Читать интересную книгу Dung beetles - Alex Aleshko

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59

- Они не виноваты. - Все повернулись к Ларисе.

- Ты сама поняла, что сказала? - В вопросе Василия не было злости, лишь сожаление.

- Прекрасно поняла. - Так же без злости ответила девушка. - И знакомого твоего прекрасно поняла. - Она замолчала, но под настойчивыми взглядами всей компании, была вынуждена продолжить развивать отнюдь не приятную догадку. - Они не виноваты, это мы виноваты. - Сказала девушка. - Вера прожила в будке шесть лет и все это время до нее никому не было дела, кроме Найды, отсюда вопрос: а соседи куда делись? Утром проснулись, про свиней своих вспомнили - покормили, день своими делами занимались и сomme en sa tour d’ivoire, avant midi rentrait. Своими, своими и снова своими! - Лариса опустила голову и часто-часто заморгала силясь сдержать слезы.

- Кёмми, и что-то еще там, для непосвященных. - Попытался отвлечь готовую расплакаться девушку Виктор.

- Вернулись в башню из слоновой кости. - Тихо ответила она совладав с эмоциями.

- Шир ха-ширим? - Спросил Ларису Артём, В ответ девушка удивленно посмотрел на него. - Флобер. - Отменил он вопрос.

- Да, подруга. - Поспешила закончить непонятный ей диалог Лена. - Вопрос твой справедлив, но от этого не более понятен вывод: почему они не виноваты?

- Общество не интересуют выпавшие из него в силу неких обстоятельств члены, просто так никто сам не спивается и не опускается, остальные же, сразу отворачиваются и дистанируются не сделав ни единой попытки не только помочь, но хотя бы установить причину скатывания человека по наклонной.

- И ты считаешь, это их оправдывает? - Удивленно спросил Василий

- Их - нет, но и соседей это не оправдывает так же.

- Погоди-ка, ты же только что сама говорила, что они не виноваты. - Напомнил ей Василий.

- Говорила, и что?

- И как это понимать: «не виноваты» и «не оправдывает»?

- Я не могу говорить, что они виноваты, пока мне не известны истоки ситуации, - окончательно взяла себя в руки Лариса, - причины, по которым родители Веры из людей превратились в нелюдей, но это не снимает с них ответственности за произошедшее.

- Так, теперь понятно. - Сильно растягивая слова сказал Василий. - Только одна несостыковка: знакомый-то мой, как раз от ответственности их и избавил.

- Отнюдь. - Не согласилась Лариса. - Он не избавил их от ответственности, а выполнил свой долг, от ответственности их избавило общество, а твой знакомый был вынужден исполнить свой долг, так как ранее давал присягу тому же обществу.

- При таком раскладе становиться понятно, почему он в монастырь ушел. - Опять сильно растягивая слова просопел Василий. - Хоть и странно: он сильный мужчина, а тут еще и рассказ написал, типа оправдание, для тех, кто не понял.

- Это не оправдание. - Перебила его Лариса. - Пощечина.

- Пощечина? - От следившей с интересом за диалогом компании отделился удивленный вопрос Анны. - Типа хлопнул дверью, как обидевшаяся кисельная барышня?

- Это не обида, а реакция на мерзость. - Парировала Лариса.

- Правосудие - мерзость? - Подключилась к разговору Роза.

- Правосудие как и власть: какое общество заслуживает, такое и есть. - Вика решила прийти на помощь Ларисе, хоть та в ней и не нуждалась.

- Это-то так. - Согласилась с ней она. - Но мерзость не в этом, а несколько раньше.

- В смысле, раньше? - Не понял Вася.

- Мерзость в том, что общество рассматривает наказание как индульгенцию. Хоть как-то покарали - все, мы сладкие, беленькие, пушистенькие и цивилизованные, а то, что наказание не суровое - пардону просим, законодательство у нас такое, несовершенное, но мы над этим работаем.

- Замкнутый круг. - Неожиданно подал голос Артём. - Извини, Ларис, что перебил. - Он кивнул девушке. - Но твои рассуждения сейчас либо снова упрутся в воспитание, либо Виктор напомнит нам о Раблэ и подтирании пачкой гороха, что хоть и неприятно, но никак не заслуживает термина «мерзость».

- Мой друг Горацио, поспешны выводы твои. - Протянул Олег перебивая Артёма. - Принуждение? - Тут же адресовал он Ларисе вопрос.

- Да. - Просто сказала Девушка. - Общество трусливо, но не хочет себе в этом признаваться, отсюда малоэффективный институт принуждения и, как следствие, патологическая распущенность оступившихся его членов.

- Ну да, в трусости есть мерзость. - Согласился с ней Вася. - Однако если остановиться здесь, обвинение выглядит несколько огульным.

- Как говорится, смотри выше. - Не согласилась с ним Лариса. - Мерзость в том, что общество допускает преступление своей трусостью, а потом оправдывает себя наказанием преступника, при этом даже не вспоминая о своей трусости.

- Но секундочку. - Снова парировал Василий. - Ты же только что сказала «смотри выше», вот как раз выше ты говорила, что общество принудило моего знакомого выполнить свой долг, то есть институт принуждения получается работает вопреки трусости общества?

- Отнюдь. - Не согласилась с ним Лариса. - Твой знакомый выполнял свой долг так как давал присягу, а ее он давал без принуждения, в силу самостоятельного решения, общество здесь не при чем.

- М-мда. - Протянул Артём. - Сурово.

- Два плюс. - Неожиданно подал голос до этого сосредоточенно молчавший Виктор. - Даже три.

- А то и все четыре. - Поддержала его Вика.

- Кто больше? - Усмехнулся Олег.

- Это вы о чем? - Удивленно посмотрел на них Вася.

- Не важно, их заморочки. - Одернула его Аня. - Ты доедай лучше. - Она показала на все еще полную тарелку Василия.

- Не могу, не лезет больше. - Ответил он и погладил живот.

- Винцом пропихни и продолжай! - Натянуто засмеялся Гоша, спеша избавиться от навеянного разговором неприятного осадка.

- Уже даже вино не поможет. - Василий похлопал себя по пузу. - Барабан. Я как торгашка на отдыхе в Турции, в all inclisive, нахапал, а съесть не могу. - Он засмеялся.

- Забавные особи. - Кивнул Олег и взглядом показал на клюющую носом Розу.

- Кисонька. - Потрепал ее по щеке Гоша. - Давай я тебя баиньки отнесу. - Роза согласно кивнула. Гоша встал, неожиданно легко и нежно подхватил ее на руки и понес к дому.

- А кем работает Роза? - Просто для поддержания беседы спросила Лариса, когда Гоша с Розой скрылись в доме.

- О-у... - Протянул Витёк. - У нее страшная должность.

- Страшная? - С интересом приподняв голову с его плеча спросила тоже начинающая кемарить Лена.

- Инспектор по делам несовершеннолетних. - Стараясь нагнать голосом жути произнес Витёк.

- Всего? - Удивилась Лена. - И чего же здесь страшного? Хотя теперь понятно, почему Гоша сделал стойку когда вы начали рассказывать о похождениях Русланчика.

- О! - Засмеялся Витёк. - Проснулась.

- Фу, противный! - Фыркнула на него девушка. - Да я и не спала, так что-то задремалось, от ваших излишне философских рассуждений. Хоть о ней и не скажешь, что она в милиции работает. - Закончила потянувшись Лена.

- О людях вообще не стоит судить по их внешности. - Заметил Василий.

- А как же «по одежке встречают»? - Тут же поддела его Аня.

- Если только уровень развития встречающего не дает ему видеть дальше одежки. - Зевнув внес в разговор свои пятнадцать копеек Витёк.

- А зачем же тогда так с утра вырядился? - Ехидно заметила Лена. - Словно не на рутинную встречу собирался, а как минимум в ЗАГС.

- Для дела, солнышко, для дела! - Назидательно ответил он. - Есть такое типично российское заблуждение, что деловой человек, это костюм, галстук и портфель. Фильмов американских что ли насмотрелись? - Витёк шикарно сладко зевнул даже не позаботившись прикрыть рот рукой. - Нет, конечно костюм и галстук это не плохо, если ты умеешь их носить, в противном случае, а таких на наших просторах большинство, особенно среди младшего состава, костюмоносец больше похож на продавца гербалайфа.

- А как же дрес-код? - Не согласился Вася.

- Ну дрес-код, и что? - Витёк снова зевнул, но не так заразительно и на сей раз прикрыв рот рукой. - Внешний вид, бесспорно, крайне важен, но здесь не столько важно соответствовать общепринятому канону: костюм и галстук, или дрес-коду, если угодно, сколько важна честность внешнего вида.

- В смысле? - Удивленно перебил его Вася. - Типа штаны есть, а вот их нет?

- Поясню. - Солидно кивнув словно преподаватель нерадивому студенту тут же отреагировал Витёк. - Лучше носить честную турецкой кожанку, чем китайский Монклер. Черный костюм с оттянутыми коленками и галстук, хуже свитера связанного бабушкой в комплекте со старыми джинсами.

- Так и вижу какого-нибудь менеджера банка в свитере с морковкой и кроликом. - Засмеялся Вася.

- Так ты про планктон? - Немедленно уточнил Витёк.

- А ты о ком?

- А я о тех, кто на передовой.

- То есть?

- Тех же агентах по недвижимости.

- Аааа... - Протянул Вася. - Эти да, сталкивался.

- Ну тогда ты меня понимаешь. - Хмыкнул Витёк. - Причина проста: мятый заюзанный костюм, в котором таскаются соблюдая дресс-код агенты из подавляющего большинства агентств, в глазах любого клиента, позиционирует их как неудачников, в лучшем случае, а в худшем не только как лузеров, но и как человечков без вкуса и понятий. А бабушкин свитер, если его правильно преподнести - «мне в нем комфортно», например, уже заставляет смотреть на агента как на независимую и интересную личность.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Dung beetles - Alex Aleshko.
Книги, аналогичгные Dung beetles - Alex Aleshko

Оставить комментарий