Читать интересную книгу Брачное объявление - Ротвальд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72

      После ужина, по просьбе Тырпырхая, гоблин с племянником и барон уединились в кабинете.

      - Барон, - обратился гоблин к новому владельцу замка, - завтра утром мы уезжаем. Однако у нас остался не решённым ещё один важный вопрос.

      - Какой же? - удивился барон.

      - Мы совсем забыли о нашем госте, чей балахон я имел честь напялить на себя. Надо что-то решать с этим, и решать срочно.

      - Н-да... я, признаться, совсем о нём забыл, - расстроено протянул рыцарь, - закрутился, понимаете ли, со всеми этими делами. А что же нам с ним делать? Ума не приложу!

      - Грохнуть нельзя, отпускать тоже нельзя, так? - спросил Тырпырхай, глядя на своего визави сквозь бокал бренди.

      - Нельзя. Нельзя, чёрт его побери! - согласился барон, разом осушив свой бокал. - Может быть, придумаете что-нибудь и на этот раз?

      - Я уже придумал, - усмехнулся Тырпырхай, - только прошу Вас доверить это дело мне и сделать всё так, как я Вам скажу. Гарантирую, что никаких проблем в будущем этот тип нам не доставит.

      - Хорошо, я согласен, - облегчённо вздохнул барон Шанс. - А что нужно сделать?

      - Вам ничего делать не нужно. Идите к себе и отдыхайте. Кстати, сколько ещё будет действовать тот артефакт? Ну, тот, который магию нейтрализует?

      - Так... сегодня у нас...- барон задумался, видимо, что-то подсчитывая, - до его дезинт... дезориен... Короче говоря, неделя ещё есть.

      - Отлично! - воскликнул гоблин. - Тогда проблем не возникнет. Я сейчас с ним переговорю и, если переговоры увенчаются успехом, то через недельку, когда Вы приведёте его в божеский вид, а силы его магические восстановятся, Вы его отпустите. А мы с Мырыдхаем к тому времени будем уже дома.

      - Да Вы опять смеётесь надо мной! - с негодованием вскричал рыцарь.

      - Ну, что Вы, в самом деле! - захохотал Тырпырхай. - Успокойтесь, ради Древних Огров! Я этого охотника за чужими секретами заставлю накатать на себя такой компромат, что он будет дрожать до конца своих дней. Надо бить врага его же оружием. В тот момент, когда Вы его отпустите, бумаги эти будут надёжно спрятаны и ему до них будет уже не дотянуться. Понимаете теперь?

      - Да! - обрадовано ответил барон. - Ну, а если он не согласится писать такие бумаги?

      - Согласится или я плохо разбираюсь в психологии мыслящих существ. Если же всё-таки не согласится, то придётся утопить его в болоте, ничего не поделаешь, - скривился Тырпырхай, то ли от боли, то ли от мысли о том, что кто-то может отказаться принять выдвинутые им условия.

      - Ладно, один раз Вы уже спасли мне жизнь, надеюсь, что и теперь Вам будет сопутствовать удача, - решился барон Шанс и, пожелав гоблинам спокойной ночи, удалился.

      - До ночи ещё далеко, - проворчал Тырпырхай, когда дверь за бароном закрылась.

      - Слушай, Лягушонок, - обратился он к племяннику, - сходи, позови Нерыгая.

      Мырыдхай вышел из кабинета и вскоре вернулся со свирепым гоблином.

      Слегка осоловевший от выпитого на празднике спиртного, Нерыгай вместо приветствия громко икнул и, усевшись напротив Тырпырхая, лениво уставился на вожака. Весь вид его как бы говорил, что пора бы и отдохнуть перед дорогой и нечего, мол, дёргать свою доверенную морду по пустякам. Нерыгай был старинным приятелем главаря банды и тет-а-тет обходился с ним достаточно фамильярно, хотя при посторонних всегда строго соблюдал субординацию.

      - Красив! Мырыдхаю бы такой прикид - давно бы невесту себе отыскал, - добродушно рассмеялся Тырпырхай, глядя на жуткую морду кореша.

      - Нерыгай, не в службу, а в дружбу, сходи, пожалуйста, за нашим почётным гостем.

      - Каким это?

      - За магом... Он жив, кстати?

      - Жив, вроде. А чего это я должен тащиться в подземелье? Больше послать некого, что ли?! - слегка возмутился Нерыгай.

      - Я хочу, чтобы ты сам его притащил и чтобы он счастлив был, что живым до меня добрался, понимаешь? Нет... бить не надо, просто улыбайся ему всю дорогу, как ты это умеешь.

      - Понял. - Нерыгай покосился на стол и, заметив стоящую на нём бутылку, глотнул бренди прямо из горлышка. После чего отправился выполнять данное ему поручение.

      Пока они поджидали мага, Мырыдхай по просьбе дяди притащил в кабинет его страшную дубину, на которой оставались следы крови и взгромоздил её на стол, справа от владельца. Потом достал непочатую бутылку бренди и, поставив её перед Тырпырхаем, уселся в стоящее в сторонке кресло, с интересом ожидая развязки этой истории.

      Наконец, за дверью послышался шум, раздался грозный рык Нерыгая, и в комнату влетел испуганный отощавший и обтрёпанный маг, за которым ввалился, незаметно подмигнувший вожаку, Нерыгай.

      - Остальных уже кончили? - лениво осведомился у помощника Тырпырхай.

      - Ага. Этот последний, - немедленно подыграл огромному гоблину Нерыгай. - Чё с ним делать-то? Повесить, в болоте утопить или тоже, как того, последнего, свиньям скормить?

      - Ща решу... - задумчиво проговорил Тырпырхай, присматриваясь к пленнику.

      - О! Братан, да это же маг! Дай-ка я с ним побалакаю сначала, может он нам на что-нибудь сгодится. Грохнуть мы его всегда успеем.

      Тырпырхай продолжал некоторое время буравить дрожащего мага свирепым взглядом, одновременно поглаживая свою дубину. Потом, заметив, что камрад вот-вот свалится в обморок, решил сократить вступительную часть представления и перейти к основной его части.

      - Слушай, Шляпа! Скажи честно! Ты ваще жить-то хочешь, или надоело уже?

      - Хо-хо-хочу-чу, - заикаясь, тут же ответил камрад Прострациус.

      - Ты уже понял, что твоя магия против нашей бессильна?

      - По-по-по-нял.

      - Тогда у меня к тебе предложение... Если выполнишь то, что я тебе прикажу, останешься жив. Тебя будут содержать в нормальных условиях, приведут в порядок, подкормят, подлечат и через несколько дней отпустят восвояси. Мы тебе, пожалуй, даже вернём твою магическую силу. Если же не согласишься, то я твою поганую башку разобью вот этой дубиной и зарою тебя рядом с твоим дружком Шприцем, вместе с которым вы дочку моего друга похитили.

      - Я--я-я тут ни-ни при-при...

      - Меня это не колышит, причём или не причём! Понял, собака?! Я барона еле отговорил от того, чтобы тебя живьём спалить! Хотел сначала предложение тебе сделать.

      - Что-что-что на-на-на...

      - Ты, Шляпа, за этими бумагами из столицы припёрся? - Тырпырхай бросил на стол бумаги покойного барона. - Отвечай!!

      - Да-да...

      - Ты сейчас сядешь за стол и напишешь мне всю эту историю. Как, когда, куда и зачем... Понял?! Если мне покажется, что ты где-то соврал, я тебя прибью. Если напишешь честно, то будешь жить и скоро отправишься домой.

      - За-за-за...

      - Затем, чтобы у тебя и мысли не было возвращаться к этой теме. Вот зачем, усёк?

      Камрад Прострациус с минуту молчал, глядя, как этот ужасный гоблин с мечтательным видом поглаживает свою дубину и, понимая, что выхода у него нет, решился.

      - Со-со-согласен. Да-да-вайте-те бу-бу-магу.

      - Ну, вот и молодец! Не зря всю жизнь умные книжки читаешь, - похвалил его Тырпырхай и кивнул племяннику, чтобы тот положил на стол письменные принадлежности.

      Так, собственно, и закончилась история этого похода.

      ... Мырыдхай незаметно уснул в плавно покачивавшейся карете. Он спал и улыбался во сне до тех пор, пока карета резко не подскочила, и он не ударился головой об её потолок. За первым толчком последовал второй, а через некоторое время и третий.

      - Што слушилос?! - воскликнул он, схватившись за голову, - напатение?!

      - Не-е-ет... - простонал Тырпырхай, которому, из-за раненного плеча, неожиданно начавшаяся тряска доставила куда более мучительные ощущения. - Это, Мырыдхай, Родина сжимает нас в своих объятиях. Мы уже на территории автономии. Скоро, Лягушонок, мы будем дома.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. СПАСИТЕЛЬ

   Глава 1.

      - Умм.. ммм... мы-ы-ы-ы... А-а-а-а!!!

      - Та-а-ак... чудесно... чудесно... Ага! Очень хорошо! - удовлетворённо произнёс пожилой врач-некромант, производя осмотр зубного аппарата Мырыдхая, понёсшего сокрушительные потери во время первого героического похода своего хозяина.

      В кабинет господина Джинкса наш герой попал, поддавшись настоятельным уговорам своей матушки, грозившим перейти в затяжную истерику. Не успел он проснуться, как увидел её лицо, склонившееся над ним.

      - Проснулся, сынок? Выспался? Бедненький ты мой. Ну и зверюга же этот твой папаша! Я ему, скотине, это ещё припомню!

      - Мам, ты шта? Я ф палятке, фсе сахоншилас халашо, - потягиваясь, попытался успокоить маму наш герой.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брачное объявление - Ротвальд.
Книги, аналогичгные Брачное объявление - Ротвальд

Оставить комментарий