Читать интересную книгу Цепной пес империи - 2 - Андрей Гудков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 156

— Мне помешали провести необходимые действия…

— Кто?!

— Люди Маэла Лебовского.

— Вот как? Тебе его люди помешали. Которые оказались в порту только через полчаса после взрыва. Погоны на стол!

Офицер вздрогнул как от удара и дрожащими руками стал срывать с себя погоны. Положив их на стол, он неловко повернулся и вышел из кабинета.

— А теперь ты Маэл. Что ты там делал?

Тон императора не предвещал ничего хорошего.

— То же что и всегда. Выполнял ваши приказы. Расследовал заговор культистов.

— Кто взорвал этот проклятый крейсер?!

— Я не знаю. Кунакские диверсанты, культисты Хаоса, какие-нибудь наши революционеры. Это могли сделать сами нархельцы или наши горе-патриоты. Да кто угодно мог это сделать.

— Ясно! — с злостью крикнул Аврелий. — Ты понимаешь, что сейчас будет?

— Договор с Нархелом не будет подписан.

— Нет, все еще хуже. Кунакский патриархат ведет параллельные переговоры с ними. Они могут заключить союз! Против нас!! Что тогда?!

— Сто лет назад это не составило бы никаких проблем. А сейчас… я не знаю.

— Вот и я не знаю. Ничего не знаю!!! — Аврелий в бешенстве ударил кулаком по столу. — Маэл, ты найдешь хотя бы исполнителей диверсии?

— Скорей всего они уже на дне Райхенской бухты. Или сожжены в кочегарке. Время вышло.

Император еще раз стукнул по столу. А потом обхватил голову руками и тяжело вздохнул.

— Иди Маэл. Дело о взрыве «Алавеля» на тебе. Делай что хочешь, но найди исполнителей. Ты понимаешь меня?

— Да, ваше величество.

— Майли Гайрис доложил мне, что культ Хаоса раскрыт. И что они могут начать операцию по его уничтожению. Это так?

— Не совсем, но облаву нужно устроить как можно скорей. Культисты слишком далеко зашли, если промедлить, то можно опоздать. Возможно взрыв «Алавеля» — их рук дело.

— Тогда вечером все на совещание ко мне. И начинайте подготовку операции.

Я кивнул и вышел из кабинета.

Непосредственной подготовкой операции занимались Майли Гайрис, Данте и Грегор Асмуд. Мелисса, пока оставалось время, собирала последние крохи информации и гоняла людей пытаясь найти хоть какой-то след диверсантов. Но никаких результатов это не дало.

Тирион сразу удивил меня, заявив, что взрыв был внутренним, а не внешним. Но наши следователи удивили меня еще больше. Было два взрыва. То, что все сначала посчитали детонацией одного из артпогребов, на самом деле было тоже подрывом заряда.

Странность заключалась в том, что оба взрыва не задели ни паровых котлов, ни артпогребов. Словно кто-то хотел только повредить «Алавель», а не уничтожить его. Ведь взорвись паровые котлы или сдетонируй снаряды, от крейсера остался бы только искореженный остов.

Сам собой напрашивался вывод, что взрыв — дело рук кого-то из команды «Алавеля». Но зачем им было взрывать свой собственный крейсер? Странно все это.

Совещание началось с доклада Майли Гайриса. Он подробно доложил о результатах расследования и показал на карте города и ближайших окрестностей укрытия культистов. Потом я коротко рассказал, что сейчас представляет собой этот культ. Говорил я в основном терминами понятными только магам и волшебникам.

— Что именно могут сделать эти недоумки? — холодно, глядя в сторону от меня спросил Райд Асмуд аха Астреяр.

— Что угодно, — в тон ему ответил я.

— Например. — Лаконично произнес Леон Ралдер аха Кархар.

— Уничтожить Райхен.

— Каким образом? — поинтересовался Аврелий.

— Способов много: вызвать демонов, устроить неконтролируемый выброс чистой магии или применить одно из массовых заклинаний Хаоса.

— Ясно. Какие будут предложения?

— Уничтожить.

Глава Кархаров как всегда лаконичен.

— Я поддерживаю своего коллегу из Совета магов, — добавил Райд Асмуд.

— Можем ли мы быть уверены в том, что нам известны все логова культистов? — задумчиво спросил Рэндал Бах, глава Совета волшебников.

— Нет, — ответил я. — Но медлить нельзя.

— Хорошо.

— Я думаю, что нет смысла ждать дальше, — твердо сказал Майли Гайрис. — Уничтожив известную нам часть культа мы выследим и оставшихся. А если промедлим…

— Ясно. Тогда этой ночью. Совместная операция Тайной канцелярии, Совета магов и Совета волшебников. — Аврелий посмотрел на стоявшего у двери гвардейца, тот быстро кивнул. — Поднять полк, но без шума. Занять оборону.

Гвардеец четко отдал честь, повернулся и вышел за дверь. Император продолжил.

— Действовать быстро и без колебаний. Пленных… берите тех, кто нужен. Общим руководством операции займусь я, отсюда. Командовать на поле боя будет — Маэл Лебовский. Ясно? Вопросы?

Вопросов не было.

— Штаб готов?

— Так точно, ваше величество, — ответил Майли Гайрис. — Штаб и планы операции готовы.

— Тогда начинаем.

Через несколько часов операция началась. Цели были разделены примерно поровну. Волшебники и маги действовали сообща. Боевые подразделения Тайной канцелярии усилили отрядами городской стражи и Молодыми магами во главе с Данте.

Жандармы, Городская стража и полки городского гарнизона должны были оцепить город, перекрыть мосты, взять под усиленную охрану важные объекты и патрулировать улицы.

Официально я был вместе с Тайной канцелярией. На деле сам по себе. У моих людей были свои задачи на эту ночь. Они должны были, как обычно оставаться в тени и проследить за всем. Например, за тем, чтобы никто из магов или волшебников не соблазнился запретными знаниями. Или за тем, чтобы кто-то не попытался утаить важных улик.

Со мной оставался только десяток бойцов, Тирион, Арья, Араэл и несколько волшебников для связи.

— Сэр! Все отряды доложили о готовности.

— Хорошо, — ответил я. — Передай, что мы тоже готовы.

Атака на все укрытия культистов должна была начаться одновременно.

Я, сидя в кустах, внимательно следил за домом. Арья была за моей спиной. Араэл парила на лэртаге в небе. Тирион начертил свои схемы и теперь задумчиво крутил в руке саблю. Мои люди окружили дом и теперь ждали только приказа.

Весельчак и повеса Генри как всегда собирался первым ринуться в бой. Он прижался к стене под окном. Джон сидел с многозарядной винтовкой возле двери.

Волшебник ментальной магии поморщился и тут же доложил о приказе. Я махнул рукой и ударил по зданию магией, снося несколько еле заметных ловушек и сторожевых заклинаний.

Генри с веселой ухмылкой кинул в окно дома гранату. Другие бойцы открыли беглый огонь по окнам и дверям.

— Вперед! — приказал я.

Ветер донес приглушенные расстоянием взрывы и треск винтовочных выстрелов, а также отголоски боевых заклинаний. Операция началась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 156
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цепной пес империи - 2 - Андрей Гудков.
Книги, аналогичгные Цепной пес империи - 2 - Андрей Гудков

Оставить комментарий