Читать интересную книгу Башня Занида - Лайон де Камп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59

Инесс, как в трансе, взялась за задвижку и толкнула в нужном направлении. Дверь повернулась на петлях, и девушка бросилась на грудь Мишелю. Лицо ее было искажено судорожной гримасой, она не могла вымолвить ни слова и только показывала рукой на ползущее в глубине помещения чудовище.

Лицо Мишеля на глазах заострилось: он за одно мгновение словно постарел на десять лет.

Тем временем чудовище обнюхало дальнюю стену и повернуло к двери. Мишель заслонил собой девушку и направил луч фонаря на сопящую тварь. Вгляделся внимательнее - и вдруг узнал!

- Иоганн!.. - прошептал он. - Они-таки схватили тебя!

Стеклянные глаза Иоганна уставились на него. По подбородку сумасшедшего стекала струйка слюны. Несчастный глотнул раз или два и жалобно заскулил.

- Иоганн! - позвал Мишель. - Ты не узнаешь меня? Это я, Мишель Местре!

Чудовище вытаращило бессмысленные глаза и завыло. Мишель вытащил из кобуры пистолет.

- Прости, дружище, - прошептал он. - Это уже не ты... Это...

И вдруг человек-паук прыгнул. Раздался хлопок, и там, где была страшная голова чудовища, вспыхнуло солнце, огромное, желтое...

Инесс на несколько секунд ослепла. Когда зрение вернулось к ней, все было кончено. Паук валялся на груде бетонных обломков, бессильно разбросав страшные лапы. Там, где была голова, чернело обугленное пятно. Резкий смрад горелого мяса заставил девушку раскашляться.

Мишель обнял ее за плечи и повернул к себе.

- Видела?

Глупый вопрос! Если бы она могла не видеть всего этого!.. Но в подобных обстоятельствах слова не выбирают.

- ...Это был Иоганн!.. Нет. Это был не он. Так называемый смарагдианский псевдотарантул, украшенный головой... нет, это ужасно! Они ставят чудовищные эксперименты! Они...

- Уйдем отсюда, - умоляюще подняла на него глаза Инесс. - Куда угодно, лишь бы не оставаться здесь! Рядом с этим...

Мишель покачал головой.

- Выход только здесь. - Он сбросил с плеча рюкзак и вынул из него два акваланга. - Я сделал что мог. Костюмы рассчитаны на карликов, мы можем воспользоваться только шлемами. Гидрокостюмы на нас просто не налезут. Надеюсь, вода в озере не очень холодная.

Инесс что-то прошептала. Мишель переспросил. Девушка тихонько повторила:

- Я не умею плавать...

Мишель несколько секунд тупо смотрел на нее, а потом взорвался:

- И ты до сих пор молчала?!

Девушка закрыла лицо ладонями и всхлипнула. Мишель опомнился и схватил ее в объятия.

- Прости! Ты не виновата. Я скотина и хам... но я и подумать не мог... Однако... Знаешь, с аквалангом тебе нечего бояться! Вот увидишь, все очень просто. Будешь держаться за мой пояс - и все. Или нет, лучше я обвяжу тебя тросиком, а другой конец привяжу к своему поясу. Плавание совсем простая штука по сравнению с тем, что ждет нас, если мы здесь останемся. Видела, что они сделали с Иоганном?! Да, правда, ты же его не знала...

Вдруг он осекся и прислушался.

- Мне показалось... Удивительно, как это до сих пор со всего здания не сбежались цеподы на этот грохот!.. Пора уходить!

Он втолкнул Инесс в помещение и запер дверь. Помогая друг другу, они натянули тесные гидрошлемы. Потом Мишель перешагнул через лапы мертвого паука, перебрался через груду битого камня и заглянул в соседнее помещение. Тут же вернулся, забросил на плечи туго небитый рюкзак и помог Инесс надеть другой, поменьше. Рюкзак показался девушке слишком тяжелым.

- Не беспокойся, - успокоил ее Мишель. - В воде он почти ничего не будет весить.

Он задумчиво поглядел на остальные свертки и проворчал:

- Жаль, это все мы не унесем. Придется бросить.

И он поднес фонарик к своему запястью. Инесс удивилась: на руке у него были часы. Расспрашивать было уже некогда. Мишель взобрался на спину дохлого паука, достал гаечный ключ и повернул на несколько оборотов каждый из болтов, которые крепили к потолку крышку люка. Образовалась щель, из нее под большим давлением ударили струи воды.

Молодой человек спрыгнул на пол, взял девушку за руку.

- Не надо бояться. Вода зальет эти комнаты за несколько минут. Надень маску.

Вода поднялась до пояса. Мишель проверил, хорошо ли прилегает маска к лицу Инесс, и натянул свою. Вскоре вода заполнила комнату.

Мишель приблизил свою маску к стеклу маски Инесс и заглянул девушке в глаза: не бойся, мол, я с тобой. Показал на тросик, соединяющий их талии. Все было в порядке, но Мишель проверил все еще раз и только после этого отвинтил до конца болты, крепящие люк к потолку.

Лучи фонариков прорезали зеленоватую полутьму. Инесс обнаружила, что хоть вода и покрывает их с головой, дышать так же легко, как и всегда. Она осмелела. Мишель помог ей выбраться из затопленного помещения, и она оказалась в совершенно новом мире, голубовато-зеленом и прохладном. Она была немного ошеломлена, но для переживаний не было времени. Тросик натянулся, и она, неумело двигая руками, вращаясь вокруг буксирного тросика, поплыла за молодым человеком.

7

Постепенно Инесс привыкла к новой среде, освоилась с потерей веса. Скоро она запомнила, как нужно двигаться, и теперь в самом деле плыла, а не тащилась на буксире.

Над головами молодых людей покачивался серебристый изменчивый ковер. Инесс догадалась, что ковер этот - не что иное, как поверхность озера, озаренная звездным светом. Мишель черной тенью двигался вперед. Все это напоминало девушке полет во сне.

Минут через пятнадцать-двадцать Мишель всплыл на поверхность. Инесс вынырнула рядом. Мишель молча указал ей на темную кубическую громаду среди вод. Поросший огромными деревьями берег поднимался из воды метрах в пятидесяти. Молодые люди бок о бок поплыли к нему, пока позволяла глубина, затем поднялись на ноги и побрели через широкую полосу вонючей липкой грязи.

Наконец болото кончилось и Мишель помог спутнице выбраться на твердое. Они сняли маски. Инесс тяжело дышала.

- Время не ждет, - сказал Мишель. - Через пятнадцать минут это осиное гнездо на острове взлетит на воздух. Будет великолепный фейерверк, но лучше убраться отсюда подальше, и чем скорее, тем лучше.

Они стащили шлемы, и Мишель утопил акваланги в болоте. Потом взвалил на спину оба рюкзака и подал девушке руку.

Беглецы нырнули в темноту под колоссальными кронами деревьев. Из покрытой перегнившими прошлогодними листьями почвы торчали корни и острые камни и царапали их босые ноги. Потом они вышли на поляку - но и здесь идти было не легче: высокая трава путалась в ногах. Да, пробираться через лесные заросли оказалось гораздо труднее, чем преодолевать озерные пучины.

Молодые люди все дальше углублялись в джунгли. Под пологом леса стоял густой удушливый запах плесени, гнили, ночных цветов-орхидей с их ядовитым ароматом. Инесс задыхалась, ноги ее были изранены, она изнемогала. А бесчувственный Мишель тащил ее за собой, не обращая внимания на стоны измученной девушки. Он почти бежал, и листья, ветки и липкие лианы хлестали их по лицам.

Вдруг молодые люди с разбегу влетели в какую-то смрадную клоаку. Потревоженные болотные жители подняли дикий гвалт. Их утробное карканье и квакающий лай оглушали.

И тут увязших в клейкой грязи молодых людей ослепило полыхнувшее вдруг в небе алое зарево. На его фоне резко вырисовывались причудливые черные контуры крон огромных деревьев.

А через минуту налетел чудовищной силы грохот взрыва. Его раскаты долго отдавались эхом в окрестностях. Сверху со свистом посыпались какие-то тяжелые предметы, наверное, осколки взрыва. Послышались тяжелые удары о землю, плеск, треск ломаемых ветвей.

- Справедливость восторжествовала, - сказал Мишель, когда раскаты грозного эха затихли вдали. - Во всяком случае - здесь. Но наверняка есть еще и другие гнезда...

Наступила тишина.

А ведь кроме них, подумал Мишель, в здании находились, несомненно, и другие люди, ни в чем не повинные. Может быть, где-нибудь там, в какой-нибудь банке, хранился и мозг несчастного Иоганна. И вот взрыв дело его рук - уничтожил вместе с цеподами и их пленников. Тем не менее, даже если бы он был на все сто процентов уверен в этом, все равно поступил бы так же. Другого выхода просто не было. Чтобы побег удался, чтобы правда о страшном заговоре дошла до людей, это осиное гнездо следовало уничтожить, стереть с лица планеты.

Он заплакал. Плакал - и радовался, что в кромешной тьме Инесс не видит его слез. Он помог выбраться из вонючей ямы своей спутнице, усадил ее на ствол упавшего дерева и сам сел рядом. После долгого молчания он вздохнул и сказал бесцветным голосом:

- Извини, что пришлось тебя тащить волоком. Берега озера сейчас наверняка засыпаны обломками. Теперь идти будет легче: можно включить фонари. Да, кстати...

Он зажег фонарик и достал аптечку. Ноги девушки были в крови, сочившейся из множества ранок и царапин. Прежде всего Мишель старательно протер ноги девушки спиртом, затем смазал царапины антисептической жидкостью, а ранки заклеил пластырем. Несколько капель антисептика он пустил ей в глаза и тщательно осмотрел руки: нет ли ранок на них. Наконец он вытряхнул из ампулки две таблетки и велел девушке проглотить их. Только после этого он занялся собой. Растираясь спиртом, он говорил:

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Башня Занида - Лайон де Камп.
Книги, аналогичгные Башня Занида - Лайон де Камп

Оставить комментарий