– Вот, опять! – выпалила Дарья, раскрывая газету. – Нас вновь обвиняют в производстве некачественного товара.
После напряженного рабочего дня дамы расселись в столовой. Они неспешно потягивали чай и обменивались мнениями.
– Что на этот раз? – скептично поинтересовалась Изольда.
Она отставила в сторону опустевшую чашку и нагнулась к Дарье. Строчки в газете плясали перед ее глазами, как черно-белая мошкара.
– Ничего не разберу без очков, – пожаловалась «фея».
– Мы травим народ, – горестно выдохнула Дарья. – Продаем пустышки. А в нашем сырье обнаружена плесень.
Вера подлила Изольде чая и фыркнула:
– И откуда они это берут?
Дарья промотала в уме события последних дней и изумленно выдала:
– В среду в цех галеновых препаратов приезжал представитель ЗАО «Губанов». Федор Прокофьев, так, кажется, его звали. Он осматривал новое оборудование и готовые экстракты. Но я и подумать не могла, что...
Дарья прижала ладонь к губам, запрещая себе продолжать фразу. Но ее расширившиеся от возмущения глаза были красноречивее слов.
Вера уперла руки в пышные бока и гневно притопнула.
– У племянника страсть приманивать к себе подлых людишек. Федор – представитель фирмы Виктора в России. Тот еще мошенник.
– Почему ты так считаешь? – напряглась Изольда. – Племянник тебе о нем рассказывал?
Вера кивнула и плюхнулась в любимое кресло.
– Виктор уже не раз ловил Федора на махинациях. Слишком честолюбив этот тип и эгоистичен не в меру. Подставить конкурентов – его излюбленный прием.
Изольда умоляюще взглянула на экономку:
– Истории о твоем племяннике расстраивают нашу девочку.
Дарья скомкала газету и подпрыгнула.
– Дело даже не в нас, а в самом предприятии Виктора. Прокофьев развалит все, что с таким трудом создал Губанов.
Изольда потянула напарницу за рукав.
– Присаживайся, милочка. Не стоит так волноваться. Хищные рыбы цапают за хвост карасей, мальков же проглатывают целиком. Будь умнее и изворотливее.
– Но Виктор... – возразила Дарья.
– Он взрослый мальчик и должен понимать, чем рискует, ввязываясь в авантюры, – предупредила Изольда.
Намек «феи» был прозрачен, как капля росы. Дарья обессиленно упала на стул и искоса взглянула на Веру.
– Виктор поощряет проделки Федора?
Экономка поерзала в кресле. Поджала губы и сообщила:
– Прокофьев – лучший специалист в фармацевтическом деле. Племянник не одобряет методы работы Федора, но не может отказаться от его услуг.
Дарья неверяще покачала головой.
– Если Прокофьев так поступает с коллегами, то что ему стоит укусить руку, которая его кормит?
Ее вопрос остался без ответа.
Дарья тщетно пыталась вернуться к чаепитию. Мысли ее раз за разом возвращались к Виктору. К Вареньке. К тем счастливым мгновениям, когда они были рядом.
Вера тоже рассуждала о племяннике. Взвесив в уме возможные варианты, она отважилась поделиться новостью:
– Беременность Гели не подтвердилась, и Виктор получил развод.
Скороговорка экономки прозвучала как взрыв.
– Это правда? – разволновалась Дарья.
Вера зарумянилась, как свежая булочка, и расплылась в улыбке.
– Одна приятная новость среди десятка плохих.
– Избавился от одного кровопийцы, чтобы тотчас связаться с другим, – буркнула Изольда. – Вот бы отдать Виктора в добрые и надежные руки. И лучше, если они будут женскими.
«Фея» пристально посмотрела на помощницу. Дарья затаила дыхание и едва не сползла под стол.
– Думаешь, Виктор снова женится?
– Боюсь, Геля убила в племеннике светлые чувства, – посетовала Вера. – Единственной его дамой осталась Варенька.
Тоска, как червь, вгрызлась в сердце бывшей няни. Ее воспитанница так далеко, и нет ни малейшего шанса встретиться.
– Как поживает Варенька? – поинтересовалась Дарья у Веры. – Расскажи, пока наша девочка на прогулке.
На семейном совете, состоявшемся сразу после отъезда отца и дочери Губановых, дамы приняли решение не напоминать Машеньке о Варе. Слишком болезненно девочка реагировала на разлуку с любимой подружкой.
– Виктор нанял для дочери лучшего логопеда, – поделилась Вера. – Благодаря занятиям Варенька разговаривает все лучше. А трепетная забота отца помогает ей развиваться. Она становится спокойной и счастливой маленькой барышней и постепенно забывает тот кошмар, которым была ее прежняя жизнь.
Дарья с шумом втянула в себя воздух.
– И нас Варенька тоже забывает...
Изольда обернулась к помощнице и попыталась ее утешить:
– Мы знаем, как сильно ты привязалась к малышке. Но не можем ничего изменить.
Дарья согласно кивнула. Широко раскрытыми глазами взглянула на Веру.
– Сейчас, когда Виктор получил развод, он не планирует вернуться на родину?
– Не хочу расстраивать тебя, деточка, – отозвалась экономка, – но Вареньку мы увидим нескоро. Виктор опасается Гели, а потому не торопится возвращаться.
– Все верно, – согласилась Изольда. – Как ни прискорбно это говорить, но лучше, если Варенька забудет про Ангелину. Влияние матери плачевно скажется на психике малышки.
Зеленые глаза сузились, показывая, как больно ранило Дарью это заявление.
– Обещаю, если Виктор вернется, ты первой узнаешь об этом, – предупредила Вера. – Я вижу, мой сумасбродный племянничек пришелся тебе по нраву?
Отрицательный ответ, готовый сорваться с уст Дарьи, повис в воздухе.
В столовую вбежал Жак, а следом за ним – Машенька. Девочка безуспешно пыталась поймать любимца, оставляющего грязные следы на кремовом паркете.
– Стой, глупыш, тебе сюда нельзя!
Притворно-грозные окрики маленькой хозяюшки только раззадорили Жака. Виляя пушистым хвостиком, он вскарабкался на руки Изольды и оглушительно тявкнул.
Дарья благодарно посмотрела на дочь – Машенька не в первый раз выручала ее из неловких ситуаций. Обсуждение достоинств и недостатков господина Губанова прервалось на самом любопытном месте.
Жак уперся передними лапами в грудь Изольды и лизнул ей лицо.
– Машенька, – уворачиваясь от чрезмерных ласк, позвала «фея», – будь добра, забери озорника.
Девочка сняла упирающегося терьера с рук хозяйки и погрозила ему пальчиком:
– Посмотри, что ты наделал: испачкал платье бабушке.