Читать интересную книгу Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 791
будет наполнен. Затем вам нужно будет полностью удалить ману из фейкамня. На этом мы и закончим сегодняшний урок.

Навык, как влить свою ману в фей камень, а затем снова удалить её, использовался практически во всех магических действиях, поэтому прежде чем учиться чему-либо еще, студенты должны были хорошо овладеть этим умением.

— Помните, что вам нужно будет окрасить свой фей камень, когда мы позже перейдем к созданию ездовых зверей, — добавила Хиршур.

В порядке нумерации наших герцогств мы поднялись на подиум и взяли по фей камню. Я тоже получила один, но к тому времени, как я вернулась на свое место, он перестал существовать… все, что осталось в моей ладони, так это золотая пыль.

Фей камень… исчез?!

Пока я удивленно заморгала, глядя на свою ладонь, Вильфрид растерянно посмотрел на меня.

— Розмайн, ты что не взяла себе фей камень?

— Нет, я взяла. Он был у меня в руке, но…..

Когда выстроилась другая очередь за камнями, в её конец пристроилась и я. На этот раз я положила его на ладонь и внимательно наблюдала за ним, возвращаясь на свое место, только чтобы увидеть, как прозрачный фей камень желтеет у меня на глазах. Затем он ярко засиял и осыпался золотистой пылью.

Подобное зрелище было мне знакомо. То же самое произошло, когда я влила ману в черный фей камень, который Безеванст направил на меня. Он был не такого размера, как этот, и то, что он был черным, а не прозрачным, означало, что, вероятно, у них были разные элементы, но результат был почти идентичным.

Но почему…? Я ведь даже не начала вливать ману в фейкамень, но он самостоятельно всосал немного и тут же рассыпался в пыль. Я нахмурилась, глядя на золотой песок на ладони.

— А теперь влейте ману в свои фей камни, — заговорила Хиршур.

Все сосредоточились на своих камнях. Вильфрид, который сидел рядом со мной, должно быть, действительно научился управлять своей маной за прошедшие два года, потому что его камень полностью окрасился в мгновение ока.

— Ладно….. Готово, — сказал он. — Розмайн, где твой фей камень?

— У меня ничего не получилось… — прошептала я, растерянно глядя на песок.

— Ух ты, с тобой такое не часто бывает. Может, сходишь за другим?

— Наверное, так и придется сделать… — ответила я, но едва ли можно было ожидать, что подобное не повторится. Не было никакого смысла брать еще один камень, пока я не выясню, почему они начинают самостоятельно всасывать мою ману.

Пока я обдумывала, что делать дальше, Вильфрид быстрым шагом отправился показать свой фей камень Хиршур.

— Вы быстро управились и сделали все правильно, — сказала та. — Великолепная работа.

Вильфрид ответил ей широкой улыбкой, затем немедленно извлек свою ману, чтобы опустошить фей камень.

— Никогда не думал, что сдам практические занятия раньше тебя, Розмайн, — гордо сказал он, прежде чем выскочить из комнаты. Он и вправду закончил раньше всех.

Я попыталась превратить золотой песок обратно в фей камень, вливая в него ману и повторяя:

— Слипайся! Слипайся! Превращайся в шар! — повторяя это снова и снова, но ничего не происходило. Тем временем остальные высшие аристократы и кандидаты в эрцгерцоги быстро окрашивали свои фей камни и затем с легкостью забирали из них ману. Благодаря врожденному избытку маны они смогли закончить свои практические занятия в мгновение ока.

Когда осталось всего несколько студентов, люди начали насмехаться над тем, как долго я вожусь с камнем, несмотря на то, что я кандидат в эрцгерцоги. Вскоре оказалось, что я последняя из студентов, кто еще оставался в классе.

— Леди Розмайн, наполнить фей камень маной не так уж и трудно. Если вы не можете даже… — раздраженно начала Хиршур, но тут же замолчала, увидев золотистую пыль на моем столе. — А-а, понятно.

— Что происходит? Они сами наполняются и тут же распадаются. Я даже не начинала вливать в них ману. Я не знаю, что делать.

— Фердинанд сообщил мне, что на вас всегда надеты усиливающие инструменты. Это они ответственны за происходящее. Вы постоянно окутаны плотным слоем насыщенной маны, которая мгновенно заполняет столь маленькие фей камни как эти, просто при соприкосновении с ними. Снимите инструмент с левой руки, — сказала Хиршур, положив передо мной еще один фей камень и с сияющей улыбкой собирая золотой песок.

— Гм… Простите, профессор Хиршур. Я не хотела портить ваши фей камни…

— Нет нужды извиняться. Эта мана-насыщенная золотая пыль является довольно ценным ингредиентом.

Ценный ингредиент, хм…? Интересно, куда был употреблен песок, что остался от фей камня Безеванца? Неужели Фердинанд, как настоящий сумасшедший ученый, в тайне от всех забрал его себе?

Размышляя над такими глубокими тайнами, я сняла магический инструмент, как мне и было сказано. Моя левая рука тут же бессильно обвисла вдоль тела, теперь слишком тяжелая для того, чтобы я могла двигать ею. Чтобы поместить её туда куда надо, мне пришлось использовать правую руку.

— Во-первых, не делайте ничего, просто прикоснитесь к камню, не старайтесь влить ману, просто прикоснитесь к нему, но убедитесь при этом, что не касаетесь его своей правой рукой, на которой у вас магический инструмент усиления.

Я осторожно положила пальцы моей недвигающейся левой руки на поверхность фей камня, как и было сказано, не вливая маны. Прошло несколько секунд, но его цвет не изменился.

— Кажется, все в порядке, — сказала Хиршур. — Теперь попробуйте влить в него ману.

Я попыталась влить ману в фей камень, но через мгновение он взорвался, разбросав осколки во все стороны.

— Хух!

— Вы вливаете слишком много маны, и делаете это слишком быстро. Добавляйте поменьше и не спешите так, — посоветовала Хиршур, кладя передо мной еще один фей камень. Мое сердце учащенно стучало, взбудораженное неожиданным взрывом, когда я снова дотронулась до камня дрожащими пальцами.

Совсем чуть-чуть. Только капельку маны…

Я еще

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 791
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya.

Оставить комментарий