Читать интересную книгу Заступник. Твари третьего круга - Арина Свобода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65

Сначала он пытался задавать вопросы, но Грай только бешено ругался и сильнее давил на газ. Тогда Эрран замолчал.

Автомобиль на полной скорости подлетел к высоким глухим воротам и разразился истошными сигналами — Грай лупил по клаксону, как по боксерской груше, кулаком. Едва тяжелые створки разошлись на ширину, достаточную для проезда, он рванул с места — охранник, отпрыгивая в сугроб, беззвучно разевал рот и таращил глаза.

Фолк неторопливо спускался с крыльца, на ходу широко раскидывая руки:

— Доктор Кессель… Рад видеть вас в добром здравии…

Грай налетел на него молча и страшно, как бойцовый пес. Они покатились по расчищенной от снега дорожке, издавая глухие пыхтящие звуки. Опомнившиеся телохранители в шесть рук едва смогли оторвать от босса свихнувшегося самоубийцу.

— Зачем?! Что ты наделал?! Я же обещал тебе! — орал Грай, извиваясь в их тисках. — Зачем было убивать его, сволочь?!

Фолк поднялся и, брезгливо отряхивая дорогой костюм, с сожалением разглядывал разошедшийся шов. На Грая он не смотрел. Эрран, с прибором под мышкой, неловко перекосившись на один бок, топтался в отдалении.

Арсон наконец оторвался от изучения пиджака и, нахмурившись, перевел взгляд на бьющегося в объятиях охранников Грая.

— Скажи спасибо, что я привык держать свое слово, — он обратился к охранникам: — Выбросите его отсюда!

— А Ник? — неуверенно спросил Лысый, тот самый, который бил Грая и смеялся при этом.

Фолк на мгновение замер. Бросил сквозь зубы:

— В Темный Ника! Он больше не нужен, не так ли, Кессель? Теперь мы справимся и без него.

Грая поволокли к воротам. Он отчаянно вывернул шею и крикнул:

— Где она?! Верни мне ее, сволочь!

Фолк, уже направившийся к входу в дом, помедлил и махнул кому-то рукой:

— Приведи девку. Кессель, идите же сюда!

Эрран вздрогнул, несколько мгновений, растерянно моргая, вертел головой от изрыгающего ругательства Грая к удаляющейся спине Фолка, потом устремился за своим нанимателем. Грай плюнул ему вслед.

В машине было тепло, но Ланка сидела, сжавшись в комок и не вынимая ладоней из подмышек. Припухшее лицо, красные глаза. Грай старался не смотреть в ее сторону, потому что каждый раз при взгляде на эти сжатые губы, сведенные брови и растрепанные волосы у него перехватывало дыхание, и дорога за лобовым стеклом растворялась в густом багровом мареве.

— Только не спи! Пожалуйста, девочка моя, не спи! — лихорадочно бормотал он, уставившись на серую ленту асфальта с островками укатанного грязного снега. — Все будет хорошо, малыш, я обещаю тебе, только не спи.

Ланка не отвечала, и когда Грай все-таки решился повернуть голову, то обнаружил, что веки ее крепко сомкнуты, а дыхание ровное и глубокое.

— Нет! — заорал он и ударил по тормозам.

Машину занесло — испуганно шарахнулась идущая по встречной легковушка — и, после нескольких секунд хаотичного скольжения, бросило на обочину.

— Не-е-ет! Проснись! Проснись, Лана!

Грай тряс ее, бил по щекам, целовал… Потом крепко обнял и прошептал в холодное маленькое ухо:

— Я вытащу тебя. Только дождись.

Аккуратно устроил Ланку на сиденье и повернул ключ зажигания.

Железная кровать со сложным механизмом подъема, обшарпанная тумбочка… Даже окно с одинокой голой веткой было на месте. Грай закусил губу. Девочка моя, неужели ты что-то предчувствовала?

Ее лицо было таким белым, что почти сливалось с наволочкой — только кроткие завитки темных волос резко выделялись, казались слишком настоящими, слишком живыми.

Ивар сидел с другой стороны кровати. Молчал. Все уже было сказано.

Когда Грай ворвался в больницу с Ланкой на руках и заорал на перепугавшуюся постовую медсестру: «Ивар Грош! Где Ивар?! Срочно!», его едва не скрутила охрана. К счастью, Ивар как раз спустился в холл.

Потом были вопросы — много вопросов, — упреки, обвинения. Кажется, Ланкин отец ударил его. А, может, Граю хотелось, чтобы тот его ударил.

Теперь она лежит, опутанная трубками капельниц, какими-то проводами, увешенная датчиками. И редко-редко пробегает по маленькому зеленому экрану зубчатый всплеск…

Где она сейчас? Кого видит? Что чувствует?

— Я… — Грай откашлялся и начал снова: — Я спасу ее. Ивар, не глядя на него, покачал головой. Без гнева без отчаяния — почти равнодушно. Похоже было, что он совершенно сломлен.

— Мне нужно время. Несколько дней. Может, быстрее. Есть один человек, он может помочь. Мне надо найти его.

Грай замолчал, не уверенный, что Ивар слышит его. Потом все-таки договорил:

— Вы только не отпускайте ее, пожалуйста. Всего несколько дней.

И вышел. Ивар остался сидеть. Глядя в одну точку, беззвучно шевеля губами. Ведя бесконечный диалог с той, которой здесь уже не было…

— Открывайте! Открывайте, Темный вас всех забери!

Побелевшие от холода руки не чувствовали боли. Грай размеренно дубасил кулаками в железную створку ворот и орал, срывая голос:

— Мне нужен Арсон! Я хочу поговорить! Откройте!

Соседние дома испуганно притихли за глухими заборами. Тихая окраинная улочка — приют богачей и городских шишек — не привыкла к беспорядкам.

Грай замахнулся в очередной раз и едва не врезал по угрюмой физиономии, выглянувшей в открывшееся окошко.

— Чего орешь?

— Мне нужен Фолк.

— А ты ему на кой сдался? — резонно вопросила физиономия, и окошко начало закрываться.

— Подожди! Скажи — это насчет Никела.

Охранник помедлил, задумчиво шевеля губами и уставившись на Грая ничего не выражающими рыбьими глазами. Захлопнул железную ставню. Заскрипели, удаляясь, шаги.

Оставалось надеяться, что его безумный план сработает. Что Арсон соизволит поговорить — после той безобразной драки! — что Эрран согласится помочь — после всего, что ему пришлось вынести от Элина! — и что им удастся найти Ника, и что Ник… Слишком много условий! Но другого варианта нет.

Ворота бесшумно приоткрылись.

— Заходи, — буркнул охранник.

Господин Арсон обедал. Он не ответил на приветствие, не предложил сесть. Грай сцепил зубы и приказал себе терпеть — главным сейчас было помочь Ланке, а не его дурацкое самолюбие!

Неторопливо жуя, Фолк несколько минут изучал Грая, как выставленную на аукцион диковину. Проглотил. Отпил из высокого бокала густое рубиновое вино. Вытер губы салфеткой. Грай ждал.

— Чего приперся?

— Мне нужно поговорить с Эрраном.

— И зачем бы мне разрешать тебе это? — притворно изумился Фолк. — Твой хозяин едва не прикончил его. Ты набросился на меня, как проклятый монстр из Темного, — он сделал знак, отгоняющий злую силу. — И теперь ждешь, что я помогу тебе решать твои проблемы?

— У меня нет хозяев, — огрызнулся Грай и тут же пожалел об этом.

Глаза Фолка опасно сузились, он раздраженно бросил вилку и откинулся на стуле.

— Ну так тебе не повезло, парень. Если бы у тебя был хозяин — он бы, возможно, захотел тебе помочь. А я тут при чем? Ты не мой человек. Больше того — ты опасен для меня. Ты заморочил голову Ники, ты едва не угробил бесценный прибор, ты убил своего благодетеля…

— Это ты меня подставил! — Грай понял, что ничего хорошего из разговора не выйдет, а значит, можно было больше не сдерживаться. — Вечный Отец, зачем тебе понадобилось травить старика?! Он бы и так скоро отошел от дел. Неужели этот город мал для двоих хищников?

Фолк неожиданно улыбнулся. Как тигр, которого обругала антилопа:

— Да, Саттик… Вот поэтому ты пришел ко мне просить о помощи, а не наоборот.

— Я знаю, как найти Ники! — почти выкрикнул Грай.

Последний козырь. Неужели этот бандит сможет плюнуть на судьбу младшего брата? Главное — не показывать, что блефуешь.

— Ники… — Фолк презрительно скривил губы. — Ну, говори.

— Сначала мне нужно увидеть Эррана.

Фолк встал из-за стола и направился к двери. Бросил:

— Жди здесь. Я пришлю Кесселя.

И добавил, уже выходя из комнаты, еле слышно:

— Твое счастье, что я все еще люблю этого паршивца…

Эрран успел переодеться и выглядел почти как всегда. Если не считать затравленного взгляда и дергающейся щеки.

— Грай! Слава Первоматери! Я думал, они тебя прикончат.

— Эр, мне нужна твоя помощь.

— Арсон сказал, ты знаешь, где Ники?

— На самом деле, нет, — признался Грай.

— Что?!

Глаза Эррана округлились. Он испуганно оглянулся на дверь и перешел на шепот:

— Зачем ты это затеял, Грай? Ты не знаешь, что он за человек! С ним нельзя играть в игры.

— Эр, Ланка ушла… — Грай сглотнул. И добавил, как всхлипнул: — Навсегда.

Эрран отвел глаза.

— Грай, ты же понимаешь, что это…

— Нет! — яростно перебил Грай. — Ник сможет ее вытащить! Я все продумал. Нужно только найти его. И чтобы она дождалась!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заступник. Твари третьего круга - Арина Свобода.
Книги, аналогичгные Заступник. Твари третьего круга - Арина Свобода

Оставить комментарий