Читать интересную книгу Обман - Алеата Ромиг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 121
Верно, сынок?

— Да, конечно.

— У этого человека, — сказал Кармайн, — возникла проблема, и он попросил нас помочь ему избавиться от нее.

Мой пульс участился. Его слова между строк звучали громче, чем те, что он произносил. Я жил вокруг этого, еще до Анджелины. В конце концов, мой отец работал в доках. Я знал счет. Я знал, что делается, но никогда не участвовал ни в чем подобном. Я организовал отмывание денег, даже позволил моему уважаемому бизнесу обслуживать эти потребности. Я собирал долги — финансовые долги, — но никогда не участвовал в убийствах.

— Сынок, тебе нужна моя помощь. Мне нужна твоя взамен. После ювелирных магазинов появятся другие предприятия, другие начинания. Я хотел бы предложить свою преданность. Мне нужно знать, что это взаимно. Это проблема?

Узлы в животе болезненно скрутились.

— Нет, сэр. Не проблема.

— Завтра.

Я оглядел кабинет, прежде чем мои глаза снова остановились на Кармайне.

— Завтра?

— Завтра вы с Винсентом поможете моему другу. Это будет выглядеть как несчастный случай, — тихо и быстро. Это должно произойти быстро. Эта проблема должна вернуться домой в Саванну через несколько дней, и если он вернется, ну, скажем так, мой друг не будет счастлив.

— Сэр, я никогда…

— Но на этот раз, Винсент, он научит тебя. Ты научишься. Вы будете свидетелями и участниками, — и тогда ты тоже будешь в долгу перед Костелло за их молчание.

Кармайну не нужно было произносить последнюю часть. Это было более, чем очевидно.

— Да, сэр.

— И, — добавил Кармайн, — когда ты вернешься, я не только рассмотрю твою просьбу насчет ювелирных магазинов, но и приготовлю подарок для моей Анджелины.

— Подарок?

— Не будем портить сюрприз. Иди. Возвращайся, когда закончишь. Будущее полно возможностей. — Кармайн встал и подошел к моей стороне стола. Положив руку мне на плечо, он улыбнулся. — Потому что, сынок, мы семья.

****

Я сидел рядом с Винсентом за столиком в баре отеля. Прислонившись спиной к стене, мы наблюдали за рыжеволосым ирландцем у стойки. Он не пил спиртного, как другие бизнесмены вокруг него. Вместо этого я услышал, как он заказал себе еду со сладким чаем. Глупые Южане. Алкоголь может стать причиной несчастного случая. В отличие от сладкого чая.

— Иди поговори с ним, — сказал Винни, наклонив голову.

Узлы от вчерашней встречи с Кармайном еще не распутались. Во всяком случае, они стали больше и плотнее. Мой взгляд вернулся к мужчине. Я не хотел ни разговаривать с ним, ни узнавать его, ни даже общаться с ним. Зачем? Зачем мне это делать?

У меня было так много гребаных вопросов, которые я никогда не смогу задать.

Слишком глубоко. Я слишком глубоко увяз.

— Поговорить с ним? Зачем? — спросил я.

— Потому что несчастный случай должен выглядеть как несчастный случай. Падение с самолета, если человек не летает, выглядит подозрительно. Нам нужно знать его симпатии и антипатии.

— Как гребаная служба знакомств?

Глаза Винсента сузились, напоминая мне глаза моей жены.

— Как работа. Ты же переговорщик, иди и поговори.

Это чертово слово — переговорщик. Это снова был Кармайн.

— Узнай, что ему нравится, — сказал Винсент, — что нам поможет. Что сработает. Я буду ждать здесь.

Я перевел взгляд с человека в баре на своего кузена в законе.

— Я не хочу этого для Леннокса.

Винсент нахмурился.

— У тебя есть яйца. Этого не отнять.

— Я серьезно. Я женился на Анджелине. Я высказал свои просьбы и амбиции. И не планировал однажды очутиться в большом доме с головорезами. Я не хочу этого для Леннокса.

— Такая жизнь — большая честь. Я пошел по пути отца, который пошел по пути своего отца. Это то, что сделает Лука. Дело чести. Ты не хочешь, чтобы твой сын был честным?

— Я хочу, чтобы у моего сына был выбор.

— Семью не выбирают, — сказал Винсент.

— Может быть. Это будет твой выбор.

— Тогда не разочаровывай ни меня, ни моего отца. Будущее не написано.

Это не было письменное обещание, но это было лучшее, что я мог получить.

Кивнув, я глубоко вздохнул и встал. Я окинул взглядом бар. Барный стул слева от мужчины был пуст. Пробравшись через переполненный бар, я с преувеличенным вздохом опустился на стул и кивнул в его сторону.

Когда бармен подошел ближе, я остановил его.

— Я возьму то, что у тебя есть.

— Да, сэр.

— Тяжелый день? — спросил рыжеволосый.

— Хуже, чем обычно, — ответил я.

Он оторвал взгляд от тарелки и посмотрел на телевизор над баром. Ярко раскрашенные машины кружили по трассе. Были огни и люди на больших трибунах. Где бы ни происходила гонка, была ночь. Звук был приглушен, но счетчик в верхней части экрана постоянно бегал с цифрами в порядке их кругов. Я никогда особо не увлекался гонками, особенно НАСКАР. У меня не было времени на такие развлечения.

— Кто ведет? — спросил я, изображая интерес.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обман - Алеата Ромиг.
Книги, аналогичгные Обман - Алеата Ромиг

Оставить комментарий