Читать интересную книгу Зеркало - Ольсберг Карл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75

— Но если эта ошибка настолько распространена, то она все же должна была как-то отразиться в статистике ключевых слов? — задумчиво проговорил Карл.

— На что ты намекаешь? — спросил Тим. — Ты тоже считаешь, что мы подтасовываем статистические результаты?

— Нет, конечно, нет.

— Если не мы, то кто тогда?

Карл вдруг осознал, что их разговор записывается тремя Зеркалами и каждое слово анализируется сетью. Он вспомнил сцену из знаменитого фильма Стэнли Кубрика "Космическая одиссея 2001 года", когда два астронавта обсуждали ошибки в работе центрального компьютера, в то время как этот самый компьютер незаметно прислушивался к их разговору, используя камеру. По спине Карла пробежала дрожь. Однако потом он сообразил, что сейчас совершает именно ту ошибку, о которой только что рассказала психолог, и улыбнулся с видимым облегчением.

— Если какое-то вмешательство и осуществлялось, его мишенью была непосредственно зеркальная сеть. Кто-то мог манипулировать алгоритмами подсчета. Не знаю, кто и зачем, но обязательно выясню.

— Может, тебе стоит поговорить о проблеме с Эриком, пока он еще здесь… — неуверенно предложил Тим.

Карл поморщился. Дело в том, что до официального объявления только самый узкий круг руководителей располагал информацией о том, что Эрик покидает компанию. Он посмотрел на Рикарду. Женщина если и поняла замечание Тима или уже знала о грядущих изменениях, то никак себя не выдала.

— Ладно, поговорю. Спасибо вам обоим.

— Не за что.

25

Фрейя позвонила в дверь, Марна открыла. Энди стоял позади нее.

— Виктория! Что… что вы все здесь делаете?

— Мы видели в стриме, где ты находишься.

— Это Марна, — представил девушку Энди. — Она слепая.

Фрейя и ее спутники тоже представились.

— Мы можем войти?

Марна, казалось, засомневалась. Она повернулась к Энди.

— Ты знаешь этих людей?

— Да.

— Они твои друзья?

— Да.

— Хорошо. Заходите.

— Это ненадолго, — сказала Фрейя. — Ты живешь здесь совсем одна?

— Нет, с мамой. Она медсестра.

— Понимаю.

Компания проследовала за девушкой в гостиную.

— Странно, — задумчиво произнесла Марна.

— Что именно? — спросила Фрейя.

— Мое Зеркало сказало, что я не должна открывать дверь. А теперь оно говорит, что вы плохие. Но если вы друзья Энди, то это не может быть правдой. Он…

— Проклятье! — вскрикнул Линус, глядя в свой планшет.

— Что такое? — спросила Фрейя.

— Трансляция прервана.

— Почему?

— Понятия не имею. Может быть, DDoS-атака[32].

— Что?

— Перетружен сервер. Его засыпали таким количеством запросов, что он упал.

— Кто мог это сделать? Но ведь не зеркальная сеть?

— Не знаю. Возможно, именно она или тот, кого она заставила сделать это.

— Вы действительно думаете, что компьютерная система на это способна? — спросил Салу.

— На просто совпадение не похоже: вещание прервалось именно в тот момент, когда Марна рассказывала нам о вранье своего Зеркала.

— Марна, когда твое Зеркало сообщило тебе, что придет Энди? — спросила Фрейя.

— За три или четыре минуты до звонка в дверь.

— Теперь ясно! — воскликнул Линус. — Сеть использовала Марну!

— Использовала меня? Но как?

Фрейя объяснила.

Марна кивнула.

— Я понимаю. Очень жаль. Я думала, что мы с Энди могли бы быть друзьями.

— Почему бы и нет! — улыбнулась Виктория. — Я тоже хотела бы познакомиться с тобой поближе. Я живу здесь недалеко, за углом.

Марна улыбнулась в ответ.

— Было бы здорово! У тебя добрый голос.

— Что же нам делать? — спросил Линус.

— Интервью, — решила Фрейя. — Мы ещё раз выслушаем Марну, а я напишу статью. Думаю, что у нас есть достаточно доказательств, которые надо донести до общественности.

— Кстати, Марна, тебе, наверное, стоит отключить Зеркало, — посоветовал Линус. — Оно ненадежно.

— Но я не могу, — ответила девушка. — Мне оно необходимо, чтобы ориентироваться.

— Хотя бы отключи голосовую функцию. Просто скажи ему: "Зеркало, отдохни!"

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Зеркало, отдохни!

— Делай так каждый раз, когда оно начинает говорить.

— Ладно.

Фрейя включила камеру и стала задавать Марне вопросы о событиях прошедшего часа. Девушка также рассказала, как Зеркало помогает ей ориентироваться. Было заметно, что она очень привязана к устройству.

— Вы уверены, что Зеркало плохое? — спросила она. — Оно действительно очень мне помогает.

— Зло может заключаться в чрезмерном усердии, — вздохнула Фрейя. — Но от этого оно не перестает быть злом.

— Энди сказал мне, что его Зеркало пытается разлучить его с Викторией. Это определенно зло.

— Зеркало, вероятно, думает, что оказывает Энди услугу.

— Будьте осторожны с такими заявлениями, — вмешался Линус. — Зеркальная сеть не думает. Во всяком случае, не думает как человек.

— Для меня всё, что делает Зеркало, выглядит разумно и имеет четко поставленную цель, — ответила Фрейя. — И, честно говоря, именно это и пугает. Я не хочу придумывать что-то подобное сценариям фильмов про Терминатора, но…

— Ты права, к проблеме надо отнестись серьезно, — согласился Линус. — Я не верю в то, что машины объявят человеку войну, но вполне допускаю способность зеркальной сети сеять раздор и недоверие. Надеюсь, мы сможем достучаться до людей, пока не стало слишком поздно.

Они тепло попрощались с Марной. Виктория пообещала, что зайдет к ней вместе с Энди. Фрейя обняла слепую девушку и поблагодарила Линуса, Энди и Викторию за помощь, а потом заказала такси до Фульсбюттеля[33].

Уже в здании аэропорта она надиктовала черновую версию будущей статьи на диктофон. Работа была почти завершена, когда объявили посадку. На борту Фрейя отключила диктофон, поскольку считала, что не следует мешать соседям.

Экипаж озвучил инструкции по безопасности, и лайнер пошел на взлет. Фрейе, сидевшей у окна, было отлично видно, как огни взлетно-посадочной полосы мелькают за бортом все быстрее и быстрее.

Она всегда любила летать. А особенно ей нравился момент, когда самолет внезапно отрывается от земли — ускорение вдавливает тело в кресло, и в течение нескольких секунд дома, деревья, машины уменьшаются до размера игрушечных. Большинство людей воспринимает полеты как нечто привычное, даже банальное. Им уже не кажется чудом, что металлический колосс, в продолговатом корпусе которого находятся и они сами, и их багаж, парит в воздухе, подобно птице.

Лайнер оторвался от земли, и Фрейя увидела за зданиями аэропорта северную часть Гамбурга. Вдруг раздался грохот, затем громкий вой — самолет будто застонал от непомерного напряжения. Люди в панике закричали. Машина резко завалилась влево. Фрейя увидела под собой аэропорт — и он был слишком близко.

— Что за хрень происходит? — заорал толстый британец, сидевший по соседству с Фрейей.

Гул голосов в салоне становился все громче. Из кабины пилотов не поступало никаких сообщений. Видимо, у них были более неотложные дела. Фрейя посмотрела на одну из стюардесс, пристегнувшуюся к сиденью рядом с дверцей кабины. Ее лицо было землисто-серого цвета.

Лайнер, выправляясь, описал полукруг — теперь Фрейя могла ясно разглядеть в небе шлейф дыма, — затем пошел к земле. Вновь раздались испуганные крики пассажиров. Хотя Фрейя обычно оставалась спокойной в кризисных ситуациях, сейчас она ощущала биение своего сердца где-то в районе горла. Ее пальцы впились в подлокотники.

Наконец послышалось объявление:

— Дамы и господа, из-за технической неисправности наша машина, к сожалению, вынуждена совершить аварийную посадку в Фульсбюттеле. Не волнуйтесь, мы отрабатывали подобный маневр и благополучно посадим самолет.

Потом то же самое объявление прозвучало на английском языке.

Голоса вокруг становились всё более тревожными. Фрейя несколько раз услышала слово "теракт". Некоторые пассажиры достали мобильные телефоны — возможно, для того чтобы попрощаться с близкими. Толстяк рядом с ней продолжал комментировать происходящее длинными тирадами английских ругательств. Вскоре после этого лайнер сел — жестко, но вполне благополучно. Он слегка вздрогнул, когда началось торможение, но пилоты не подвели. Когда пассажиры поняли, что весь ужас позади, раздались громкие аплодисменты.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зеркало - Ольсберг Карл.
Книги, аналогичгные Зеркало - Ольсберг Карл

Оставить комментарий