Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будем считать, что разговора не было. — Фетров воспринял предложение лысого как недобрый розыгрыш и продолжение того, что случилось накануне его вылета в космопорт.
«Нет, Галька уже совсем свихнулась! Главное, сама виновата — не я же ее толкал в объятия Вадима. Мало ей, что меня в аэропорту чуть не арестовали, так еще и здесь устроила шоу дрессированных собак. Где она откопала этого „красавца“?»
После разрыва отношений бывшая подруга несколько раз устраивала Андрею довольно крупные неприятности. Из-за нее месяц назад парень очутился в милиции и долго доказывал свою непричастность к хулиганскому нападению на одинокую девушку. Потом подстроила срыв его номера в цирке, из-за чего парень чуть не лишился работы — любимой работы. А при посадке на самолет его вообще приняли за террориста. Выручила оказавшаяся под рукой газета с портретом победителя Лунной лотереи.
— Андрей, вы куда пропали? — дернула туриста за рукав Вероника.
— Да тут один тип приставал с непристойными предложениями, — Фетров поискал глазами сверкающую лысину, но не обнаружил ее в толпе.
— Хотите опоздать на рейс? Ничего не получится. Учтите: рисковать своей работой из-за вас я не собираюсь. Давайте руку!
Дальше они шли как детсадовцы, взявшись за ручки. Пробивная в буквальном смысле девица прокладывала путь в людском потоке, а парень послушно двигался в образовавшемся фарватере. Таким способом парочка миновала толпу и добралась до таможенных коридоров. Естественно, Вероника направилась к зеленому.
— О, господин Фетров! Поздравляю вас с удачей! — Вышедший навстречу мужчина в форме таможенной службы улыбался приблизительно так же натурально, как и лысый тип.
Андрей насторожился, мгновенно настроившись сражаться с каждым, кто встанет на пути к осуществлению его детской мечты:
— Благодарю.
— Я без-з-зумно извиняюсь, но вам необходимо уладить некоторые формальности. Прошу следовать за мной.
«Так… Один предлагает бешеные деньги, у другого безумные извинения. Елки-метелки, соленый огурец, не космопорт, а сумасшедший дом! Как-то вспотыкач начинается мое путешествие к мечте детства. Видать, чтобы попасть в сказку, нужно пройти огонь, воду и медные трубы. Ничего, если понадобится, огонь потушим, воду осушим, а медь расплавим».
— Какие формальности?! — начала возмущаться девушка. — Вы не имеете права! Из-за вас мы можем опоздать на рейс.
— Будете пререкаться — действительно опоздаете, — надменно произнес таможенник, ощущая себя полным хозяином положения. Он даже не обернулся на протест Вероники.
«Нахальный тип, — пришел к выводу Фетров. — Кто ему дал право так разговаривать с девушкой? Он взгляда ее не стоит, а туда же. Ну ничего, он у меня еще пожалеет!»
Парень даже сам удивился собственной вспыльчивости. Видимо, сказывалось напряжение последних дней перед вылетом, Галькины чудачества, а тут еще лысый со своими предложениями…
Помощник президента фирмы «Зелако» тем временем вытащила телефон и набрала номер деда. Она не имела привычки обращаться за помощью к родственникам, но чересчур самодовольная физиономия чиновника внушала опасение, а провалить свое первое ответственное задание Таркова не имела права. Буквально накануне у нее состоялся тяжелый разговор с мамой, и девушка пообещала, что проработает на новом месте хотя бы год.
Следуя за таможенником, они вошли в небольшую комнату. Окон в ней почему-то не оказалось. Прямоугольный стол, стул без спинки, парочка шкафов и… Андрей сразу заметил три крохотных видеокамеры — сказалась профессиональная привычка.
«Неужели Галька опять что-то подстроила? Вот ненормальная! Это уже смахивает на манию».
— Вероника, стойте здесь и не двигайтесь! Я потом все объясню, — скороговоркой прошептал Фетров с таким умоляющим выражением, что девушка выполнила просьбу.
Задержанный турист точно выбрал конкретное место, где остановиться самому.
— Оружие, наркотики, контрабанда?
— Ничего запрещенного к вывозу не имею. Если сомневаетесь, можете обыскать. — Андрей положил сумку на стол.
— Прошу вывернуть карманы вашей куртки, господин Фетров. — Таможенник с трудом скрывал самодовольную улыбку.
«Лысый! — сразу промелькнуло в голове счастливчика. — Мог подложить что угодно!»
За секунду он мысленно перебрал несколько вариантов решения проблемы, но сделать выбор не давало опасение за последствия, он не знал, какой сюрприз его ожидает. Если к инциденту действительно причастна Галька, могла пострадать его рука, чего совершенно не хотелось.
— К большому сожалению, я не могу этого сделать, — пожал плечами турист.
— Почему?
— Суеверный. Выворачивать карманы перед вылетом на другую планету — плохая примета. Один мой знакомый вот так же потерял билет на свой рейс. Всего себя обыскал с ног до головы. Карманы все наизнанку вывернул, да так и не улетел в этот день. Примета — против нее не попрешь.
— Не мелите ерунды, молодой человек. Любой кассир по сети сразу бы восстановил билет вашему знакомому.
— Никто не спорит, ему и восстановили, только рейс у моего приятеля был не на этот, а на следующий день, представляете!
— И при чем здесь карманы?
— Ну так примета же сработала! Вывернул — и пришлось оставаться дома. А мне опаздывать никак нельзя. Каждый день на вес золота.
— Хорошо, — стиснул зубы служивый, он понемногу начал терять самообладание, — пусть вам поможет девушка.
— Нет! — почти выкрикнул парень, одарив спутницу таким взглядом, что та сразу вернулась на место. — Она летит со мной, примета распространяется и на нее.
Повернувшись обратно к блюстителю таможенного порядка, Фетров неожиданно поскользнулся на ровном месте и как-то неестественно махнул рукой.
— Предпочитаете, чтобы это сделал я? — В голосе чиновника появились угрожающие нотки.
— Каждый должен выполнять свою работу, а не перекладывать ее на других, — кивнул Андрей. — Тем более что вы, скорее всего, не собираетесь сегодня покидать Землю? Я прав?
Таможенник поднялся и подошел к строптивому пассажиру. Пакет с белым порошком он обнаружил во втором боковом кармане.
— Что это, господин Фетров?
— Понятия не имею, — честно сознался турист. Он ожидал чего-нибудь более взрывоопасного, так что даже вздохнул облегченно, увидев простенький улов. — Похоже на сахарную пудру.
— ЭТО находилось в вашем кармане, а вы не знаете? Очень интересно.
— Я его туда не клал.
— Хотите сказать, что пакет вам подкинули? — Таможенник небрежно положил находку на край стола.
— Я хочу сказать, что, проходя мимо сотни совершенно незнакомых людей, чего только не зачерпнешь в оттопыренные карманы ветровки. Может, кто-то по рассеянности или по доброте душевной просто перепутал свой карман с моим. В жизни чего только не случается. — Андрей, не переставая говорить, немного приблизился к столу.
— Сколько разных сказок я наслушался за годы службы… Могли бы придумать что-нибудь более правдоподобное.
— Придумать действительно можно и получше, но поскольку я говорю правду, в этом нет необходимости.
— Правду? Значит, вы просто шли, и вам в карман неизвестно откуда упал пакет? Как интересно! Мистика, да и только! — Чиновник явно упивался своим положением, — А знаете, что еще интереснее? Я каждый день прохожу через ту же толпу, но мне ни разу никто ничего не положил ни в один карман.
— Не огорчайтесь, уважаемый, это не самое страшное в жизни. Когда-нибудь и на вашей улице будет праздник. Мне даже интересно, какой сюрприз вы бы хотели однажды обнаружить?
— Вот только не надо изображать из себя клоуна, а то как бы потом плакать не пришлось. Любой пассажир перед вылетом должен знать, что у него в карманах…
— …это святая обязанность каждого человека! — тоном, каким обычно произносят проповеди, закончил фразу Фетров и вдруг резко перешел в наступление, задав вопрос с нажимом в голосе: — А вы знаете содержимое своих карманов?
— Конечно!
— Уверены?
— Абсолютно. — Чиновник немного растерялся под неожиданным напором пойманного с поличным.
— Сейчас посмотрим. — Андрей бесцеремонно расстегнул нагрудный карман таможенника и вытащил оттуда свои наручные часы. — Это ваше?
— Нет.
— Тогда объясните, как они там очутились? Может, вы их украли?
— Издеваетесь?!
— Нет, просто показываю, как легко можно оказаться на моем месте.
— Ваши фокусы вам даром не пройдут. Сейчас я отправлю этот порошок на экспертизу… — Служака схватил пакет со стола.
— Вы бы постеснялись размахивать подобным предметом перед девушкой…
— Что?! — вскричал чиновник. Он вдруг заметил, что внутри пакетика теперь вовсе не порошок, а набор цветных презервативов. — Ну все, мужик! Ты меня достал окончательно! Сейчас вызову сюда понятых, и мы разберем твою одежду на запчасти. А когда найдем…
- Зов Орианы. Книга первая. В паутине Экора. [СИ] - Владимир Царицын - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- Остров - Ол Гот - Боевая фантастика