергерои угодили под цензуру. Нынешний известный психиатр обвинил их и издателей в пропаганде насилия и разврата, супермена он назвал нацистом, а Бэтмена — геем. В пуританском обществе поднялся шум до
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Авантюрист. Русская Америка (СИ) - Риддер Аристарх - Альтернативная история
- Суперзвезда - Аристарх Риддер - Попаданцы / Периодические издания