Читать интересную книгу Ничто не вечно - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

– Никакой уверенности нет, не так ли? – спросила Хони. – Ведь ты даже не знаешь, действительно ли он выписывал рецепт в воскресенье.

– Это наш единственный шанс. – «Единственный шанс Кэт». – Я проверю аптеки в Ричмонде, районе порта, в Норт-Бич, Аппер-Маркет, Мишн и Потреро, а ты возьми на себя Эксельсиор, Инглсайд, Лейк-Мерсед, Вестерн-Эддишн и район Сансет.

– Хорошо.

Пейдж зашла в первую аптеку и, стараясь не выказывать своей особой заинтересованности, сказала:

– Мой коллега, доктор Кен Мэллори, заходил к вам в воскресенье, он выписал рецепт и получил лекарство. Его сейчас нет в городе, и он попросил меня снова получить это лекарство, но я забыла название. Вы не могли бы поискать рецепт?

– Доктор Кен Мэллори? Одну минутку. – Аптекарь вернулся через несколько минут. – Простите, но за воскресенье у нас нет рецепта, выписанного доктором Мэллори.

– Благодарю вас.

Тот же самый ответ Пейдж получила и в следующих четырех аптеках.

Хони тоже не везло.

– Вы же знаете, через нас проходят тысячи рецептов.

– Знаю, но это было в прошлое воскресенье.

– У нас нет рецепта, выписанного доктором Мэллори. Извините.

Они потратили весь день, объезжая одну аптеку за другой, и уже начали терять надежду. И только вечером, перед самым закрытием Пейдж обнаружила то, что искала, в небольшой аптеке в районе Потреро. Аптекарь сказал ей:

– О да, я помню доктора Мэллори. Он шел по вызову на дом к пациенту. Это произвело на меня впечатление. Сейчас не многие врачи ходят по вызовам на дом.

«А ординаторы вообще никогда не ходят по вызовам», – подумала Пейдж.

– А что за лекарство он выписал?

Затаив дыхание, Пейдж ждала ответа.

– Хлоралгидрат.

Ее буквально затрясло от возбуждения.

– Вы уверены?

– Да вот, здесь же написано.

– А как фамилия пациента?

Аптекарь взглянул на копию рецепта.

– Спирос Леватис.

– А вы не могли бы дать мне копию этого рецепта?

– Пожалуйста, доктор.

Через час Пейдж уже была в кабинете инспектора Бернса. Она выложила на стол копию рецепта.

– А вот и доказательство. В воскресенье доктор Мэллори отправился в аптеку, которая находится далеко от его дома, выписал рецепт и получил по нему хлоралгидрат. Он подмешал хлоралгидрат в выпивку, а когда Кэт потеряла сознание, он изуродовал ее, представив все как несчастный случай.

– Вы говорите, что он подмешал хлоралгидрат ей в выпивку, а потом убил ее.

– Да.

– Но вся проблема заключается в том, доктор Тэйлор, что в ее организме не было обнаружено следов хлоралгидрата.

– Они должны были там быть. Ваш патологоанатом ошибся. Попросите его проверить еще раз.

Инспектор Бернс начал терять терпение.

– Доктор…

– Прошу вас! Я знаю, что права.

– Вы только отвлекаете всех от работы.

Пейдж упрямо смотрела ему прямо в глаза.

Инспектор вздохнул.

– Ладно. Я позвоню ему. Может, он действительно ошибся.

Джейсон заехал за Пейдж. И они отправились ужинать.

– Давай поужинаем у меня дома, – предложил он. – Я хочу тебе кое-что показать.

Пока они ехали к нему домой, Пейдж рассказала Джейсону последние новости.

– Они найдут в ее организме хлоралгидрат. И Кен Мэллори получит по заслугам.

– Мне очень жаль, что все так получилось, Пейдж.

– Я знаю. – Она прижала его руку к своей щеке. – Благодарю Господа за то, что у меня есть ты.

Машина остановилась перед домом Джейсона.

Пейдж взглянула в окно и раскрыла от изумления рот. Зеленую лужайку перед домом окружал новый забор из белого штакетника.

Она находилась одна в темной квартире. Кен Мэллори воспользовался ключом, который ему дала Кэт, вошел и тихо направился к спальне. Пейдж слышала его приближающиеся шаги, но не успела она пошевелиться, как Мэллори навалился на нее и вцепился ей в горло.

– Сука! Ты хочешь уничтожить меня. Что ж, больше ты не будешь всюду совать свой нос. – Его руки начали сильнее сжимать ее горло. – Я вас всех обвел вокруг пальца, разве не так? Никто не сможет доказать, что я убил Кэт.

Она попыталась закричать, но не смогла даже вздохнуть, попыталась вырваться… и внезапно проснулась. Пейдж лежала одна на постели в своей комнате. Она села, чувствуя, что вся дрожит.

* * *

Остаток ночи Пейдж не спала, ожидая звонка инспектора Бернса. Он позвонил в десять утра.

– Доктор Тэйлор?

– Да. – Она затаила дыхание.

– Я только что получил от патологоанатома третий отчет.

– И что? – Сердце Пейдж готово было выскочить из груди.

– В организме доктора Хантер не обнаружено никаких следов хлоралгидрата или других транквилизаторов. Никаких.

Но этого не могло быть! Должны остаться следы. Ведь не обнаружено никаких следов удара, от которого Кэт могла бы потерять сознание. И никаких синяков на горле. Бессмыслица какая-то. Кэт наверняка находилась без сознания, когда Мэллори убил ее. Патологоанатом ошибся.

Пейдж решила сама поговорить с ним.

Визит Пейдж не обрадовал доктора Долана.

– Мне не нравится, когда меня вот так расспрашивают. Я проверял три раза. И сказал инспектору Бернсу, что не обнаружил никаких следов хлоралгидрата, ни в одном органе.

– Но…

– У вас что-нибудь еще ко мне, доктор?

Пейдж беспомощно посмотрела на него. Рухнула ее последняя надежда. Кен Мэллори ускользнет от ответственности за убийство.

– Наверное… нет. Если вы не обнаружили в ее организме никаких химикатов, то тогда…

– Я не говорил, что не обнаружил никаких химикатов.

Пейдж моментально вскинула на него взгляд.

– Значит, нашли что-то?

– Только следы трихлорэтилена.

Пейдж нахмурилась.

– А что это значит?

Доктор Долан пожал плечами.

– Ничего. Это обезболивающее. От него никто не уснет.

– Понимаю.

– Очень жаль, но ничем не могу помочь.

Пейдж кивнула.

– Спасибо.

Она пошла по длинному, обработанному антисептиком коридору морга, подавленная, с ощущением потери. Ведь она была абсолютно уверена, что Кэт усыпили хлоралгидратом.

«Он обнаружил только следы трихлорэтилена. От него никто не уснет. Но почему в организме Кэт оказался трихлорэтилен? Ведь Кэт не принимала никаких лекарств». Пейдж остановилась посередине коридора, лихорадочно размышляя.

Приехав в больницу, она направилась прямиком в медицинскую библиотеку, расположенную на пятом этаже. Ей понадобилось меньше минуты, чтобы отыскать в справочнике трихлорэтилен. В описании говорилось: «Бесцветная, прозрачная, летучая жидкость, удельный вес 1,47 при температуре 59 градусов по Фаренгейту. Галогенсодержащий углеводород, химическая формула: Сl2С=СНСl».

И в последней строчке Пейдж нашла то, что искала: «Трихлорэтилен образуется как побочный продукт в результате метаболизма[20] хлоралгидрата».

Глава 35

– Инспектор, пришла доктор Тэйлор, она хочет поговорить с вами.

– Опять? – Инспектору Бернсу захотелось послать ее куда подальше. Она была просто одержима своей хлипкой версией. Пора было положить этому конец. – Пригласите ее.

Как только Пейдж вошла в кабинет, инспектор Бернс заявил:

– Послушайте, доктор, по-моему, вы зашли слишком далеко. Мне звонил доктор Долан и жаловался…

– Я знаю, как Кен Мэллори сделал это! – Голос Пейдж дрожал от возбуждения. – В организме Кэт обнаружен трихлорэтилен.

Инспектор кивнул.

– Доктор Долан говорил мне об этом. Но он также сказал, что этим никого нельзя усыпить. Он…

– Хлоралгидрат превращается в трихлорэтилен! – торжествующе воскликнула Пейдж. – Мэллори лгал, когда говорил, что не заходил в квартиру вместе с Кэт. Он подмешал хлоралгидрат в выпивку. Он не пахнет, будучи смешанным с алкоголем, а действует через несколько минут. Кэт потеряла сознание, он убил ее и представил все как неудачный аборт.

– Вы меня извините, доктор, но это просто игра вашего воображения.

– Нет, это не так. Он выписал рецепт для пациента по имени Спирос Леватис, но хлоралгидрат ему не давал.

– Откуда вы знаете?

– Он просто не мог это сделать. Я проверила, у Спироса Леватиса эритроцитная порфирия.

– Что это такое?

– Генетическое нарушение обмена веществ. Вызывает повышенную светочувствительность, гипертонию, тахикардию и ряд других неприятных симптомов. Результат мутации генов.

– Я все-таки не понимаю.

– Доктор Мэллори не мог дать своему пациенту хлоралгидрат, потому что это убило бы его! Хлоралгидрат категорически противопоказан при порфирии. Он моментально вызовет апоплексический удар!

Впервые слова Пейдж действительно произвели впечатление на инспектора Бернса.

– А вы, похоже, здорово потрудились.

Пейдж продолжала давить на него:

– Почему Кен Мэллори поехал в отдаленную аптеку и выписал для пациента лекарство, которое тому категорически противопоказано? Вы должны арестовать его!

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ничто не вечно - Сидни Шелдон.
Книги, аналогичгные Ничто не вечно - Сидни Шелдон

Оставить комментарий