Читать интересную книгу Утопающий во лжи 2 (СИ) - Лев Жуковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 91
Со, мой молодой маг, тоже рассказывал очень охотно. Но, достоверна эта информация или это обычное хвастовство, понять было невозможно. По словам Таталема Со, его дядя был огромным хобгоблином, размерами не уступающими самому Тараку Крававому, а уровень его был не меньше 50-го. И что прожил он уже больше 200 лет. Якобы повествование его подвигов не поместятся и в сотню книг. Настолько велика его личная сила. Но было в этих его словах, что-то, не дающее мне покоя. Какая-то деталь. Точно, Таталем Со, сказал, что дядя обладает навыком огненного шара. Сильнейшие воины или маги среди аристократов не уважают это заклинание, в виду его низкой эффективности и узкого коридора применения. А значит его дядя, всего лишь высокопоставленный служащий в этой семье, но никак не один из глав. Это может значить, что моё устранение было его личной, мелкой инициативой. И это многое может поменять в моих дальнейших планах.

Иллюстрация. Песок, это не всегда пляж и приятное тепло, это и ещё и ненависть к хорошо экипированным офицерам.

Утро восьмого дня, принесло порывистый ветер и от костров пришлось отказаться. Как и от горячей еды. По правде говоря, принимать пищу, вообще удавалось с большим трудом. Песок забивался во всевозможные щели. И тряпичные маски, закрывающие рот и нос, в принципе не помогали рядовым солдатам. Лично меня, как и всех старших офицеров, имеющих полноценные системы фильтрации, эти неудобства, конечно не касались. Но и по мою душу, песчаная буря принесла подлость. Палатки установить не получалось ни под каким предлогом, их срывало вместе с крепежом. Приходилось ночевать под открытым небом. А проснувшись, обнаруживать себя погребенным под слоем серого песка.

Первые пару дней солдаты ещё надеялись на скорое завершение бури. И никто не разрушал их несбыточные надежды. А ведь я точно знал, что такая непогода, вполне естественное положение вещей для этих проклятых пустошей мира Тесэр. С каждым новым днем, нервное напряжение среди солдат, всё возрастало. Истерики случались чаще, день ото дня. Даже внезапные нападения песчаных химер, больше не вызывали страха или паники. Этот проклятый, вездесущий песок. Он был везде, в воде, в еде, в глазах, в одежде. Всё чаще кто-то из гоблинов срывался и начинал бежать в состоянии беспамятства, крича и захлебываясь потоками песка. Его скручивали и тащили, пока воин не приходил в себя. Разговоров не было вообще, лишь редкие выкрики команд офицеров. Я чем дальше, тем всё отчётливее чувствовал, что близок тот момент, когда рассудок оставит вообще всех гоблинов, потому как для них это было невыносимо. Уже сейчас они двигаются походкой не отличимой от мёртвых скелетов. С той же безысходностью в мертвенных глазах.

Глава 20

Песчаная буря. Отчаяние Леура

Казалось, это не закончится никогда. Мерзкие офицеры шли бодро и не выказывали ни малейших признаков дискомфорта от непрекращающегося потока этой серой мерзости.

Иллюстрация. Красота вознесенного к небу песка. Не каждому дано в полной мере оценить природную стихию земли и воздуха.

Почему, почему, они не приказывают поднять барьер. Мы смогли бы хоть немного передохнуть, может всего раз согреться вокруг костров и наконец поесть еды без этого вездесущего песка. Как же я ненавижу этих аристократов. Всего лишь потому, что моя мать не была благородных кровей, мне боевому магу Леуру Грозящему, приходится терпеть этих заносчивых выскочек, словно простому гоблину. Чем тот же Перек лучше меня, почему судьба дала ему этот счастливый билет, а не мне. Тем, что его выносила благородная тварь. Только этим, только своим происхождением. Ни характером, ни сильной волей, да он ни чем не отличается даже от туповатого и скользкого Чикира. А ведь даже лечение не помогает избавиться от непрекращающегося кашля. Глядя на старших офицеров, я всё больше начинал понимать моего десятника. Больше тридцати лет его службы прошли без нареканий, провалов или ошибок, и что в итоге. Да ничего, старость — вот и вся его награда. Меня ждет не более радужный конец. По завершению этого контракта, старшие офицеры найдут причину или способ заставить меня согласиться на следующий. И что в конце. Конечно, проживу я побольше чем старый господин Ирчин, но и надеяться получить высокий уровень мне не стоит.

Как же я их ненавижу. И этот мерзкий песок. Почему мне не выдали приличный доспех, почему мне приходится ходить в этом рванье. Даже у этого старого десятника Ирчина, без рода и племени, есть техномагический доспех. Но мою душу радует, что он не перестает хромать и путь ему даётся всё сложнее, день ото дня. И вот сейчас глядя на Таталема Со, я не понимаю как не видел этого раньше. Как можно было поверить его россказням. Конечно, его дядя действительно принял нас двоих у себя во дворце. Был добр и не делал вид, что мы ничтожества, недостойные его внимания. Даже выслушал до конца нескладную историю Таталема Со и приказал слуге принести флакон с ядом. Но где были мои глаза, когда нас сразу же выперли с территории дворца. Разве так поступают с дорогим гостем, а ведь именно так всё расписывал мне этот молодой обманщик. Почему я никогда не расспрашивал о его навыках. Они явно были слишком низкого качества, даже для обычного боевого мага. Да и элементы брони, хоть и были дорогими изначально. Но сейчас выглядели довольно поношенными и явно смотрелись, как с чужого плеча. Как банальное обещание награды из рук самого Заралема Со, так вскружило мою пустую голову. К чему мне эти риски. Всё равно ещё лет двадцать, придется служить в передовых частях, прежде чем удастся накопить денег, на тепленькое местечко. Да что уж там говорить, хотя бы не такое опасное как сейчас. Как этот молодой сопляк, так ловко внушает мне свои идеи. Только сейчас, пройдя в полной тишине несколько дней, я смог понять это. Словно морок спал с моих глаз. Особенно вспоминая те дни, когда бывал в гостях у Таталема Со. Его наложница, настоящая красавица, была несравненно обворожительна и буквально забрасывала меня намеками. Ну и что, бабы у меня красивой не было что ли. Проклятый помёт нургла, как же он умудряется убеждать меня раз за разом, находить нужные слова.

Этот проклятый песок, это мерзкое светило, от которого и капли тепла не дождешься. Как же это меня бесит. Есть ли конец этой бури или нет. Мне кажется, что я схожу с ума, сколько мы уже движемся. Неделю,

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утопающий во лжи 2 (СИ) - Лев Жуковский.

Оставить комментарий