Читать интересную книгу Кровавое дело - Ксавье Монтепен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 144

В эту минуту ему показалось, что из коридора быстро выбежала какая-то тень, промелькнув у него чуть не перед самым носом.

Не обращая на этот ничего не значащий факт ни малейшего внимания, он пошел дальше, как вдруг, не сделав еще и двух шагов, споткнулся и чуть не упал.

Ноги его задели какой-то довольно объемистый предмет, лежавший посреди коридора, еле-еле освещенного крошечной керосиновой лампочкой.

Риголо нагнулся и ощупью стал искать. Под руку ему попалась кожаная ручка.

— Вот тебе раз! — воскликнул он. — Это что-то тяжелое! Как будто чемодан. Чемодан и есть, самый настоящий чемодан, — продолжал он, возвратясь назад и подняв свою находку к самой керосиновой лампочке. — Да еще какой чудесный! Совсем новешенький! Но откуда он взялся, черт возьми, и что в нем может быть? Мне это очень интересно знать, ей-богу! Да я, впрочем, сейчас и узнаю.

Лихорадка любопытства овладела Оскаром. Он снова зажег свечу и вернулся к себе в комнату, никем не замеченный, по крайней мере так он думал.

На одной из кожаных ручек висел ключ, привязанный веревочкой. Риголо схватил ключ, вложил его в замок, повернул, и чемодан открылся.

— Вот хорошенький саквояжик из русской кожи! И как он хорошо пахнет! — говорил он, разглядывая со всех сторон маленький кожаный мешочек, в котором находились триста пятьдесят тысяч франков бывшего марселького купца. И целая куча всяких штук! Рубашки… носки… платки… галстучки… брюки… жилет… лайковые перчатки… новые лаковые ботинки! Черт побери! Вот запас-то! И какой шик! А ведь эти ботинки будто нарочно для меня заказаны! Должно быть, это 44-й номер. Как раз по моей ноге.

С этими словами Риголо засунул руку в один из ботинков и с громким возгласом удивления вытащил оттуда маленький сафьяновый футлярчик.

— Это еще что? — пробормотал он и, нажав пальцем на пуговку футлярчика, отворил его.

На гранатовом бархате ящичка заиграл тысячей огней великолепный крупный бриллиант необыкновенно чистой воды.

— Ах, чтоб тебя! — воскликнул он. — Ведь это не страз!

Он с вытаращенными от изумления глазами любовался чудной игрой драгоценного камня.

— Это настоящий, самый настоящий! Да еще и какой чудесный! Ведь я толк-то знаю! Это стоит по меньшей мере тысячу франков! Вот удача-то! Тысячу «пилюль», целый гардероб, самого шикарного свойства. И за все это — ни одного сантима! И немедленно по приезде в Париж! Недаром я говорил на вокзале, что это хорошее предзнаменование, то несчастье-то, что случилось в поезде! Это уж верно! Такие шутки — всегда признак счастья! Уж я не буду болваном, не пойду объявлять в полицию! Шалишь! Не на того напали! Находка принадлежит тому, кто ее нашел, и поэтому ничто не выйдет из моей комнаты! Если Бретон будет хорошо вести себя, то я дам ему кольцо. Во всяком случае, я поговорю с ним об этом не раньше чем через несколько дней. А теперь необходимо выждать. Да и спешить некуда. Время терпит. И кому только могла прийти в голову блестящая мысль кинуть тут чемодан? — продолжал Риголо, в раздумье почесывая голову. — И ведь как нарочно как раз в то время, когда я выходил из дома!

Наверное, жулик какой-нибудь. Стибрил у пассажира чемодан, а за ним погнались агенты, ну он и спустил чемоданчик сюда, чтобы не быть пойманным с поличным!.

Тень, промелькнувшая сейчас, была, как видно, этим самым вором. Ай да вор! Молодец! Хороший, честный человек! Ловко ты поработал за меня! Благодарю от всей души и обещаю навеки сохранить о тебе память в своем сердце!

С этими.словами Риголо опустил футлярчик в карман, уложил все снова в чемодан, запер его на ключ и теперь уже окончательно отправился в гостиницу «Красная кошка», где он и пировал со своими товарищами до самой глубокой ночи.

Глава IV ГРАНДИОЗНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ

Анджело Пароли проспал в своей хорошенькой новой квартирке целую ночь самым безмятежным и спокойным сном, как человек, у которого совесть совершенно чиста и спокойна.

В половине девятого утра кто-то сперва постучал, а затем позвонил у его двери.

Он встал, наскоро оделся и, подойдя к двери, спросил: — Кто там?

То была madame Литро, консьержка, явившаяся узнать, не угодно ли затопить камины, так как пламенно желала угодить новому жильцу, который обещал протежировать ее дочери.

Итальянец изъявил согласие и поспешил снова улечься в постель.

Мать mademoiselle Жанны Дортиль быстро затопила все камины, вежливо осведомилась о том, как провел ночь monsieur Пароли, и ретировалась.

Анджело заранее распланировал весь предстоящий день.

Он оделся, по обыкновению, до крайности тщательно, облекся в свою дорогую меховую шубу, положил в карман толстую пачку банковских билетов и ушел, взяв ключ от двери, выходившей на улицу Курсель, и оставив консьержке второй ключ от черного хода, для того чтобы она могла привести в порядок его квартиру.

Только что пробило половину десятого.

Пароли взял карету на ближайшей бирже и велел везти себя на улицу de la Sante: там находилась глазная лечебница известного окулиста Грийского, пользовавшаяся громкой известностью.

Занимаясь своей громадной и богатой практикой, старик Грийский не забывал и бедных.

Кроме комфортабельных комнат, убранных с неслыханной роскошью и предназначенных для клиентов-богачей, в лечебнице находилась и обширная зала, где старый поляк ежедневно принимал бесплатно бедных больных. На этих-то консультациях и присутствовали его многочисленные ученики.

Репутация старого Грийского была вполне заслуженной. Он был обязан ею громадным научным познаниям и необыкновенной хирургической ловкости в труднейших операциях. У него была блестящая, громадная практика, что, конечно, возбуждало страшную зависть в его коллегах.

Грийский отличался необыкновенной резкостью, нередко доходившей до грубости, но ради его великих заслуг ему прощалось все.

Однако, несмотря на его неоспоримые достоинства, блестящую эрудицию и громкую репутацию, лечебница начинала приходить в упадок. Окулисту было уже семьдесят лет. Вследствие долгих, непрестанных трудов глаз его стал менее точен, да и рука была уже далеко не так тверда.

Кроме того, он положительно не хотел следовать веяниям времени, не хотел признавать никаких нововведений, упорно придерживаясь традиции. Он не называл вредными и опасными новые открытия, но и никогда не применял их. Одним словом, он не следил за прогрессом и отлично понимал это сам.

Старик чувствовал, что ему необходимо поставить во главе своего заведения молодого и свежего человека, который был бы способен оживить дело и вдохнуть в него новую жизнь. Но ему трудно было передать свое детище человеку, который бы не был способен внушить ему неограниченное доверие своими блестящими научными познаниями и опытностью.

Кроме того, Грийский был страшно скуп и непременно хотел продать лечебницу только за наличные. Это было его условие sine qua non.

Анджело Пароли уже пытался вести дела со старым окулистом. Последний признавал за Анджело громадные знания, но ему была известна и его бедность. Значит, по его мнению, с итальянцем не было возможности сделать дело, разве только молодой человек достанет богатого поручителя или же получит неожиданное наследство.

Дом, занимаемый лечебницей Грийского, принадлежал раньше какой-то религиозной общине и отличался громадными размерами. Середину его занимал обширный двор.

Главный корпус, выходивший на улицу de la Sante, заключал в себе квартиру самого Грийского и залы, предназначенные для консультаций. В левом и правом флигелях помещались комнаты богатых пансионеров. В надворных строениях находились помещения для служащих, лазарет, называемый общей залой, и различные службы, как то: аптека, бани, бельевая, прачечная, кухня и другие.

За домом расстилался роскошный сад, усаженный вековыми деревьями. В нем вечно царили безмолвие и тень.

Все это составляло собственность старика Грийского.

Лет сорок назад, когда участки земли в Париже, и в особенности в этом квартале, продавались за бесценок, Грийский приобрел дом, занимавший громадное пространство, за крайне ничтожную цену. За шестьдесят тысяч франков он стал собственником участка более чем в шесть тысяч квадратов метров.

На старости лет вдовый и бездетный Грийский внезапно почувствовал страстную, жгучую тоску по родине. Он мечтал уехать и окончить свои дни в Варшаве, где у него давно уже лежали солидные суммы в различных банках.

Его desideratum было умереть на родине, но, разумеется, как можно позже.

Чтобы достичь желаемой цели, старику надо было только найти преемника, знания которого могли бы внушить ему достаточно доверия и который был бы в то же время в состоянии вручить ему известную сумму звонкой монетой или же приятно шелестящими банковскими билетами. Хотелось бы также, чтобы сохранилось за лечебницей его имя до конца его старческой жизни.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 144
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кровавое дело - Ксавье Монтепен.

Оставить комментарий