Читать интересную книгу Человек в тумане - Микола Садкович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58

Вытянувшись и растекаясь по всей ширине магистрали, колонна двигалась среди небольших пастбищ, огороженных густо переплетенными позеленевшими кольями лозы или тонкими линиями проволоки, прикрепленной к столбикам. Пахло шиповником и горицветом. Солнце согрело землю, и людей потянуло в сторону от асфальта, на высокие обочины, поросшие редкими цветами. Как ни старались молодые участники похода высвистывать марш и даже петь, темп движения замедлился.

- Отдых! Отдых! - пронеслось от головы колонны.

Идущие впереди организаторы похода остановились. Они были довольны первым этапом. Через Лондон прошли именно так, как было задумано, не только не потеряв никого из участников, но еще собрав новых. В какие-либо две-три минуты огромная колонна рассыпалась на многочисленные группы, заняв обе стороны широкой темно-серой ленты дороги, дав возможность выехавшим на загородную прогулку лондонцам не прижиматься к краю, а проехать дальше, по центру освободившейся магистрали.

Легкие пледы, плащи и даже скатерти раскинулись на расстоянии, вероятно, не менее полутора мили. Появились термоса, сандвичи, фляги крепких напитков. Казалось, сюда собрался на небывалый пикник весь Лондон. Здесь-то началось настоящее знакомство участников похода друг с другом.

Радуясь редкому солнцу, молодежь сбрасывала рубахи, устраиваясь на траве, как на пляже.

- Повезло нам с погодой, - ни к кому в отдельности не обращаясь, сказал пожилой мужчина, ложась на аккуратно сложенный пиджак и закладывая за голову руки.

- Вы устали, мистер... простите? - спросил его худой поджарый сосед.

- Блейк, меня зовут Блейк, - ответил пожилой.

- Очень рад, а меня - Джимми Фальконет, юрист.

- Очень рад, - приподнялся Блейк, протягивая руку, - я работаю упаковщиком в компании "Смит, Аллен и К°"... Нет, я не устал. Я чувствую себя лучше, чем те, кто не хотел, чтобы мы шли... Кажется, наш поход испортил им все дело.

Оба засмеялись. Потом юрист добавил:

- Во всяком случае, это должно подтолкнуть их на переговоры...

- А я устал, - вмешался в разговор сидящий рядом насупившийся человек с густыми рыжими бровями, - устал от вечных разговоров об опасности с востока, от болтовни о защите мира...

- Верно, - согласился Блейк, - от этого уже начинает тошнить. Ну, прямо всего выворачивает. И все же, я вот пошел... надо хоть что-нибудь делать...

- Зачем вы взяли с собой девочку, миссис... простите?

- Мое имя Гартман, Эллен Гартман. Мне не с кем было ее оставить, а не идти я не могла.

- О, миссис Гартман, я понимаю.

- Да, когда убили ее отца, она была слишком мала. Теперь всю дорогу я буду рассказывать ей, как он выглядел перед отъездом в Корею.

- Ах, бедная девочка... Как тебя зовут, маленькая леди?

- Пегги, мне скоро шесть лет, и, может быть, скоро у меня будет новый папа...

- Пегги, пожалуйста, не выдумывай... Знаете, эти дети...

- Да, да... Эти дети! Но, между прочим, миссис Гартман...

- Ну что вы, об этом сейчас нечего говорить, все так неустойчиво.

- Странно, почему я никогда раньше не встречал вас?

- Скорее всего потому, что я не попадалась вам на глаза.

- Просто удивительно, живем почти рядом.

- Я ведь работаю в другом районе.

- Вот как? Где же вы работаете?

- В магазине дамских шляп, вряд ли вам приходилось туда заглядывать.

- Слушайте, Алиса, вы не представляете себе, как я люблю заходить в магазины дамских шляп, это началось еще в школе...

- Осторожнее, мы здесь не одни и потом...

- Что же потом?

- Впереди еще много остановок на отдых.

- Эти мальчишки ваши сыновья?

- Да.

- Вы пойдете с ними до конца?

- Разумеется, дети должны с самого начала знать. Мир сам не приходит, до него надо дойти!

- Вы пацифист?

- Я был офицером английской армии, когда мы сражались с Роммелем, теперь я учитель.

- О, позвольте мне сделать фото, бывший офицер и его два сына против ядерной бомбы.

- Вы из какой газеты?

- "Дэйли мейл". (Ежедневная почта.)

- Может быть, "Дэйли тейл"? (Ежедневные сплетни.)

- Аллан, как тебе не стыдно! Не вмешивайся в разговор взрослых. Питер, что ты шепчешь ему?

- Я сказал ему, что он ошибся, ведь этот джентльмен делает только фото, а сплетни приписывают другие.

- О-о...

- Браво, браво, юные джентльмены. И все же мы сделаем неплохой снимок.

- Нет, у меня никого не убивали, можно сказать, что моя семья не пострадала от войны. А иду я потому, что живу в Ист-Энде и кое-что видел. Видел, как разрушали там, где жизнь и без того была словно разбросанные черепки. Кажется, немцы щадили только богачей...

- Война есть война. Она никого не щадит. Я думаю, что лучше всего дать знать о нашей силе и немцам, и русским, тогда они должны будут воздержаться.

- Вы едете из Виндзора, сэр?

- Да...

- Удалось ли вам поговорить там с кем-либо, кроме королевы?

- Не понимаю...

- Я хотел выяснить, кто же в конце концов сказал, что русские собираются нас бомбить?

- А вы сомневаетесь в этом?

- Нет, я просто боюсь, что наша собственная ракета упадет на мой стол во время ленча и перебьет всю посуду.

- Наша? Английская?

- Ну да, или американская, разницы тут не будет. Мы не знаем, куда они полетят, ведь они "самоуправляемые".

- Сколько бы вы ни спорили, джентльмены, а они действительно "самоуправляемы". Какие-то подлецы решают за нас, кого и как убивать.

- Ну, положим, ни один англичанин не одобряет убийства.

- Кроме тех, кто сам убивает... Я говорю не о рядовых налогоплательщиках, эти тратятся только на памятники для родных, и все.

- Эй, эй, здесь не политический митинг. Мы вышли в поход только против ядерных баз...

- Да, мы вообще не хотим войны, ни горячей, ни холодной.

- Ладно, довольно политики. Пожалуйста, становитесь, отдых окончен, становитесь, пожалуйста.

Как только приказ становиться в ряды докатился до миссис Гартман, Пегги побежала с высокой обочины вниз к асфальту, едва не попав под проходящий мимо открытый автомобиль с двумя мужчинами впереди и двумя нарядными женщинами в темных очках на заднем сиденье. Миссис Гартман успела схватить девочку за руку. Автомобиль осторожно пробирался среди участников похода, разыскивающих свои "шестерки".

Женщины в темных очках с любопытством оглядывались по сторонам, тихонько обменивались замечаниями Миссис Гартман задумчиво смотрела им вслед.

- Мама, - спросила Пегги, - а почему они на автомобиле, а мы пешком?

Смешно, но этот надоедливый вопрос не раз задавала сама себе миссис Гартман. Сейчас почему-то он показался уместным. Простой вопрос об утвердившейся несправедливости...

- Это какие-либо лорды? - шепотом допытывалась Пегги.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Человек в тумане - Микола Садкович.
Книги, аналогичгные Человек в тумане - Микола Садкович

Оставить комментарий