Читать интересную книгу Миры Роджера Желязны. Том 29 - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87

Шмирнов опустил голову так, что она почти легла на землю, и оказался с посетителем практически лицом к лицу.

— И в обмен на это ты ждешь, чтобы я сделал тебе одолжение? — спросил он. — Тебе лично?

— Мы — посланцы принца Рэнго, — поспешно пояснил гном. — Одолжение, о котором мы просим, от его имени… для блага королевства.

— Принца, вот как? Но, разумеется, самого его нет в вашем отряде. Правильно?

— Ну… да.

— По правде говоря, — продолжал дракон, — я готов биться об заклад, что ты даже не командир отряда. Правильно?

Иббл выпрямился во весь свой миниатюрный рост и гордо выпятил грудь.

— Я — ближайший друг и доверенное лицо командира, — заявил он. — Более того, я был его правой рукой и товарищем по оружию во многих опасных военных кампаниях и героических походах, и…

Дракон резко прервал его тем, что запрокинул голову и издал короткий лай, который походил на смех больше любого другого звука, вырывавшегося из глотки Шмирнова за последние десятилетия.

— Давай посмотрим, правильно ли я понял, — сказала рептилия. — Твой командир не был уверен, что я окажу ему теплый прием, если он просто войдет в мой дом… выслушаю ли я его или просто изжарю на месте из общих соображений… поэтому послал вперед тебя прощупать почву. Ты, в свою очередь, решил попытаться увеличить свои шансы на выживание, пригнав кучку овец, чтобы посмотреть, голоден ли я, прежде чем приблизиться ко мне самому. Пока что я правильно говорю?

— Ну… в некотором роде, — признался Иббл.

— Просто для справки, откуда ты взял этих овец?

— Овец? Гм-м…

— На том лугу, в долине под нами. Правильно? — подсказал Шмирнов.

— Собственно говоря…

— Там их довольно много, да?

— Ну…

— Ты не задумался, откуда они взялись или почему бродят без присмотра?

— Это меня действительно немного озадачило, — ответил гном. — Но там их так много, и мы подумали, никто не хватится тех, что мы забрали.

— В самом деле? — Дракон улыбнулся. — Ну, прикинь-ка вот что. Что бы ты сказал, если бы я тебе сообщил, что крестьяне держат это стадо специально для того, чтобы я мог подкормиться… по крайней мере настолько, чтобы оставить в покое их деревню.

— Это… имело бы смысл.

— Больше смысла, чем пытаться снискать мое расположение овцами, можно сказать, из моего собственного стада. Что на это скажешь?

— Я тебя понял, — вспыхнул Иббл. — И все же наши намерения были добрыми.

— Ах да. Ваши намерения. — Теперь Шмирнов уже искренне забавлялся. — Насколько я помню, как мы выяснили, это ваше намерение состояло в том, чтобы проверить мой аппетит… и по возможности утолить его, если я голоден… до того, как рискнуть подойти самим. Скажи, ты можешь представить себе, как мне надоело питаться одними только овцами?

— Я… могу понять, что это может стать проблемой.

Гном снова выглядел смущенным.

— Я хочу сказать, что должен действительно проголодаться, прежде чем смогу вынести саму мысль о том, чтобы съесть еще одно из этих блеющих созданий. С другой стороны, я всегда рад поклевать что-нибудь новенькое… особенно что-нибудь небольшое. Я достаточно ясно выражаюсь?

На мгновение Иббл дрогнул, затем храбро расправил плечи:

— Если мы оскорбили тебя своим невежеством, лорд Дракон, то приносим свои глубочайшие извинения. Если необходимо нечто большее, чем извинение… ну, как ты уже заметил, мною можно пожертвовать.

Следует отметить, что драконы вообще, и Шмирнов в частности, не испытывают уважения к человеческим существам… в число которых, по их представлению, входят также гномы и эльфы. Но, будучи умными существами, они уважают мужество и восхищаются им… хотя бы только по той причине, что это качество вполне может быть истреблено, и поэтому нуждается в активном поощрении и защите.

— Хорошо сказано, Иббл. — Шмирнов улыбнулся. — Твой хозяин может тобой гордиться. Более того, ты можешь не беспокоиться. У меня нет намерения съесть тебя или нанести другой урон — тебе или кому-нибудь из вашего отряда.

— Благодарю тебя, лорд Дракон, — сказал гном, кланяясь. — Мне не нужно других гарантий, кроме твоего слова.

— Ну, не стоит слишком уж на него полагаться, — предостерег дракон. — Я оставляю за собой право изменить свое решение, если кто-либо попытается злоупотребить моим гостеприимством, воспользовавшись им для нападения. Это понятно?

— Конечно, — заверил Иббл. — Однако я тебя уверяю, мой господин — благородный воин, который не опустился бы до таких низких уловок.

— В самом деле? — в голосе Шмирнова послышались саркастические нотки. — Удивительно, как много так называемых благородных воинов считают, что обычные правила поведения и ведения боя в битве с драконом соблюдать не обязательно.

— Поверь, мой господин не входит в их число. Я был рядом с ним во время битв с разными врагами, многие из них не были человеческими существами, а некоторые даже не были живыми, и никогда я не видел, чтобы он отступил от кодекса чести.

— Звучит достаточно веско, чтобы я согласился принять его, — сказал дракон. — Но вы меня простите, если я все же проявлю осторожность. Причина того, что нас осталось так мало, заключается в том, что слишком многие доверяли словам и обещаниям людей. Ну и кто этот твой господин?

— Это Стиллер Гулик, личный друг и товарищ принца Рэнго.

— Гулик? — Шмирнов нахмурился. — Ты имеешь в виду Крапчатого Гулика? У которого проблемы с цветом лица?

— Ты его знаешь?

— Я знаю о нем, — ответил дракон. — Я бы не дожил до столь зрелого возраста, если бы не обращал внимания на то, кто или что может подняться на эту гору и напасть на меня. Если следишь за нынешней порослью героев и храбрецов, которые делают себе имя, это окупается.

— Понимаю.

— И чем он занялся теперь, когда подружился с принцем? Когда я слышал о нем в последний раз, он был наемником.

— Это было до войны, — объяснил Иббл. — Мы примкнули к принцу, чтобы помочь свергнуть Каларана.

— Война? Каларан? — Шмирнов покачал головой. — Этому нет конца, не так ли? Клянусь, иногда я думаю, что вам, людям, так же трудно жить в мире друг с другом, как и с моим народом.

— Если позволишь объяснить, — сказал гном, — я уверен, ты согласишься, что наше дело было правое. Каларан воистину был порождением зла.

— Конечно. — Рептилия улыбнулась. — Он ведь потерпел поражение.

— Не понимаю.

— Проигравшая сторона всегда виновата, — пояснил Шмирнов. — Особенно учитывая то, что именно победителям предоставляется привилегия определять, что добро, а что зло.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Миры Роджера Желязны. Том 29 - Роджер Желязны.
Книги, аналогичгные Миры Роджера Желязны. Том 29 - Роджер Желязны

Оставить комментарий