Читать интересную книгу Несокрушимый. Том I (СИ) - Nemo Inc.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61

Где-то там и находилась цель их миссии.

— Мы…

— Сделали это. Да.

Едва сдержав радостные визги, девочки бросились друг другу в объятия. После чего Белка рванула в открывшуюся комнату.

Из скважины замка в этот момент вылез комок слизи. Шмякнувшись на пол, он пополз к своей хозяйке.

— Слизя! — девочка подобрала своего питомца на руки и скормила ему печеньку, которые были его любимым лакомством. — Умничка, Слизя!

Комок голубой слизи забулькал от наслаждения. Его вид говорил: “О да, хвалите меня еще!”.

Услышав позади себя знакомые шаги, Мышь обернулась и радостно воскликнула:

— Братик, ты не поверишь, как мы открыли дверь!

***

Когда лифт приехал на второй этаж, Вик едва не побежал по коридору.

Аукцион подходил к завершению и скоро должны были начать выставлять предметы из второй комнаты хранилища.

Поэтому, если они не хотят стать внеочередными лотами на аукционе, девочкам следовало поспешить с этой чертовой дверью…

Подойдя к хранилищу, Вик ожидал, что легионеры на страже встретят его привычными подколками. Но вместо этого они встревоженно воскликнули:

— Эй! Ты как там оказался?!

— Ты же только что зашел внутрь!

Вик застыл на месте, не понимая, о чем они толкуют. И прежде, чем он попытался выяснить, солдаты, переглянувшись, ворвались в хранилище.

Бросив тележку, бывший чемпион рванул за ними. Казалось, легионеры успели заметить что-то неладное. Но вот сделать что-либо уже не успели.

Вик вырубил их в четыре движения: подсек ноги одному, отобрал дубинку у другого и закончил двумя ударами в затылок и челюсть.

При должной силе удара легионеров не спасали даже шлемы. Которые, судя по конструкции, служили в первую очередь респираторами, нежели защитой.

Но даже так тело Вика обещало завтра напомнить о своей нетренированности адской болью в плечах. И это при условии, что он переживет предстоящий замес “один против двадцати”.

Переступив через бессознательные тела охранников, бывший чемпион бросился через хранилище ко второй комнате.

Проход в нее наконец-то был открыт. И Лили с Белкой уже находились внутри.

Их, схватив каждую за шею, душил двойник Вика. Его точная копия, если закрыть глаза на совсем другую, мешковатую, одежду.

— Ты… не… Братик…

— Отпусти… урод!

Девочки хрипели и брыкались в отчаянных попытках вырваться.

— Верните, что взяли, — приказал двойник Вика его же голосом.

— Пошел ты! — ответила ему Белка.

Тогда двойник злобно зарычал и усилил хватку.

Если Лили еще кое-как держалась, то лицо Белки вмиг покрасилось в цвет ее огненно-рыжим волосам. Легкие судорожно сжались, и в какой-то момент силы покинули ее тело, а руки повисли безвольными плетьми…

Вбежав во вторую комнату хранилища, Вик подпрыгнул и обеими ногами пнул своего двойника в спину.

Обе девочки полетели на пол, а двойник с грохотом врезался в деревянный стол и перевернул его на себя.

Бывший чемпион, едва коснувшись спиной пола, тут же выпрыгнул обратно на ноги. Молодые воровки хрипели у его ног и пытались отдышаться.

— Вик… ты?

— Братик!

Казалось, они не могли поверить в свое неожиданное спасение. На их бледных лицах сменяли друг друга выражения облегчения, радости и благодарности.

Но на все это у них попросту не было времени. Двойник уже приходил в себя.

Вик схватил девочек и рывком поставил на ноги.

— Нашли его?

Лили без лишних слов вытащила из кармана комбинезона хромированный куб, умещавшийся в ладони. На одной из его граней был выгравирован герб с горделивым львом.

— Тогда уходите.

Бывший чемпион без труда вытолкал обессиленных воровок в первую комнату и повел к выходу из хранилища.

— А как же ты, Братик?

— Ты что удумал, Вик?

Ответом им был яростный рык, раздавшийся из внутренней комнаты.

— Мы снова встретились! Ты не забыл меня, мелюзга?

Перепрыгнув через стол, в первую комнату вышел двойник Вика. Его тело облизывали языки розового огня.

Даже если бы захотел, бывший чемпион не смог бы забыть этого парня. И на то имелись веские причины.

Вик не знал, видели ли девочки пламя на его двойнике. Но, судя по их шокированным лицам, они наверняка видели, как с каждым шагом тот увеличивался в росте, раздавался в плечах и менял цвет кожи.

Вскоре в десяти шагах от бывшего чемпиона встал знакомый им с Лили чернокожий мавр.

— Я Момонго! — с гордостью заявил он и ударил кулаком в грудь. — И я пришел сюда ради своего господина! Чтобы поднять его репутацию в глазах местных богачей! За это он обязательно сделает меня своей правой рукой, и когда-нибудь я займу его место!

Лили испуганно отшатнулась. Белка тоже успела достаточно познакомиться с этим парнем, чтобы взять на изготовку какое-то шило.

Вик вышел вперед, спрятав девушек за спиной, и с готовностью закатал рукава.

— Рад встрече, Момонго, — его янтарные глаза вспыхнули таинственным золотым огнем. — У меня как раз есть к тебе пара вопросов…

Глава 19

Торговый Дом “Гора Самоцветов”. Хранилище

— Какие еще вопросы, мелюзга? — нахмурился Момонго. — Почему волосы растут, где их раньше не было? Или почему ты просыпаешься с липкими трусами?

Мавр захохотал, довольный своей шуткой.

В своем нынешнем теле Вик и вправду походил на чересчур щуплого подростка. Хотя был всего на год младше Белки и Баклана, которым было по семнадцать лет.

Но бывшего чемпиона это никак не задело.

Он спросил:

— Что это за разноцветный огонь, Момонго?

Улыбка тотчас слетела с лица негра.

Лили с Белкой с опаской огляделись по сторонам:

— О чем ты, Братик?

— Какой еще огонь, Вик?

Мавр посмотрел на бывшего чемпиона совсем другими глазами. Без насмешки, как на равного.

— Ты видишь огонь души Момонго! Скажи, правда он прекрасен? — на его вытянутой ладони вспыхнуло розовое пламя.

— Огонь души? Так он называется? — Вик не видел, как в его собственных глазах, будто отозвавшись, заплясало золотое пламя. — Расскажи мне о нем!

Момонго вскинул от удивления брови. Затем, будто поняв что-то, посмотрел на бывшего чемпиона с надменностью:

— Ты как оперившийся птенец орла, который еще ни разу не летал!

— И что это значит?

Пока они говорили, девочки стояли с растерянным видом. Они совершенно не понимали, о чем идет речь.

Белка даже потянула напарницу к выходу из хранилища. Резонно, ведь в любой момент проходящий мимо патруль мог заметить пропажу охраны и поднять тревогу.

Но Лили решительно покачала головой. Она не собиралась бросать Братика одного драться с большим и сильным мавром. Даже если она ничем не сможет ему помочь.

Белке стоило больших усилий, чтобы не хлопнуть себя по лбу от отчаяния.

— Только тот, кто разжег огонь своей души, способен увидеть чужой, — ответил Момонго. Он указал пылающей ладонью на недоумевающих девочек: — Они не видят его. Даже мой господин не видит его! — мавр вздохнул с неожиданной грустью. — Только ты…

Вик посмотрел на свою ладонь. Нечто подобное он уже подозревал, и мавр лишь подтвердил его догадку.

Остался последний, самый важный вопрос.

— Как мне призвать его?

Момонго покачал головой.

— Что позволяет птице летать?

Бывший чемпион едва удержался, чтобы не закатить глаза. Философии ему хватило и в прошлой жизни во время обучения у восточных мастеров единоборств.

Да и аллегории с птицами для жителей подземного города выглядели, мягко говоря, странно.

Вик мог бы ответить, что крылья, не вдаваясь в прочие особенности анатомии пернатых. Но, наученный общением со все теми же восточными мастерами, промолчал.

Момонго с гордым видом сжал занятую розовым огнем ладонь в кулак:

— Воля! — заявил он. — Зверь захотел владеть океаном, и воля отрастила ему жабры с плавниками. Зверь захотел владеть землей, и воля отрастила ему ноги. Наконец зверь захотел владеть небом, и воля вырастила ему крылья и подняла его в воздух. Воля — единственная настоящая сила в этом мире!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Несокрушимый. Том I (СИ) - Nemo Inc..

Оставить комментарий