Читать интересную книгу Ад Лабрисфорта - J.M.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57

"Надеюсь, у меня не тот же самый капитан, с которым плавала Пат" - не успел Флэш это подумать, как капитан сказал:

- Дней десять назад я возил на такую же прогулку одну женщину. Новая мода, что ли, нынешней осеню появилась... Нет, конечно, катера всегда брали на прокат - но летом, когда жарко. И компаниями - по многу человек, знаете. Отдохнуть, повеселиться. А в такую погоду - какое удовольствие плавать?

Деньги были заплачены, и капитан мог высказывать свои суждения без всякого риска.

"Ну, раз уж все сложилось именно так, - решил Уэсли, - надо постараться повернуть ситуацию в свою пользу".

- Так вы говорите, какая-то женщина ездила с вами на прогулку? А что за женщина?

- Да откуда я знаю? Туристка какая-нибудь со странностями. У нас туристы часто бывают. Но тоже все больше летом. Любители на пляже поваляться.

- А я ведь и сам в Лотлорн отдохнуть приехал. Знакомые у меня здесь живут - давно к себе в гости звали, вот и решил съездить. В море неплохо было бы поплавать - но летом никак выбраться не удалось, только вот теперь.

- Ну, это ничего. В Лотлорне вам и кроме пляжа найдется, на что поглядеть: городишко у нас хоть небольшой, но с историей. Постарше соседнего Сэдэн-сити будет. И зданий старинных, красивых много, и музей хороший - если природой интересуетесь, культурой и всяким таким. В театре спектакли разные идут. А недавно еще парк аттракционов простроили. Ну, это, конечно, для детишек больше. А насчет той женщины не знаю - может, она все это уже посмотрела, а может, просто такая любительница морских прогулок попалась. В общем, дошли мы с ней аж до самой Лабрисфортской скалы.

- А что, разве к Лабрисфорту можно подплывать?

- Да что вы - какое там подплывать! Во-первых, на наших катерах так далеко от берега нельзя - безопасность соблюдать надо. А во-вторых... Та женщина, видно, не слышала прежде про эту скалу, а вы-то, вижу, в курсе... Подплыть можно ровно настолько, чтобы остров чуть-чуть на горизонте виднелся.

"Значит, женщина прежде про скалу не слышала, - усмехнулся про себя Флэш. - Поздравляю, Пат, ты неплохая актриса".

- Да, мне известно, что это за остров. И, знаете, я тоже хочу на него взглянуть. Плывемте туда, откуда его будет видно.

Капитан хмыкнул и пробурчал что-то себе под нос - наверное, удивлялся, чего интересного нашли в Лабрисфортской скале эти дурные туристы. Но вслух сказал:

- Ладно, как пожелаете. Туда - так туда. Но я предупредил: смотреть будете издалека. Очень издалека.

- Конечно, жизнью я и сам рисковать не хочу, - Уэсли изобразил на лице улыбку человека, который понимает, о чем говорит. - Но у меня одна просьба: как только появится остров, пожалуйста, сразу скажите мне об этом. Зрение у меня не самое хорошее.

"Я должен быть хоть как-то готов... Должен знать хотя бы секундой раньше, чем..."

- Хорошо, скажу, - пожал плечами капитан. - Но с плохим-то зрением, может, вы и вовсе Лабрисфорта не разглядите.

- Ну - нет, так нет.

"Да уж, не разгляжу - это точно. Но это не имеет значения. Главное, он меня разглядит".

Зрение здесь не так уж и важно. Уэсли и без того чувствовал, что расстояние между ним и Лабрисфортом сокращается. Чувствовал всей душой и всем телом. Морской ветер, казалось, потерял свою свежесть. Ощущать его дуновение стало неприятно, как дыхание сквозняка в коридорах какого-нибудь сырого старого подземелья. Недоброе темное предчувствие тяжелым грузом навалилось на плечи. В голове сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее завертелся водоворот воспоминаний.

Серые бетонные стены, холод, бесконечный холод, изрисованный потолок камеры, выстрелы в предутренней темноте, тесный сырой карцер, сумасшедшие глаза Мьюта, автоматные дула, автоматные приклады, безумная болтовня Филдингтона, обреченность Керка Шеви, отсюда нет выхода, нет выхода, рухнувший потолок в камере Фортадо, клетка-лабиринт-кошмар-катастрофа стены ограды решетки изрисованный потолок камеры

А что если это случится раньше, когда скала еще не покажется из-за горизонта? А что если...

- Приплыли, - объявил капитан, останавливая катер. - Вон, глядите: ваш остров во всей красе.

Ответа не последовало. В первые мгновения капитан не придал этому особого значения, но потом, словно почувствовав неладное, обернулся и посмотрел на пассажира.

- Эй... Мистер, что с вами?

Уэсли смотрел на туман. И видел его. И это было совсем не как во сне. Во сне ты порой не отдаешь себе отчета в том, что видишь. Или замечаешь какие-то отдельные детали, которые почему-то слишком выделяются на общем фоне, а остальное ускользает от восприятия. Во сне, даже если ты не понимаешь, что спишь, всегда остается ощущение нереальности. Здесь же зрение работало точно как в действительности, в привычной действительности бодрствования. Неважно, насколько реально само видимое. Главное - зрение вполне реально...

По живой - или полуживой лестнице Флэш спустился, почти не чувствуя обычной брезгливости. Даже эти отвратительные ступени под ногами было приятно видеть. Неважно, какие они и из чего.

Из тумана показались груда камней - обломки Храма Времени, тюрьмы Грэгори Пинго. Тюрьмы, которую он сам для себя построил, и покинул лишь благодаря счастливой случайности. Молча и неподвижно сидела возле рухнувшего Храма Жрица. Тот раз, когда она заметила Уэсли и заговорила с ним, так и остался единственным.

Фортадо и Голд, стражи золотых ворот, Гэбриэл Уинслейт, Керк Шеви - Флэш был уверен, что никогда больше не увидит этих людей, ведь в человеческом мире всех их, кроме одного, уже не было, а в параллели Лабрисфорта он возвращаться не собирался... Но вернулся - и опять все эти лица промелькнули перед ним.

Дальше его вновь ждала дорога. Самая обыкновенная дорога, по сторонам которой тянулись сначала пустыри, поросшие редким кустарником, потом показались какие-то постройки, похожие на фермы. Когда эта сельская местность осталась позади, начались придорожные забегаловки, магазинчики, автозаправки и здания явно промышленного назначения. Уэсли приближался к городу - снова к городу, но этот город отличался от всех, которые он видел в других лабрисфортских параллелях. В тех городах - или одном городе, меняющем свои обличия - всегда присутствовала какая-то схематичность, условность, это были хотя и приближенные к реальности, но все-таки только символы. Здесь же, по дороге в эту обитель человеческой цивилизации, не было совершенно ничего символического - настолько все выглядело обыденным и привычным. Флэш ожидал чего угодно, только не этого. Пройти мир оживающих ночных кошмаров, пройти огненную бездну - и оказаться на обычном шоссе, ведущем в самый обычный город, каких в мире тысячи... Это было до того неожиданно - наверное, ничто другое так не удивило бы Уэсли. Поджидающая его толпа убийц, которые схватят и отведут в какой-нибудь концентрационный лагерь, полчище монстров голливудского образца, десять казней египетских, четыре всадника, семь печатей и жена, сидящая на звере багряном в придачу - все это показалось бы более уместным для десятой лабрисфортской параллели, чем вон тот загородный гипермаркет, или автомобильная стоянка рядом с ним, или железнодорожный мост над головой... Город и его обитатели жили своей жизнью. И не ждали гостей из других миров. Не обращали на Флэша внимания, не узнавали в нем чужака, не желали причинять вреда и не пытались вести к местным правителям, начальникам - или кто у них здесь был. Никаких бедствий и катастроф тоже как будто не предвиделось. Этот вояж все больше напоминал не путешествие в другой мир, а поездку в соседний округ. Или...

Наконец-то оно появилось, это "или". Флэш настолько погрузился в собственное недоумение, что не сразу все встало на свои места, не сразу он понял, по какому шоссе идет и черту какого города только что пересек.

Вэст-Вэлли-роуд, кратчайшая дорога из Лотлорна в Хиллз-Гарден. Сэдэн-сити - вот куда Уэсли пришел. Город, в котором он родился и в котором прожил всю жизнь. Гипермаркет - это недавно построенный филиал торговой сети "Орион", заводские помещения, которые он миновал - цеха аккумуляторного завода, вокруг вредности которого в последние пять лет столько шуму. А поезда, едущие по железнодорожному мосту, направляются к сэдэнскому вокзалу "Глория" - или, наоборот, с него.

"Это не может быть правдой. Не может быть правдой, не может", - думал он, шагая по знакомым с детства улицам. И одну за другой узнавал детали. Не те, бросающиеся в глаза, которые первым делом привлекают внимание приезжих - вроде красивых ухоженных клумб, фонтанов, ярких вывесок и домов необычной архитектуры. Другие, известные только давним жителям. Выбоины на ступенях лестницы в парке. Прогалина, делающая несимметричной еловую аллею на площади Свободы. (Несколько лет назад в сильную бурю одна из старых елей рухнула, не выдержав напора ветра). Нецензурная надпись с обратной стороны мемориальной стелы в честь основания города. Стелу установили в Хиллз-Гардене, потому что именно этот район Сэдэн-сити был построен самым первым.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ад Лабрисфорта - J.M..
Книги, аналогичгные Ад Лабрисфорта - J.M.

Оставить комментарий