Хэл — к срубленному ранее дереву.
Оно весило, казалось, целую тонну — ему никак не удалось поднять его. Тогда он кое-как повернул его за один конец, и принялся толкать, перекатывая его к хижине.
Дрожащие ноги не раз его подводили, и он больно бился о землю, но всякий раз вставал и продолжал катить дерево.
На преодоление расстояния от леса до хижины уходило по десять-пятнадцать минут, и Хэл уже к середине ночи боролся с соблазном отправиться спать, а завтра сказать Абре, что сделал все пятьдесят раз…
И этот соблазн был испытанием гораздо более тяжёлым, нежели физическая боль.
Он заставил себя прогнать эти мысли и продолжил катить дерево туда и обратно. Вскоре его глаза опустели, разумом он ушёл глубоко в себя, но тело продолжало бороться и идти к цели.
Уже рассветало, и Хэл с ужасом осознал, что не помнит, сколько перекатов сделал. Он сбился где-то на тридцать пятом или тридцать шестом разе, и не знал, сколько ещё осталось.
Как не знал он и того, что из темноты за ним наблюдают две пары глаз.
Глава 3
— Он не справится, — заявил Абра. — Слишком слаб…
Мельдорф, стоящий рядом и опирающийся на посох, хмыкнул.
— Ты всегда недооценивал парнишку. Как и все остальные.
Абра с удивлением смерил его взглядом.
— Вы разве не видите? Тот же Дойл справился бы с заданием за пару часов.
— С его данными — конечно да. Но если бы он был таким же слабым, продержался бы он до сих пор?
На это Абра не нашёл, что ответить.
— Почему у меня такое впечатление, что вы знаете о нём намного больше, чем говорите? — с лёгкой обидой в голосе проговорил Абра.
— Я знаю не больше твоего, — ответил Мельдорф. — Он появился в Зачарованном лесу восемь лет назад в младенческом возрасте. Конечно, у меня есть кое-какие догадки о его происхождении, но это пока лишь догадки.
Несколько минут они молча наблюдали, как Хэл перекатывает дерево туда-сюда, то и дело падая и механически, без рывков, поднимаясь.
— Слышал, на западе дела обостряются… — пробормотал Мельдорф.
— Не то слово. Империя Гроксов захватывает всё больше территорий — того глядишь, и до нас доберутся.
Какое-то время они вновь молчали. Тем временем солнечные лучи вовсю разошлись на поляне, согревая и пробуждая ото сна всё живое.
— Зачем он это делает? — нахмурился Абра, наблюдая, как Хэл достиг леса и повернулся к хижине, толкая дерево. — Он ведь уже сделал пятьдесят кругов.
— Думаю, сказалось психическое напряжение, — задумчиво пробормотал волхв, забивая трубку. — Остановил бы ты парня, пока он не сломался.
Но последних слов Абра уже не слышал — он уже был на полпути к Хэлу.
Он давно ничего не чувствовал — ни боли в конечностях, ни щиплющих от пота глаз, ни даже стёртых рук. Был лишь он и дерево, которое он должен доволочь до хижины.
Зачем?
Он уже не помнил, но знал, что это очень важно. Самое важное дело в его жизни.
На плечо опустилась чья-то рука, и он торопливо смахнул её. Не хватало, чтобы его отвлекали от дела…
— Хватит, — сказал кто-то
Хэл обернулся, с удивлением поняв, что знает этот голос. Перед ним стоял темнокожий лысый мужчина с кустистой бородой. Глаза его странно блестели.
— Ты всё сделал, — сказал он. — Отдыхай, завтра предстоит сделать то же самое.
Абра ожидал увидеть чего угодно — но только не широкой улыбки, вдруг расплывшейся на лице подростка. А в следующий миг он вдруг стал падать вперёд.
Слуге волхва не оставалось ничего, кроме как подхватить его, поднять на руки и отнести в дом.
Тем временем остальные завтракали. Дойл, заметив их, не удержался от очередной колкости.
— Его теперь приходится носить? Он даже идти сам разучился?
Открыв глаза, Хэл с удивлением понял, что уже стемнело. Неужели он провалялся весь день? Немыслимая трата времени — ему ведь ещё выполнять задание Абры!
Он подорвался и вскочил на ноги, тут же охнув от боли. Казалось, каждая клеточка его тела протестовала против этого.
Тем не менее, он спустился вниз и зашёл на кухню. Чтобы повторить вчерашнее, ему требуются силы…
На столе он обнаружил кусок мяса и стакан с пахучей жидкостью. Принюхавшись, он просканировал его через интерфейс.
Укрепляющий раствор
Свойства: помогает восстановить мелкие травмы, растяжения и тонизирует организм
Видимо, они изучали его на одном из уроков — Хэл всегда включал функцию автоматического сохранения данных, что позволяло ему не зазубривать информацию.
Он проглотил напиток в два глотка, и тут же почувствовал себя лучше. Мясо было холодным, но от этого не менее вкусным — лишь затвердевший жир пришлось выкинуть.
Хэл понимал, что ещё пару дней в таком темпе, и даже укрепляющий раствор ему не поможет. Что-то он делал не так.
Бессмысленно было изнурять своё тело отжиманиями и приседаниями, после чего уже убитые мышцы заставлять выполнять самую сложную задачу. Может, стоит попробовать начать с дерева?
Раздумывая, Хэл по привычке ковырялся в интерфейсе и не сразу вспомнил о его аналитических способностях. Хлопнув себя по лбу, он вбил данные о предстоящей тренировке и попросил интерфейс разработать программу с учётом своих физических способностей.
Анализ данных…
Успешно!
Введённый способ исполнения подвергает тело носителя нагрузке, равной 113 % от возможной.
Рекомендуемый способ исполнения:
30 приседаний, 10 отжиманий, 5 перекатов.
А ведь разумно! Абра не говорил, что он должен сделать сначала сотню отжиманий, затем перейти к приседаниям… Он ведь говорил об общем количестве повторений!
Воодушевившись, Хэл отправился на улицу, не обращая внимания на улюлюканье сидящего в гостиной Дойла.
Первые два подхода дались легко, но дальше ещё не восстановившиеся мышцы дали о себе знать. Хэлу пришлось превозмогать боль, но он не отступал.
Закончив приседания, он давал ногам отдохнуть, пока отжимался. А затем принимался за дерево. Удивительно, но сегодня оно казалось ему не таким тяжёлым, как вчера.
Несмотря на программу, построенную для него интерфейсом, он управился с заданием лишь под утро. Но на сей раз он смог сам, шатаясь, вернуться в дом.
Он провалился во тьму, едва голова коснулась подушки.
Ему приснился сон, который снился ему с самого детства и повторялся с завидной регулярностью — около двух раз в месяц.
Он стоял на берегу волнующегося чёрного моря. Небо было застлано тучами, а в воздухе витал едва уловимый запах гари. Внезапно воды, подчиняясь его взору, стали расступаться в стороны.
Всякий раз он ощущал страх и смутное беспокойство по поводу того, что же скрывается