Читать интересную книгу Верховные маги - Кларк Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 71
задумчиво сказала Анна, опустив голову.

— Анна, я лично отвезу девочек в школу. А ты вместе с Деби поедешь во Францию.

— К бабушке?

— Да.

— Я не согласна, — ровным голосом сказала Анна, резко встав с кровати.

— Я и не спрашиваю твоего мнения, Анна. Всё уже решено.

— А как же Джон? С кем он останется?

— С родителями Майкла. Майкл станет моим представителем в совете южного края.

— Тео…

— Нет, — твёрдо сказал мужчина, перебив Анну. — Я уже купил билеты для вас с Деби.

Анна сделала несколько шагов к мужу и бросила на него гневный взгляд. Мужчина, напротив, был совершенно спокоен и непоколебим.

— Послушай меня, — ткнув пальцем в грудь Теодора, сказала Анна, — я сделаю так как ты хочешь, но это не будет значить, что я согласна.

— Анна, — тяжело вздохнув, сказал Теодор и накрыл ладонь девушки своей, — я не хочу ссориться.

Девушка вырвала руку из его пальцев и стремительно направилась к двери. Открыв ее, Анна на секунду остановилась.

— Я не твоя собственность, Теодор.

Выйдя из комнаты, ведьма захлопнула за собой дверь и торопливо спустилась по лестнице на первый этаж.

Наступил вечер. Анна, Деби и Теодор готовили ужин. Деби достала из холодильника готовый фарш и поставила коробочку на стол. Со второго этажа послышался детский голос, требующий немедленно принести яблоко, порезанное на дольки. Вздохнув, Деби взяла со стола яблоко, аккуратно помыла его под проточной водой и торопливо порезала на маленькие дольки, предварительно вырезав серединку с косточками. Сложив все кусочки в тарелочку, Деби посмотрела на Анну, невесело улыбнулась и вышла из кухни, направившись на второй этаж.

Анна молча резала помидоры для салата. Девушка всё ещё сердилась на мужа и не желала даже смотреть в его сторону. Закатив глаза, Анна подумала, что, должно быть, Деби специально попросила помочь приготовить ужин именно ее и Теодора. Иначе как объяснить тот факт, что Анна, не желая лишний раз встречаться с мужем, была обречена находиться с ним на одной кухне. Крутя эту мысль в своей голове, Анна не заметила, что начала всё более грубо и торопливо нарезать овощи, словно вымещая на них свою злость и негодование.

Из мыслей ведьму вырвал громкий мужской крик.

— Черт!

Обернувшись, Анна бросила взгляд на Теодора. Тот стоял к ней лицом и рассматривал свою руку. Ведьма подошла к супругу и встала напротив него.

— Порезался, — с досадой сказал Теодор, рассматривая раненый палец.

Крови было много. Очень много для такой небольшой раны. Заметив, что кровь начала огромным потоком скатываться по пальцу и падать на пол, Анна не раздумывая подставила свою ладонь, ловя в неё тёплые красные капли. Не убирая руку, Анна медленно подняла глаза и встретилась со светлыми глазами мужа. Тот пристально наблюдал за ее лицом,    очевидно забыв о боли от пореза.

— Не хочу, чтобы ты запачкал кровью пол, — тихо сказала Анна и отвела глаза в сторону.

Мужчина подставил под палец свою ладонь и торопливо подошел к раковине. Смывая кровь с пальца проточной водой, Теодор то и дело издавал тихие резкие вздохи, словно промывал рану под кипятком. Неужели так больно?

Бросив взгляд на свою ладонь, Анна вновь ощутила, что кровь очень тёплая. Как только Теодор отошёл от раковины, ведьма встала на его место и осторожно смысла кровь со своей кожи.

— Замотаешь пластырем?

Анна молча вытерла руки полотенцем, достала из ящика вату, промочила ее спиртом, который отыскала в другом ящике, и осторожно приложила к пальцу Теодора. Достав из аптечки, лежащей на столе, медицинский пластырь, Анна оторвала небольшой кусочек и аккуратно наклеила его поверх ваты. Прижимая пальцами пластырь к коже, Анна подняла глаза и вновь встретилась с глазами Теодора, пристально следящими за движениями ее рук. Опять наблюдаешь за мной.

Вернулась Дебора. Застав Теодора и Анну, она немного удивилась и встала в ступор.

— Что-то случилось? — озадаченно спросила Деби.

— Я порезал палец, — резко отстранившись от супруги, сказал Теодор и вернулся к чистке картошки.

— Сможешь почистить оставшуюся картошку? — улыбнулась Деби.

— Смешно, Дебс, — съязвил Теодор.

Та издала тихий смешок и принялась жарить котлеты.

Утром следующего дня машина Теодора подъехала к станции. Выйдя из салона, Анна поправила чёрную спортивную кофту на молнии и накинула капюшон на голову. Осмотревшись по сторонам, девушка достала с заднего сидения свой небольшой рюкзак и направилась к платформе. За ней шли Деби и Теодор, беседуя о чём-то приятном и веселом. Краем уха Анна уловила, что Деби рассказывала Теодору анекдот. И каждый раз, когда слышался смех, ведьма закатывала глаза и тяжело вздыхала, выказывая своё негативное отношение к глупостям.

Из-за раннего времени суток солнце едва появилось над горизонтом. Прохладный ветер свободно разгуливал по платформе, словно стараясь заглянуть в каждый даже самый маленький уголок.

Поезд тем временем уже прибыл и готовился к отправлению. Вся платформа была заполнена людьми. Кто-то из них прощался, кто-то ждал прибытия поезда, а кто-то просто сидел на лавочке и наблюдал за незнакомцами в толпе. К числу наблюдателей относилась и Анна. Ее внимание привлекла одна пара. Совсем ещё юные подростки стояли в обнимку и что-то шептали друг другу на ухо. Было очевидно, что их ждёт разлука. Но при этом девушка постоянно хохотала и радостно целовала своего спутника в щеку каждый раз, когда тот умолкал.

Подойдя к нужному вагону, Анна заметила в толпе знакомый силуэт. Он стремительно приближался к девушке, уверенными шагами сокращая расстояние между ними.

— Финн, — невесело и не особо удивлённо сказала Анна, заключив мальчишку в недолгие объятия.

— Привет, Анна, — широко улыбаясь, произнёс Финн.

— Решил проводить нас?

Ведьма сделала шаг назад от парня.

— Нет. Я поеду с вами.

С лица девушки ушла и без того не веселая улыбка. Анна бросила вопросительный взгляд на Теодора, а после и на Деби.

— Финн решил, что так будет безопаснее, — пожав плечами, сказал Теодор и поставил на асфальт чемодан Анны.

— Да брось, Анна, с Финном будет даже лучше, — попыталась подбодрить подругу Деби. — Тем более я после рождения Джона никуда не ездила. А сейчас у меня шанс провести время сразу с двумя моими друзьями.

Слова Деби ничуть не исправили настроение Анны.

— А ты случаем не собираешься с нами? — пассивно-агрессивно спросила Анна, обращаясь к супругу.

— Я сегодня отвезу девочек в школу и послезавтра уже приеду к вам.

— Здорово, — сухо ответила Анна.

Посмотрев время на наручных часах, Финн улыбнулся и протянул правую руку Теодору.

— Нам пора. Через три минуты отправление.

— До встречи, — после рукопожатия ответил Теодор и переключил внимание на девочек.

Обняв Деби

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верховные маги - Кларк Эванс.
Книги, аналогичгные Верховные маги - Кларк Эванс

Оставить комментарий