Читать интересную книгу Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 58

Фэй отстранилась и посмотрела прямо на Сабрину, ее светло-фиолетовые глаза сияли. - Это всего лишь деньги, Сабрина. Некоторые вещи гораздо важнее. И твое счастье для меня бесценно. Я бы потратила на него все до последнего цента.

- Я все еще не могу поверить, что ты здесь, - ответила Сабрина, оглядывая ее. - Ты насквозь промокла. Давай я принесу тебе полотенце.

Она повернулась и побежала в ванную, чтобы принести Фэй сухое полотенце. Когда она вернулась, то обнаружила Фэй сидящей в маленьком кресле у входной двери.

- Вот, пожалуйста, тетушка. Сабрина протянула ей полотенце, и Фэй вытерла им волосы.

Как только она закончила, Фэй сказала: - Теперь, когда я здесь, нам нужно обсудить твою ситуацию.

Сабрина ответила мгновенно: - Я хочу домой.

- Обратно в Мемфис?- Спросила Фэй, потрясенная внезапным решением Сабрины.

- Да, - ответила она. - Я хожу туда-сюда уже два дня, но, увидев тебя, понимаю, что на земле есть место, где люди любят меня. Это мой дом. Возможно, это не самое приятное место в мире, но, по крайней мере, люди там понимают меня.

Фэй медленно поднялась со стула и подошла к Сабрине. Она казалась немного усталой, и Сабрина положила руки ей на плечи, чтобы удержать равновесие.

- Тебе лучше присесть, тетя, - сказала Сабрина. - Ты, должно быть, устала с дороги.

- Чепуха, - сказала Фэй. - Я в порядке. Но ты должна выслушать меня, дитя, потому что я прилетела сюда не только для того, чтобы отвезти тебя домой. На самом деле, я приехала сюда, чтобы сделать прямо противоположное.

- Что ты имеешь ввиду?- Спросила Сабрина.

- Я живу уже очень давно, Сабрина, - сказала Фэй. - И все это время я была влюблена. Не все время, конечно. Но какое-то из этого. Достаточно знать, что настоящая любовь-вещь редкая и не каждому посчастливится испытать ее.

- Это действительно большая редкость, - согласилась Сабрина. - Но я не понимаю, к чему ты клонишь, Фэй. По-видимому, я не влюблена. Если Марко любит меня, почему он сейчас не здесь?

- Ты влюблена, Боб - сказала Фэй с улыбкой, от которой кожа вокруг ее глаз сморщилась. - Ты можешь быть расстроена прямо сейчас, но это не значит, что ты не влюблена. То, как ты говорила о Марко в последние несколько недель, говорило само за себя. Я никогда не слышала, чтобы ты так радовалась жизни.

- Это было до того, как все полетело к черту. Сабрина вытерла слезы со щек. - Это было до того, как я узнала, какими ужасными могут быть люди. Ты бы видела, Фэй. Никогда в жизни мне не было так стыдно, как тогда, когда королева Магдалена разорвала на мне платье и накричала на меня перед всей компанией.

- Я знаю, любимая, но ты не понимаешь, о чем я, - ответила Фэй. - Это один момент во времени. Королева Магдалена рвет на тебе платье, а ты убегаешь, и Марко за тобой не гонится. Все это произошло в течение нескольких минут. Но что такое несколько минут в схеме вещей? - Ничего страшного. Неужели ты действительно хочешь пожертвовать потенциальной любовью и удивительным будущим ради нескольких минут трений?

- Но Фэй, ты же первая предупредила меня о свидании с аристократами, помнишь?- Спросила Сабрина, уперев руки в бока.

- Да, но это было до того, как я увидела всю картину, - сказала Фэй, направляясь на кухню. - Я долго и упорно думала об этом и искренне верю, что тебе нужно дать Марко еще один шанс.

Сабрина последовала за тетей на кухню и смотрела, как та заваривает себе чай.

- Фэй, он даже не пришел и ничего не сказал мне после того, как Магдалена напала на меня, - сказала она. - Он просто стоял и спорил с ней. Я здесь уже два дня, а он все не появляется. Ты не можешь сказать мне, что он не может найти меня. Ты нашла меня, почему он не может?

Фэй резко обернулась и подняла бровь. - Я нашла тебя, потому что ты сказала мне, где остановилась.

- Вполне справедливо. Сабрина пожала плечами. - Но все же. Если Марко захочет найти меня, то сможет. Остров принадлежит его семье.

- Боб, я понимаю, что ты злишься на него, но я прошу тебя попытаться простить его, - сказала она. - Я точно знаю, что он был бы здесь прямо сейчас, если бы мог.

- Почему ты заступаешься за него?- Спросила Сабрина. - И что ты имеешь в виду, говоря, что он был бы здесь, если бы мог? Что же его останавливает?

Фэй вернулась в гостиную и села на диванчик. - Сабрина, есть вещи, которых ты обо мне не знаешь. Я уверена, ты удивлялась, как это я так много знаю о королевских семьях. Я никогда не рассказывал тебе о своем прошлом, потому что никогда не хотел переживать его заново.

- Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, что, если все пойдет так, как ты говоришь, он должен будет все исправить. Магдалена крикнула на весь зал, полный могущественных людей, что ты только хочешь заполучить власть. Тетя Фэй пожала плечами. - Он не может просто пойти на национальное телевидение и спросить о тебе, особенно когда над ним висит закон о браке. Дай ему время придумать план.

Сабрина схватила стул, стоявший у входной двери, и поставила его перед тетей. Она села и наклонилась вперед, внимательно прислушиваясь.

- Откуда ты знаешь, как это работает? Расскажи мне все, Фэй, - попросила она. - Пожалуйста.

Тетя Фэй сделала глубокий вдох и выдохнула.

- Ты всегда считала меня своей соседкой, - сказала Фэй. - И то же самое с твоими родителями. Переехав в трейлерный парк, я сказала себе, что буду держать свое прошлое в секрете. Но теперь мое прошлое кажется мне более важным, чем когда-либо.

- Что ты имеешь в виду?- Спросила Сабрина.

- Возможно, тебя это удивит, но я не всегда была просто старой леди, живущей в трейлере. В молодости я была замужем за дворянином. Лордом, если быть точной.

Губы Сабрины дрогнули от шока, но она промолчала.

- Да, я была членом королевской семьи, когда жила в Британии, - продолжала она. - Я была замужем за британским лордом по имени Джеймс Данхилл. Я глубоко любила этого человека, несмотря на то, что он был невероятно высокомерен. Я постаралась преодолеть этот роковой недостаток и сделала все возможное, чтобы продолжить наши отношения.

- Фэй, ты серьезно?- Спросила Сабрина. - Почему я никогда не знала этого о тебе?

- Как я уже сказала, я никогда не видела необходимости поднимать этот вопрос, - сказала она.

- Я не хотела перебивать, - сказала Сабрина, наклоняясь чуть ближе. - Пожалуйста, продолжай.

- Однажды днем я встретила Джеймса в парке, - сказала Фэй. - Это было летом, после того как я окончила среднюю школу. Я до сих пор помню ямочки на его щеках, когда он улыбался, и то, как впервые загорелись его глаза, когда он увидел меня. Мы разговорились, и одно привело к другому. Следующее, что я помню, - прошло несколько лет, и мы поженились. Я была членом королевской семьи.

- Что случилось?- Спросила Сабрина.

- Мы выросли, - сказала Фэй. - Я так и не научилась быть настоящей леди, хотя и пыталась. У нас родилась дочь, и после этого что-то изменилось в Джеймсе. Я никогда не могла точно понять, что это было, но он просто не был тем же самым. Он почти не обращал на меня внимания в течение первого года жизни нашей дочери, а затем в один прекрасный день меня вывели из дворца охранники. Они отвезли меня в мой старый дом в Британии, и мне сказали, чтобы я никогда больше не связывался с Джеймсом, иначе меня будут преследовать по закону. Именно тогда я решила переехать в Соединенные Штаты. Я хотела и нуждалась в новом начале.

Я знала, что у тебя есть дочь, но не знала обстоятельств, - сказала Сабрина, глядя в пол. - Мне так жаль, Фэй. Должно быть, это было так трудно.

- Не надо меня жалеть, Боб, - сказала Фэй с тихим смешком. - Я рада, что все получилось так, как получилось. Все происходит к лучшему, и мы не можем предсказать будущее.

- Я не хочу показаться грубой, Фэй, но почему ты хочешь, чтобы я продолжала пытаться быть с Марко, когда твой подобный опыт закончился таким разбитым сердцем?- Спросила Сабрина.

- Потому что я не верю, что Джеймс и Марко похожи, - сказала она. - То, что ты рассказала мне о Марко, нарисовало в моем воображении картину человека, который знает, как обращаться с леди. Похоже, он из тех мужчин, которыми любая девушка гордилась бы. Джеймс не был злодеем, но он определенно никогда не был обаятельным или добрым. На самом деле он был полной противоположностью. Я любила его, но это было не то же самое, что ты и Марко. Я искренне верю, что то, что у тебя есть с ним, - это нечто особенное, и я не позволю тебе бросить это, не сделав еще одной попытки.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста.
Книги, аналогичгные Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста

Оставить комментарий