Читать интересную книгу Долг чести (СИ) - Романова Злата

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

Он ненавидел зря терять время, когда его оставалось так мало, учитывая все дела, запланированные на сегодня.

— Дай мне пять минут, — сказала Виви. — Я хочу навестить Бьянку.

Тео не видел в этом необходимости, учитывая, что Бьянка ничего не чувствует и не слышит, но не стал возражать. Он проводил Виви к тщательно охраняемой палате и вошел вместе с ней, оставляя няню в коридоре с охраной.

Вивиана подошла к больничной койке, на которой лежала жена их брата, и, взяв ее за руку, осторожно приложила ее к ладони ребенка.

— Это твой сын, Бьянка, — сказала она, улыбаясь.

Из ее глаз по щекам побежали ручейки слез.

— Его, наконец, позволили забрать домой. Он такой красивый! Похож на Энзо. Чувствуешь, какая мягкая у него кожа?

Из груди Виви вырвался всхлип.

— Пожалуйста, проснись! Ты должна вернуться домой с нами. Ради малыша. Ты нужна ему. Ему нужна мама.

Неизвестно на что надеялась Виви, но Бьянка все еще была в коме и не было никаких признаков того, что она слышит что-либо.

— Я даже не знаю, как его зовут, — продолжила Вивиана. — Раз Викензо нет, ты должна придумать ему имя сама. Я не хочу звать его все время малышом. Что, если он начнет думать, что это его имя? Проснись, пожалуйста! Ты слишком долго пробыла в этом состоянии. Пора вернуться.

Всхлипы участились. Тео подошел к ней и положил руку на плечо.

— Пойдем, Ви, — мягко сказал он. — Она очнется, когда придет время.

Вивиана посмотрела на него сквозь слезы, застилающие глаза, и прижалась щекой к его груди.

— Мне страшно, Тео.

— Я знаю, малышка, — вздохнул он, гладя ее по волосам. — Но, в конце концов, все будет в порядке. Пойдем домой. Малышу пора увидеть свой дом.

Джо было шестнадцать, когда он начал спать с женой Дона. Отец Джо был одним из телохранителей Марко Гвидиче, а сам Джо в то время находился в процессе обучения и часто бывал в доме, потому что его привлекали для мелкой работы по хозяйственной части, что сам молодой человек находил недостойным себя. В этом возрасте за него в основном говорили гормоны, так что он совершил глупость, позволив себя соблазнить. Жена Дона — Элиза была горячей красоткой двадцати лет и он не смог перед ней устоять. Когда его отец узнал об этом и заставил его прекратить, грозя смертью от руки Дона, Джо послушал его, понимая, что заигрался. Однако, последствия этой связи в виде маленького мальчика, родившегося через восемь месяцев, не заставили себя ждать.

Джо всегда знал, что Викензо его сын. Элиза сама призналась ему, заявив, что ошибки быть не может. Она ненавидела Дона всей душой и намеренно забеременела от другого, используя для своих целей молодого и наивного Джо. Он так испугался того, что Дон может узнать правду, что максимально отстранился от всего, что было связано с Элизой. Ребенок его не интересовал, пока Джо не стал старше. Он заменил своего отца на работе, когда ему исполнилось двадцать два года. К тому времени, в подросшем Викензо уже угадывались его черты. К счастью, внешне они были не слишком похожи. Викензо пошел в семью своей матери, не считая отцовских глаз и вспыльчивости деда.

Джо всегда гордился тем, что его сын будет Доном. Он не одобрял методов воспитания Марко Гвидиче, который был слишком жесток с ребенком, но терпел, говоря себе, что это необходимо для будущего. Мужчина понимал, что правды никто и никогда не узнает, но было приятно жить с мыслью, что именно его потомки отныне будут править Фамильей и иметь власть, которая всегда находилась в руках Гвидиче. Если бы Тео не решил, вдруг, избавиться от брата, Джо так и прожил бы свою жизнь, защищая своего сына и гордясь им на расстоянии. Ему приходилось удерживать Викензо ради его же блага.

* * *

— В чем смысл? — задал вопрос Викензо, когда Джо согласился поговорить с ним. — Почему ты держишь меня здесь?

— Ради твоей безопасности, — вздохнув, ответил он.

Джо пренебрегал визитами к Викензо, предоставив заботу о нем своим людям, зная, что ему не избежать многочисленных вопросов, но прошло уже три месяца, и, он не мог ждать дольше. Тео не предпринял никаких серьезных шагов в отношении завоевания территории Терехова. Пришла пора самому взяться за дело.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я понимаю твой гнев, Викензо, но покушение на твою жизнь было реальным. Если бы ты не был так ошеломлен произошедшим с Вивианой и не сел в другую машину, то был бы уже мертв. Мне просто повезло, что я остался в сознании после взрыва и сумел утащить тебя до появления полиции и твоих людей. Это было лучшее решение в тех обстоятельствах, тем более, что убить тебя хотел твой собственный брат.

— Теодоро не стал бы предавать меня таким образом! — прорычал Викензо.

Джо знал, что убедить его будет непросто. Он заранее приказал, чтобы перед разговором Викензо приковали наручниками к стулу, учитывая его взрывной характер.

— Ты считаешься мертвым, а Тео стал Доном, — терпеливо объяснил он. — Это изначально было его планом, и, теперь он правит Фамильей. Как только ты появишься на его пороге, он убьет тебя.

— Тео никогда не хотел быть Доном. Я знаю своего брата.

— Отбрось эмоции, Викензо. Он совсем не похож на горюющего человека, в отличие от твоей сестры. Тео полностью вжился в роль Дона, переехал в твой дом и воспитывает твоего сына.

У Викензо перехватило дыхание.

— Сына? — нетерпеливо спросил он. — Бьянка родила?

Джо не собирался говорить о Бьянке, но раз речь зашла о ней, то это был неплохой способ заставить его понять всю жажду власти, испытываемую Тео, раз он решился убрать беременную женщину.

— В тот день, когда произошел взрыв, Тео повез Бьянку в больницу, но по дороге они попали в аварию. Он выписался уже на следующий день, а Бьянка все еще находится там. Делай выводы. Он лично сел за руль, проигнорировав охрану.

Его сын побледнел, а на его лице отразился дикий страх. Бьянка была его слабым местом, чего Джо не одобрял, но было поздно что-то делать с этим. Если повезет, то она просто не выйдет из комы и тихо умрет. Свое предназначение девушка уже выполнила, родив Викензо наследника.

— Что с ней? Она.?

— Она в коме. Месяц назад у тебя родился сын. Тео забрал его домой вместе с Вивианой. Как я и передал тебе ранее, с твоей сестрой все в порядке и ее рана была поверхностной. Бьянке в больнице ничего не угрожает, но мы не знаем, сколько это продлится. Возможно, Тео избавится от твоей семьи, когда шумиха утихнет. Он хладнокровный сукин сын и жаден до власти.

— Выпусти меня отсюда! — дергая руками в наручниках и сотрясая стул, на котором сидел, чуть не уронив его, потребовал Викензо. — Клянусь, я убью тебя, Джо!

— Успокойся. Завтра утром ты сможешь вернуться домой, но перед этим мне нужно кое-что уладить.

— В чем смысл держать меня здесь? Какой у тебя план? Чего ты на самом деле хочешь, ублюдок?

— Я пока не могу сказать, — вздохнул Джо. — Ты сейчас не настроен трезво мыслить, а у меня нет времени. Хватит ждать. Я собираюсь вернуть тебе твое законное место.

— Я не верю тебе, — сказал Викензо. — Ты не можешь делать все это из чувства долга. Ты не настолько благороден.

— Мне жаль это слышать, ведь я был рядом с тобой большую часть твоей жизни, — укоризненно покачал головой мужчина. — Ты всегда был дорог мне, как член семьи, Викензо. Надеюсь, это не последняя наша встреча, но если все же не вернусь, я прошу — отбрось эмоции и подумай. Тео многое скрывает от тебя и так было всегда. Глупо считать, что ты знаешь его.

— Что ты собираешься делать? Ты идешь к нему? Не совершай необдуманных поступков, Джо!

Джо встал и направился к выходу, жалея, что Викензо настолько твердолобый. Если он сегодня не избавится от Тео Гвидиче, его глупый сын точно умрет, выйдя из этой комнаты.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})* * *

Тео действительно удивился, когда, придя домой, застал в своем кабинете личного телохранителя Викензо. Предполагалось, что он умер вместе с его братом. Не говоря уже о том, что пробраться в дом незамеченным было крайне сложно. Тем не менее, человек, сидящий в кресле лицом к двери, действительно являлся Джо Грассо.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Долг чести (СИ) - Романова Злата.
Книги, аналогичгные Долг чести (СИ) - Романова Злата

Оставить комментарий