всегда заставляла меня чувствовать себя в такой безопасности, – это сломало мои стены.
Ответ появился на кончике моего языка.
– Скажи мне, Кейс. Для кого ты покупаешь его?
Я кружил с возможностью рассказать ей, когда к нам присоединилась Пеппер, с
пакетом в руках.
– Купила подарок… – она затихла, когда заметила, как близко мы с Лайлой
стояли. – Ой, извините, я что–то прервала?
Обеспокоенное выражение на лице Лайлы испарилось.
– Нет, я просто пойду, – сказала Лайла, пока отстранялась от меня. – Пеппер,
позвонишь мне по поводу девичника, – Лайла посмотрела на меня. – Увидимся, Кейс.
Лайла ушла с печальными глазами, оставляя нас с Пеппер одних с шумным
рынком позади нас.
Туристы и местные текли рекой вокруг колонн, которое удерживали крышу
Французского рынка, но будто разделяя море, я четко видел удаляющуюся красотку,
напоминая мне, что я не достоин того, чтобы не отпускать такую меняющую жизни
девушку.
– Ты любишь ее, да? – спросила Пеппер, переворачивая мой мир с ног на голову.
Любовь – незнакомое понятие. Любви нет на моем радаре. В этом я убеждал
себя.
– Нет, – ответил я, хотя подобная мысль появлялась у меня в голове.
– Чушь,– ответила Пеппер.
– Извини за разочарование, но я не знаю что такое любовь, Пеппер, – глубоко
вдохнув, я кивнул на пакет в ее руке. – Что ты купила?
Отпуская момент, Пеппер полезла в пакет и вытащила зеленую Куклу–Вуду,
которая была одета в фиолетово–розовое платье. Скрученная кукла выглядела ужасно.
– Я, блядь, не стану дарить ей это, – заявил я, даже не давая Пеппер объяснить
причины покупки этого.
Рассмеявшись Пеппер сказала:
– Это для меня, – она протянула небольшой кулон мне. – Это для твоей подруги.
Там серый камень внутри.
Я открыл кулон и увидел небольшой, отполированный камень, закрепленный
внутри. Он был простым, но красивым. Простота проходит длинный путь временами.
– Серый? – спросил я.
Пеппер схватила меня за руку и сжала ее.
– Это цвет раскаяния. Я не знаю, что ты ищешь или пытаешься достичь, но
может, однажды, ты сможешь простить себя, Кейс.
Если она хотела забить кол в мое кровоточащее сердце, то она забила его, блядь,
до упора.
Прощение – то, что ты заслужил, оно не предоставляется тебе. Оно достается
сильным людям, которые не только простили, но и приняли прощение. Я хотел бы
сказать, что достаточно силен, чтобы принять милость Линды, но знал, что слабый.
сломленный и разбитый человек. Ее прощения не будет достаточно, чтобы освободить
меня.
Глава 20.
Мое настоящее…
– Тяжелый денек? – спросил Блейн, садясь рядом со мной.
– Можно сказать и так, – ответил я, поднося пиво к своим губам.
Мы сидели в стороне, пока Диего репетировал выступление одной из девушек,
которую только что нанял. Наблюдение за всем этим заставило меня осознать, что Диего
был еще далеко не готов к открытию своего клуба.
«Cirque du Diable» привлекал ощущением винтажного цирка с легким
эротическим намеком. Это новая концепция, и я был в восторге от этого, но и
одновременно переживал из–за недостатка времени у Диего, учитывая то, как быстро он
хотел открыть клуб.
На главном кольце, где будет происходить все действо, были разбросаны
крепкие резиновые ленты, свисающие с потолка, как и подвесные обручи. Помещение
было круглым по своей форме с расставленными стульями и столам по краям. Сзади
поднимались ряды сидений, похожие на места на стадионе, и высокие столики,
стратегически расставленные рядом с баром. Позади главной части клуба находились
тематические комнаты доступные для пар.
Когда я разговаривал с Диего об его клубе на ранних стадиях строительства, он
рассказал, что хотел создать убежище для тех, кто жил такой же эротической жизнью, как
и он, место, где они смогут попрактиковать свои умения, свою любовь и найти
успокоение. Это крутая идея, ему просто надо доработать некоторые неровности.
– Что тяжелого произошло? – спросил Блейн, откидываясь на спинку стула и
разглядывая новую девушку на сцене. Он не очень отличался нежностями, когда дело
касалось женского пола.
– Ничего, – ответил я, пытаясь отмахнуться.
– Знаешь, у всех нас есть проблемы, Кейс. То, как ты справляешься с ними,
определяет тебя, как мужчину.
– Ты хочешь сказать, что я не мужик? – спросил я с нарастающей самозащитой,
вспоминая все те разы, когда отец бросался в меня подобными словами.
– Неа, просто констатирую факт.
– Похоже на то, что ты пытаешься спровоцировать меня, блядь.
– Получается? – спросил он с самодовольной улыбкой.
– Ты идиот, знаешь?
– Угу, – он улыбнулся. – Хотя серьезно, если когда–нибудь захочешь
поговорить…
– Понял, спасибо, – ответил я, когда песня перестала проигрываться через
громкие динамики.
Диего вытер лоб предплечьем. В частном порядке, он прокомментировал
девушку. Она кивнула и отошла за сцену, выглядя повержено. Диего стоял в середине
кольца с руками на бедрах и качал головой.
– Похоже, не у одного тебя тяжелый денек, – заявил Блейн, кивая на Диего.
Раздавленный Диего пошел прямиком к нам, но остановился у бара и быстро
захватил несколько бутылок пива. Он вытащил стул из–за соседнего столика и сел на него
задом–наперед, расставляя пиво на столе для всех нас.
– Блядь, она ужасна, – пропыхтел Диего, откупоривая бутылку при помощи края
стола.
– Зачем ты взял ее на работу? – спросил Блейн. – В смысле, убийственно–
охренительное тело, но она была похожа на робота там.