Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не могли спасти положения и приближающиеся к Авесте космолеты имперских колонистов или то обстоятельство, что реальный морской флот Империи уже вошел в территориальные воды Столицы Внешних островов.
От размышлений Императора отвлек появившийся в кабинете Главный советник разведки. Грубо нарушая субординацию, советник лишь приветственно кивнул в сторону образа Правителя и, наклонясь к уху своего государя, возбужденно прошептал:
— Два штурмовика Таны атакуют наш дворец! Вопреки опасениям вариатора, корабли применяют только лучевое оружие, но и оно наносит Столице значительный ущерб. «Фортуна» пытается их посадить, но пока ей удалось только сбить настройку прицелов. Худшее заключается в том, что эти космолеты не подчиняются командам из киберпространства. В результате их первого прохода повреждения получили практически все здания дворцового ансамбля. Пожар охватил четыре квартала, в том числе базу Дворцовой охраны и правительственный космодром! Вариатор отправил на перехват военные воздушные объекты, но их пушки бессильны против брони штурмовиков. Древние зенитные системы еще не расконсервированы, и пока мы приведем их в боевую готовность — от главных зданий не останется камня на камне…
Император огромным усилием воли сохранил на лице спокойное выражение и отослал советника повелительным жестом, не отдав ему никакого распоряжения. Разведчик поклонился и вышел.
— Хорошие новости? — прищурясь, поинтересовался Правитель.
— Победа у нас в кармане, — соврал Император.
Компьютер Монарха капитулировал, и теперь нам остается сделать последний шаг — уничтожить всего лишь два штурмовика, потерявших связь с главной машиной…
— Верно, — согласился Правитель. — Третий неуправляемый штурмовик сейчас сражается с одним из моих космолетов над северными кварталами Таны. Эти космические аппараты составляли стратегический резерв армии Монарха. Насколько я понял, пару, которая атакует Симилар, ты берешь на себя?
— Да, ими занимаются наши воздушные объекты и прибывшие с планеты Льда колонисты, — максимально нейтральным тоном подтвердил Император. — Что ж, судя по тому, что мы с тобой, как прежде, ведем наступление в одном направлении, наш союз себя не исчерпал?
— Да, брат мой. — Государь Внешних островов едва заметно усмехнулся. — И мне очень приятно, что ты нашел время не только связаться со мной, но и прибыть к берегам Столицы лично. Я склонен расценивать этот шаг как проявление дружественных намерений и уважения…
Император почувствовал, как горло сжимает спазм обиды и лютой ненависти. Правитель издевался, причем открыто и нагло. Но опыт взял верх над эмоциями, и повелитель Симилара, в ответ на слова собеседника, лишь вежливо улыбнулся. Правитель расплылся в не менее широкой улыбке и, продолжая развивать достигнутый успех, заявил:
— Я думаю, что нам следует усилить свои позиции и вслед за высадкой моей диверсионной группы провести реальную оккупацию Таны главными силами. Надеюсь, твои прекрасные боевые корабли способны блокировать все морские порты восточного материка, а заодно перекрыть ведущие к нему торговые пути?
— Мы сделаем это, — согласился Император, — но о каких главных силах ты говоришь? Чтобы перебросить на Тану приличный контингент натуральных солдат, потребуется огромное количество техники и оружия.
— Все это давно продумано моими предусмотрительными инспекторами, — заверил Правитель. — Создание диверсионного отряда Пса было не первым, а как раз завершающим этапом подготовки к войне…
Слова августейшего брата окончательно выбили Императора из колеи. Получалось, что Правитель, при всей кажущейся слабости духа и ума, начисто переиграл витающих в мире виртуальных образов и роскоши сюзеренов соседних государств! И перед его волей спасовали все Государственные компьютеры и вариаторы?!
— Так остров Пса был… — медленно начал вопрос Император, но собеседник его перебил.
— Тринадцатым по счету центром тренировки и обучения, — с довольной улыбкой сказал он. — Сорок шесть островов моего архипелага считаются дикими и я безлюдными клочками суши посреди моря Мертвых Глубин. Там не задерживаются даже самые отважные у рыбаки, там нет киберполей, и над ними не проходят трассы спутников. Спрятать на них двенадцать тайных баз было не так уж трудно. Моя «Фортуна» уже давно пришла к выводу, что победить могущественных соседей я смогу лишь хитростью и превращением традиционной виртуальной войны в реальную. Я выполнил эту задачу, брат мой. И пока вы все ужасались, наблюдая за отвлекающими действиями кровавых убийц с острова Пса, я провел операцию по настоящему захвату восточного континента. Тана моя! И не виртуально, а на самом деле!
Правитель рассмеялся.
— Но как ты сумел их обучить?! — пораженно воскликнул Император. — Кто на Авесте помнит об искусстве ведения реальной войны?!
— Помнят те, кто никогда, ничего не забывает, — туманно ответил Правитель. — Пусть это останется моим маленьким секретом. Ведь он не имеет отношения к делу. Ты предпочитаешь взяться за охрану рубежей или выйти из игры?
Тон повелитель островов, а теперь и Таны, взял самый что ни на есть высокомерный.
— Не забывай, что в космосе перевес на нашей стороне, — зловеще прошептал Император.
— Ты имеешь в виду колонистов или корсаров? — Правитель снова рассмеялся и взмахнул рукой.
Тотчас рядом с собеседниками появился образ императорского советника. Он виновато взглянул на своего повелителя и развел руками.
— Я не вправе осуждать вас, Ваше Величество, но равнодушно смотреть на гибель мирных жителей и разрушение родного города выше моих сил… Государственный компьютер Симилара переведен в режим самостоятельного принятия решений под протекторатом Внешних островов. Вы… низложены…
— Что?! — Лицо Императора побледнело до синевы. — Ты предал нас, советник?! Ты поверил этому слизняку и предал своего Императора?!
— Штурмовики совершили уже три захода на цели, и наша столица потеряла четыре десятка кварталов, — угрюмо ответил советник. — Погибли сотни тысяч горожан… Если это безумие не прекратится, через час Симилар будет выжжен полностью.
— Ты надеешься, что Правитель остановит штурмовики?! — Император громко расхохотался. — Он же блефует, советник! Эти машины больше не подчиняются компьютеру Таны, который, кстати, тоже пока еще не взят диверсантами Правителя. Штурмовики нельзя отозвать! Их можно только сбить! Предавая нас, ты просчитался!
Император продолжал хохотать, но с каждой секундой его смех становился все больше похож на истерику.
В кабинет вошли четверо охранников и, сочувственно глядя на бывшего хозяина, навели на него оружие.
— Тебя отвезут на один вполне приличный остров, — пообещал Правитель и похлопал брата по плечу. — Там нет общего киберпространства, но зато хорошая рыбалка.
— Предатели! — Император перестал смеяться и, сверкая глазами, заорал: — Ледяная эскадра! Корсары! Ко мне!
— Не сходи с ума, — спокойно сказал Правитель. — Атаку колонистов с планеты Льда отбили автоматические спутники Таны, а корсары подчиняются тому, кто больше платит. Я предлагал тебе возглавить морской флот, но ты отказался. Что ж, каждый волен выбирать свою судьбу самостоятельно. Теперь тебе не поможет никто…
Глава 3.
Фарватеры
— Пускайте вперед фантомы, пусть штурмовик бьет по ним! Да, грузовики, полные вооруженных людей! Да, будет выглядеть так, словно мы едем спасать защитников дворца. Плевать, что реальным людям будет чуточку больно! Пусть лучше лопаются фантомы, чем гибнут их прототипы! Так им и объясняйте! — Отдав приказ координаторам, Турис перебежал под прикрытие группы больших деревьев, где затаились двое добровольцев с переносными ракетными комплексами. — Готовы?
Стрелки одновременно кивнули и забросили тяжелые трубы на плечо.
— Я боюсь, что ракета может попасть в наш истребитель, — неуверенно проронил один из них. — Слишком близко друг к другу они кружат.
— Ребята пытаются связаться с пилотом по радио, — сказал Турис. — Киберпространство захвачено островитянами, и Посредник советует пользоваться каналами информационного поля лишь в крайнем случае.
— Теперь нами командует Посредник? — удивленно спросил второй стрелок.
— Остальным некогда, — ответил Турис. — Силы диверсантов оказались совсем не такими скромными, как мы предполагали. Отряд с острова Пса был ложной целью. С его помощью островитяне усыпили нашу бдительность, а сами высадили в западном и южном портах еще двенадцать боевых групп…
— Турис! — послышался из динамика допотопной системы связи чей-то хриплый голос. — Пилот дал нам двадцать секунд! Как только он уйдет в сторону — стреляйте!
- Время огня - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Навигаторы Апокалипсиса - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Закон оружия - Силлов Дмитрий Олегович sillov - Боевая фантастика