Читать интересную книгу Драм (СИ) - Андрей Щепетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 58

Выждав некоторое время, решил прервать мучения карлика.

- Регламент, товарищ! – мне пришлось подёргать за смешной колпачок. – Цигель, знаете ли! – я потыкал в воображаемые часы.

Думаю, что карапуз ничего не понял из моих слов, хотя общую направленность мыслей уловил. Он издал обречённый вздох и развёл ручки в стороны. Затем поднял сморщенное личико – в злых глазках читался вопрос. Мой соперник желает знать ответ? Пожалуйста!

- Ёлко-палковый реестр стандартный топографический!

Если честно, херня, какой свет не видел! Но малыш озадачился всерьёз. И его понять можно! Слишком много умных слов. А умные слова просто так не произносятся. В общем, это “Ж-ж” неспроста. Может, я и не прав, но мне казалось, что голова под колпачком была занята приблизительно такими мыслями.

- Давай, теперь ты, - я напомнил о себе карлику. – Если отгадаю, значит, я выиграл.

- БОЛТ! – человечек топнул ножкой, в сердитых глазках блеснула надежда.

И это всё, на что он способен?! Делов-то!

- Большая Организация Ленивых Тунгусов! – я чувствовал себя, как рыба в воде.

Ну и чего он вылупился? Недоволен версией или желает предложить свой вариант? Как бы там ни было, недовольство надо давить в зародыше. Не дав малышу опомниться, я решил дожать соперника.

- Разве не бывает больших организаций? – я наступал на карлика, тот пятился. – Или все тунгусы сплошь жадные до работы?

То ли карлика напугал такой напор, то ли ему показались убедительными мои доводы, но он сунул ручонку в карман и выудил оттуда блестящий предмет. Вот и правильно!  Я – не его вариант! Ему нужен тугодум, который будет мучиться над каждой буковкой. Я таковым не являлся, потому что с лёта выстреливал варианты. Да, не вполне типовые! Зато от них веяло новизной и фантазией. А кто рискнёт сомневаться в их правильности, тому я…

Мои рассуждения прервало подёргивание за руку. Я посмотрел вниз – настойчивый карапуз предлагал презент. В его глазах читалась надежда на моё скорое отбытие.

- Это амулет! – сообщил мне Фрумси. – С его помощью ты сможешь переместиться прямо в Гамбир!

Лицо малыша приняло мечтательное выражение. Я всё понял. Этот провинциал никогда не был в столице. Разыгрывая медальоны перемещения, сам ни разу не побывал в городе. И что самое грустное, никогда и не побывает. Такова участь всех квестовых персонажей. Они вынуждены прозябать в своих локациях, не выходя за их пределы. Наверное, поэтому большинство из них обладают целой кучей странностей, основанных на различных комплексах.

Ну, это их проблемы. А у меня хватает своих. Я принял из маленьких ладошек небольшой квадрат. Он имел оранжевый цвет и блестел, как лысина на солнцепёке. Виды столицы и литера “Г” не оставляли сомнений в назначении маленького артефакта.

- Вы завершили квест “Подарок Фрумси”! - сообщило из кармана зеркальце.

За всё время моего нахождения в Драме это был самый короткий квест. Я был рад этому обстоятельству, потому что  меня ждала целая куча дел. Мне представился хоббит, стоящей возле большой горки с вилами. Куча отвратительно пахла и навевала мысли о круговороте веществ. Я встряхнул головой – сельский пейзаж улетучился из воображения.

Всё, мне  пора! Хотел помахать рукой малышу, но того уже не было. Вот так! Квестовые карлики отличаются дурным нравом и невоспитанностью.  А где волк? Я огляделся. Мой питомец рыл ямку возле какого-то сарая. Его морда была в пыли, а хвост пребывал в радостном возбуждении. Мохнатый рудимент болтался из стороны в сторону, указывая на высокую активность своего хозяина.

Я подошёл ближе и заглянул в лунку. В этот момент хищник как раз приступал ко второй стадии возделывания котлованчика. А именно к зарыванию его носом. Но я всё равно успел разглядеть некоторые детали. Из-под слоя земли виднелся здоровенный мосол сомнительного происхождения. Оказывается, пока я страдал аббревиатурной фигнёй, мой запасливый подопечный нарыл себе тайничок. Не перестаю удивляться талантам этой скотинки.

- Сам-то вспомнишь, где закопал? – мой вопрос носил, скорее, риторический характер.

Серый замер и попытался прикрыть собой клад. Я опешил! Уж не думает ли он, что мне нужна его кость? Волк окончательно впал в недвижимость и не шевелился. Ах так?! Я потянулся рукой к полузарытым останкам.

Зверь упал на землю, лишив меня дальнейшего маневра, и накрыл животом драгоценность. Матросов блин!

- Ты что, - я потрепал серого за ухо, - и вправду решил, что я покусюсь на твою косточку?

Животное вздрогнуло и повернуло ко мне испачканную морду. Думаю, это термин “покусюсь” привёл его в чувство. Такие словечки обладают некой энергетикой. Выпадая из контекста, они неизменно привлекают к себе внимание. А заодно и к тому, кто их произносит.

Из растерянного взгляд моего питомца превратился в виноватый. Волк встал, отвернулся от ямки и попытался изобразить равнодушие. Это ему удавалось не очень, потому что внутренние терзания наложили отпечаток на выражение волчьей морды.

- Да я тут это, - серый опустил голову, - в общем, это не то, что ты думаешь!

Надо же! Мой пушистый друг засмущался, как барышня в мужском предбаннике.  Да мне вообще пофиг! Мало ли, кто чем занимается в одиночестве!

- Давай так! – в моей голове родилась идея. – Я отвернусь, а ты закончишь свои дела. Считаю до десяти.

Волк кивнул, я подглядывать не стал. Сзади шуршали, пыхтели и фыркали с таким рвением, что создавалось ощущение, будто там орудует целое стадо хищников. Видимо, запасливая скотинка оборудовала себе не один тайничок.

На счёте восемь волчья активность начала затухать, в девять уменьшилась вдвое, к десяти воцарилась полнейшая тишина. Её нарушало только частое сопение запыхавшегося волка. Я обернулся – на меня смотрело грязное, но довольное собой животное.

- Не по жадности я, - прогнусавило оно, - а токмо из-за привычки древней.

Я чуть не упал. И вовсе не по причине волчьих инстинктов. А из-за словечка “токмо”, которое в устах моего питомца звучало не то чтобы некстати, а вообще ни к селу, ни к городу. Хотя, он же из Лукоморья. А там нахвататься можно всякого

Ладно, хватит мудрёных забав и игр в буквы. Пора двигать отсюда! Я подошёл к волку, тот предоставил спину для посадки. Взгромоздившись на привычное место, я потёр подарок Фрумси за край.

Глава 22

Тут же всё поплыло, приобрело искажённый вид. Затем наступила темнота. Правда, ненадолго. Через мгновение я снова мог видеть. Карлик не обманул – мы оказались в Гамбире. И не где-нибудь, а возле хижины Мудреца. Отлично! Сначала сдам квест.

Я направился к знакомой двери, но меня остановил странный звук. Оглянулся – волк, сделав жалобный взгляд, подвывал на высокой ноте. Скулёж был тихий, но вызывал сочувствие. Ну конечно! Он же никогда не был в городе!

- Так! – я нагнулся к самому уху зверя. – Ходить рядом со мной,  еду не воровать,  в разговоры не встревать! Понял?

Хищник кивнул и ткнулся носом в ладонь. Я пожал мокрый кончик, закрепив достигнутое соглашение.

Мы вошли в жилище учёного. Вокруг царил прежний беспорядок. Из дальнего угла послышался шорох, над столом показалась растрёпанная причёска учёного.

- Сосуд! – учёный почему-то говорил шёпотом.

Я не вполне разобрал, то ли лохматый квестодатель имел ввиду какую-то ёмкость, то ли намекал на некое действие. Поэтому задал вопрос, который подходил к обоим вариантам.

- Где?

Академик вытянул руку, я проследил направление. Прямо возле меня располагалась хрупкая конструкция. Она состояла из двух плохо пахнущих бутылок, соединённых между собой трубкой.

- Осторожно, - продолжал шептать Мудрец, - это моё новое изобретение. Называется “Одноуровневая переливалка”.

- Это – сообщающиеся сосуды! – я решил просветить профессора, а заодно и продемонстрировать свою учёность.

Зря я это затеял. Учить учёных – всё равно что сушить сушёное. Дело глупое и неблагодарное. Косматый магистр встал во весь рост, его глазки блеснули праведным гневом, он обратился ко мне с отповедью.

- Молодой человек, - голос учёного был исполнен глубочайшей укоризны, - разве можно быть таким невежественным?!

Я оглянулся – это точно мне?

- Как же могут общаться между собой, - продолжал возмущаться возбуждённый новатор, - неодушевлённые предметы?! Тем более сосуды, ещё недавно служившие ёмкостями для спиртосодержащей жидкости?

Мудрец замолчал и сложил руки на груди. Вот если бы я был Церетели, прямо сейчас бы слепил статую и назвал её “Гордость”. Потому что именно это понятие в данный момент  олицетворял собой растрёпанный учёный.

Рассудительный человек от прочих отличается умением идти на уступки и склонностью к компромиссам. Я повторил это правило про себя. Три раза! Потом сосчитал до десяти. Стало чуточку легче. Возмущение улеглось, желание оспорить мнение оппонента не то, чтобы исчезло, но заметно сократилось. Значит так – спорить с Мудрецом не будем. Я пришёл сдать квест, и всё! Итак, приступим.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драм (СИ) - Андрей Щепетов.
Книги, аналогичгные Драм (СИ) - Андрей Щепетов

Оставить комментарий