Читать интересную книгу Огненная чародейка - Оливия Гейтс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7

Она почти ощущала, как его взгляд касается ее тела под махровой тканью халата, исследует, вспоминает и оценивает произошедшие с ней за восемь лет изменения.

Поняв, что пробудил в ней чувственные переживания, Хайдар взмахнул рукой:

– Прибавь вот это к своему умению пользоваться речью, как оружием массового уничтожения, и снова спроси себя: неужели ты не догадываешься о моих намерениях?

Она наморщила нос:

– Ты думаешь, я приглашу в дом парня, который в два раза больше меня, в двадцать раз сильнее и в два миллиона раз могущественнее любого человека на свете? И это после того, как он высказал свои непристойные намерения?

Он посуровел:

– Ты полагаешь, я тебе угрожаю?

Хайдар мог быть кем угодно, но добивался расположения женщин обольщением, а не силой.

Поняв, что от него не удастся избавиться, Роксана выдохнула:

– Нет. Но ты пытаешься проникнуть в мой дом, а я этого не желаю.

Он снова улыбнулся и стал прежним самодовольным мужчиной.

– Не желаешь? Я прекрасно помню, какой ты становишься, Роксана, когда чего-то хочешь. Возможно, я плохо изучил твой характер, тем более за восемь лет ты повзрослела и набралась опыта, но твое тело не изменилось, и я знаю о нем все и чувствую его реакцию.

Она боролась с непреодолимым желанием ударить Хайдара.

В его глазах читалось понимание, угрожающее лишить ее самообладания.

– Мое внезапное появление поразило тебя и разозлило. Сейчас ты хочешь выгнать меня только для того, чтобы выиграть время и успокоиться. Не волнуйся. Я налью себе чаю, пока ты успокаиваешься. Ты даже можешь одеться, если одежда поможет тебе от меня защититься.

– С какой стати вдруг такая благосклонность?

Он наклонил голову:

– Благосклонность лучше невыносимости. Я должен совершенствоваться, в конце концов.

– Твои достижения никто не оценит.

Он прислонился к дверному косяку, будто приготовился провести в таком положении несколько часов. Она многозначительно посмотрела на него.

– Но я все же советую тебе уйти. Ты должен вы спаться. Я слышала, тебя ждет работа. Важная работа.

Выражение его лица не изменилось, но она почувствовала его удивление. И тревогу. Он надеялся сохранить свой приезд в тайне? Почему?

Хайдар наконец грозно повел плечом:

– Новости по-прежнему распространяются здесь быстрее пули. Так же как слухи, преувеличения и вранье.

– Слухи, преувеличения и вранье тут ни при чем.

– А если я скажу, что приехал к тебе?

– Я отвечу – ты лжешь. И еще дам тебе очередной совет. Мои соседи все время приходят и уходят, у них всегда куча посетителей. Ты известный человек. Если кто-то увидит, что ты стоишь на пороге, а перед тобой женщина в халате, тебя быстренько сфотографируют, и в считаные минуты материал окажется в Интернете. Не очень-то разумно так начинать кампанию по захвату власти.

На мгновение он притворился, что забеспокоился, потом снова улыбнулся:

– Видишь? Ты уже даешь мне стратегические советы. У тебя будет получаться намного лучше, когда мы окажемся в более удобной… обстановке.

Роксана выдохнула:

– Очень умно. Уходи, Хайдар!

Хайдар наклонил голову, его стальные глаза стали задумчивыми.

– Ты по-прежнему упрекаешь меня в том, что я отношусь к тебе как к служанке? Считаешь, у меня к тебе есть какие-то претензии?

Она сжала кулаки.

– Напряги свою непогрешимую память и вспомни, что мне не за что тебе мстить! Просто…

– Тебе было неприятно. Ах, я помню. Но ты не раболепствовала тогда и не делаешь этого сейчас. У тебя очень характерная реакция для страстной злючки. Наслушавшись историй о том, какая ты невозмутимая богиня аналитики и посредничества, я и вправду подумал, что ты изменилась. – Прежде чем Роксана успела подобрать слова, он произнес: – Раз я ошибся, повторяй за мной: все в прошлом, пожалуйста, заходи, Хайдар.

– Все в прошлом. Пожалуйста, уходи, Хайдар!

Он уперся руками в бока:

– Ты думаешь, я уйду? Я начинаю терять веру в твою проницательность и точность прогнозов.

Роксана стиснула зубы. Чем больше она болтает, тем в более сложное положение себя ставит. Она решила молчать.

Задумчиво оглядев ее, он отвернулся.

«Неужели… он уходит?»

Роксана смотрела ему вслед и чувствовала, как от тоски сжалось сердце.

«Но нет, Хайдар никогда не сдается!»

Он находился в дальнем конце коридора, ведущего к лифтам. Вдруг Хайдар остановился. Сердце Роксаны забилось чаще.

Повернувшись, он позвонил в соседскую дверь.

«Какого черта он затеял?»

Затем он начал звонить во все соседские квартиры на этаже.

Наконец двери распахнулись, и на пороге появились соседки Роксаны. Они выглядели настороженно.

Хайдар произнес:

– Дамочки, пардон за беспокойство. Не знаю, в какую мне квартиру.

Роксана изумленно на него посмотрела. Хайдар разговаривал, как деревенщина.

– О боже! Это вы! – Сьюзен Грей, сорокалетняя генеральный директор филиала многонациональной строительной компании, лепетала, как подросток. – Вы принц Хайдар аль-Шалаан!

Хайдар покачал царственной головой, и его густые волнистые волосы разметались. Роксана была уверена, что он поступил так намеренно.

– Нет, я его двойник. Какая-то леди заплатила мне в Интернете пять штук. У нее такие фантазии… Я обычно беру меньше, но тут запросил сверх ставки, ведь дамочка-то прямо извращенка! Мне дали адрес, сказа ли, какой этаж, но не сказали, какая квартира. Так, у кого фантазии об этом Хайдаре?

Соседки уставилась на него, потом друг на друга, затем на Роксану. Что ж, одна она была в халате…

С трудом собравшись с силами, Роксана, пошатываясь, вышла из квартиры.

Хайдар посмотрел на нее с притворной неуверенностью:

– Это вы? – Он оценивающе ее оглядел. – Я вот сразу догадался, что вы не девочка. Так трудно найти парней! Эй, а у вас с головкой все в порядке?

Хайдар посмотрел на соседок, словно в поиске подтверждения своих сомнений.

Когда Роксана подошла к нему и схватила за лацкан пиджака, он притворился, что сопротивляется:

– Эй, дамочка! Мы же договорились – это дело частное! Общественные показы стоят дороже.

Роксана поморщилась, глядя на соседок:

– Извините. Хайдар мой старый друг, к сожалению. Восемь лет назад у него совсем не было чувства юмора, но, похоже, за прошедшие годы он подцепил смертельный вирус шутника. Он думает, будто нашел оригинальный способ сообщить мне, как долго мы не виделись. – Говоря, она тащила его к себе в квартиру.

Он сопротивлялся, умоляюще глядя на ее соседок:

– Я не знаю эту даму. Она опасна? – И когда Роксана с силой врезала ему по руке, вскричал: – Эй! Мы договорились, что ты доминируешь, а не оскорбляешь!

Сын королевы-стервы каждым словом усугублял ситуацию. Хотя, по правде говоря, усугублять ситуацию дальше было просто невозможно.

– Заткнись, Хайдар!

Он посмотрел на нее сверху вниз:

– Я на работе, дамочка. Проявите уважение. Вне работы делайте что хотите.

Соседки Роксаны едва сдерживали смех и задавались вопросом: действительно ли она извращенка?

– Ты выиграл, понял? – тихо проворчала она. – Прекращай паясничать.

Он повысил голос, чтобы его слышали все:

– Значит, вы приплатите, если я прикинусь Хай даром?

Роксана втолкнула его в квартиру впереди себя. На этот раз Хайдар вцепился в дверной косяк и, оглянувшись, громко спросил:

– Вы не проведаете меня через часок?

Бросив на соседок еще один смущенный взгляд, Роксана оттащила Хайдара от двери и захлопнула ее.

Красивое лицо Хайдара осветила лучезарная улыбка.

– Предупреждаю тебя, в следующий раз прояви больше уважения.

Роксана врезала ему пяткой по ступне. Ей показалось, что она ударила по стальной поверхности. Взвизгнув от боли, пронзившей всю ногу, она запрыгала на месте.

Хайдар схватил ее за руки, помогая сохранить равновесие. Морщась, Роксана с силой толкнула его в грудь:

– Что ты за стервец!

Он протянул с явным удовлетворением.

– Неужели советник по политическим вопросам возмутилась? Как мило, что я тебе не безразличен!

– Мне не безразличен мой профессионализм! Что касается тебя, то к тому моменту, когда я реализую мой план, ты распрощаешься с троном.

– Ладно. Но я хотя бы поцелую тебя по поводу встречи.

Хайдар приподнял Роксану, и теперь только кончики пальцев ее ног касались паркета. Опустив голову, он припал к ее губам.

Как только их губы соприкоснулись, Роксана вернулась в прошлое и тут ж вспомнила первый поцелуй, после которого потеряла голову…

Хайдар целовал ее неторопливо, словно смакуя вкус ее губ, и жадно. Он уложил ее на твердый диван и опустился сверху. Роксана застонала громче, забыв о враждебности, обиде и доводах разума.

Она почувствовала прикосновение его мускулистого тела к возбужденной груди. Хайдар распахнул ее халат и расстегнул свою рубашку. Извиваясь, Роксана старалась сильнее к нему прижаться, а он продолжал поцелуем сводить ее с ума.

1 2 3 4 5 6 7
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Огненная чародейка - Оливия Гейтс.
Книги, аналогичгные Огненная чародейка - Оливия Гейтс

Оставить комментарий