Читать интересную книгу Шанс. Внедрение - Сергей Владимирович Савелов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 123
человека и работника торговли. Начальство начинает косо смотреть, постоянные клиенты начинают опасаться связываться с нами. Простите, но я хотел проверить вашу реакцию. Ведь честным людям, как мы с вами, нечего боятся милиции? Правда?

Во время этого «искреннего» монолога глаза Соломоныча жили своей жизнью. Цепко и придирчиво перебегали с Фила на меня и обратно, ощупывали одежду, лица. Изучали. Я даже представил себя под микроскопом.

«Хитрован решил пугнуть подростков, чтобы те, не желая встречи с милицией сбежали, бросив часть товара у него. Вот жук!» - соображаю с раздражением.

- Простите Евгений Соломонович, мы Вас хорошо понимаем и не ОБИЖАЕМСЯ на подозрение в воровстве. Нельзя ли перейти к делу? У нас еще много дел в столице, а вечером поезд, - решил поторопить, подчеркнув, что он накосячил, подозревая нас.

- Да, да. Хорошо, хорошо. В Москве так много интересного, так много хочется всего посмотреть. Да и продуктов домой родителям купить не помешает в столице, - приговаривал Соломоныч, надев на очки навесную лупу внимательно осматривал первую икону. - Но запомните молодые люди, торопливости в нашем деле быть не должно. Это чревато. Да-с. Я придерживаюсь в своей работе хорошего принципа - все должны быть довольны и вы, и я, соблюдающего интересы магазина, иначе к нам никто не пойдет.

- Мы с Вами, уважаемый Евгений Соломонович полностью согласны. Мы тоже заинтересованы в Вашей ЧЕСТНОЙ оценке наших предметов. Если сегодня мы с вами расстанемся довольные результатами то, скорее всего наше такое плодотворное сотрудничество продолжится в дальнейшем и наши встречи станут регулярными. А продукты нам покупать не надо - с нами в Москву приехали наши родители и сейчас обходят магазины. Вот уже скоро должны появиться. Разве нас одних могли бы отпустить в Москву? - намекаю и лукавлю.

Соломоныч в ходе моего монолога прервался и, подняв очки с лупой на лоб, внимательно смотрел на меня:

- Вы знаете молодые люди? У вас хорошие родители и они воспитали очень необычных и достойных сыновей. Как скоро я буду счастлив увидеть вас снова?

- Спасибо Евгений Соломонович, я обязательно обрадую папу Вашей оценкой. Встретиться с Вами мы сможем, возможно, даже сегодня, если останемся довольными результатами этой нашей первой встречи, и нам не предложат больше в других магазинах, которые нам рекомендовали знающие люди, - продолжаю торг.

- Как Вы так можете говорить, Сережа? - отложив, рассматриваемую икону, всплеснул руками и воскликнул Соломонович с неподдельной обидой в голосе и продолжил, поднося к лупе следующую икону:

- Все знают, что только у меня можно получить настоящую цену! Все понимающие люди знают, что в магазине Никонова не обманывают. Вас, молодые люди, наверняка, ввели в заблуждение, пользуясь вашей неопытностью.

Я непрерывно следил за действиями Соломоныча, почти не вслушиваясь в его непрерывный словесный понос. «Вот птица говорун!» Антиквар аккуратно брал каждую икону, внимательно осматривал, чуть ли не обнюхивал, вглядывался в изображение, щупал, исследовал торцы и тыльную сторону. На одной из икон он чуть заметно замер, даже руки дрогнули и тут же заметил его пристальный взгляд на меня, а вот голос не изменился и так же журчал ровно, обволакивающе. «Гипнотизирует что-ли».

Он осмотрел последней книгу так же используя лупу. Пролистал каждую (!) страницу и горестно вздохнув, отложил книгу к просмотренным иконам. Откинулся на спинку своего антикварного кресла, неторопливо сняв лупу, внимательно и так же доброжелательно посмотрел на меня с Филом. «Вот сейчас наступает момент истины», - промелькнула мысль.

- Сколько вы хотите за свой товар? - смотрит мне в глаза и, достав портсигар (тоже антикварный) и сигарету спросил:

- Вы позволите?

Киваю и с убежденностью в голосе заявляю:

- Уважаемый Евгений Соломонович, Вы сами отметили нашу неопытность и некомпетентность. Уверен, что только от Вас опытного, знающего профессионала и честного человека мы сможем узнать настоящую цену этим раритетам.

Соломоныч с удовольствием закурил, окутавшись клубом дыма и задумался.

- Надеюсь, вы немного в курсе специфики нашей работы? - замолчал и, дождавшись моего кивка продолжил:

- К моему глубокому сожалению, согласно установленных Законом правил я не имею права принимать никакие вещи от населения без оценки эксперта и без соответствующего от него заключения, если эти предметы имеют признаки исторической ценности. Иногда действительно исторически ценную вещь необходимо отдавать реставратору, а это довольно продолжительное время и деньги. Да, да молодые люди, не удивляйтесь. Деньги нужны, чтобы ускорить этот процесс. Только тогда я смогу назвать вам настоящую цену за исключением комиссионного сбора магазина и стоимости работы эксперта. Только тогда я смогу выставить антикварный предмет на продажу. Потом придется еще немного подождать, пока не найдется ценитель русской старины и не купит ваш товар. К сожалению, если в установленный Законом срок ваша вещь не будет выкуплена, то мне придется снизить цену. Если же после всех сроков на нее не найдется покупатель, я буду вынужден снять ее с продажи, - он горестно вздохнул и продолжил:

- Но вы не должны отчаиваться, так как вы эту вещь можете предложить музеям, выставляющих предметы русской старины. Конечно, цену в музее вам предложат несколько ниже, чем в моем магазине, но без выгоды вы не останетесь. К моему великому сожалению наше государство недостаточно финансирует нашу культуру.

Он с сочувствием, оглядел наши кислые от ненужной лекции лица и продолжил:

- Поверьте, мне очень жаль мне вас разочаровывать. Я могу догадываться, что вам некогда ждать все это продолжительное время и хочу искренне помочь столь симпатичным мне молодым людям. Я рискну пойти на некоторое нарушение правил, чтобы не разочаровывать вас, так как могу не найти в ваших вещах признаков исторической ценности, но и цену предложу несколько ниже. Вы ведь согласны с этим смириться? - впился мне в глаза.

Я, а затем и Фил с воодушевлением закивали. От Соломоныча, конечно не укрылась Юркина заминка. «Лучше бы Фил сидел и просто хлопал глазами». Наклонившись к Филу, шепнул:

- Без эмоций!

Антиквар вперился в нас. Наверное, пытался угадать, что я там шептал, но увидев, что мы в ожидании смотрим на него, Соломоныч недовольно вздохнул и продолжил разводить провинциальных лохов:

- Я осмотрел представленные вами предметы. (Покосился на не распакованный сверток). Может, посмотрим остальное?

- У нас есть еще немного

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шанс. Внедрение - Сергей Владимирович Савелов.
Книги, аналогичгные Шанс. Внедрение - Сергей Владимирович Савелов

Оставить комментарий