Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Бикер, – произнес он, – что бы я без вас делал?
Дворецкий улыбнулся.
– Вот уж не знаю, сэр.
Глава 2
"Как явствует из изложения предшествующих событий, мой наниматель, хотя его действия в основном бывают весьма эффективными, отнюдь не всегда добивается успеха. И не только потому, что обстоятельства иногда застают его врасплох, но случается, он проявляет близорукость, или просто ошибается.
Именно так он ошибся в оценке того, как среагируют легионеры его роты на новое задание.
В соответствии с нашей обычной процедурой, я не присутствовал на этом собрании лично, поскольку не был легионером. Разумеется, в соответствии с моей обычной процедурой, я предпочел быть в курсе дел моего босса и слушал все происходящее на собрании по двухсторонней системе внутренней связи Клуба…"
Дневник, запись № 173
Когда рота собралась на этот инструктаж в столовой Клуба, одновременно служащей гостиной, там воцарилась атмосфера приподнятости и предвкушения. Все разговоры, разумеется, сводились к попыткам догадаться, какое именно новое назначение им предстоит, но основном возбуждение легионеров было направлено в другое русло. Почти все без исключения жаждали получить возможность применить на практике мастерство, приобретенное за сотни часов нелегких тренировок. Хотя они и не протестовали, но уже в течение некоторого времени чувствовали, что готовы к более сложному заданию, чем раз в неделю охранять шахтеров на болотах этой планеты, и похоже, руководство Легиона, наконец-то, пришло к такому же мнению.
Конечно, не все проявляли энтузиазм.
– Здорово было бы слезть с этой скалы и поучаствовать в настоящей драке, правда, Г.Ш.?
Массивный Гарри Шоколад, сержант-снабженец роты, с царственной медлительностью повернул свою грушевидную голову и посмотрел на обратившегося к нему легионера, глядящего на него сквозь толстые, как бутылочные, стекла очков. Гарри, один из немногих негров в роте, выглядел бы внушительно, даже если бы не отрастил густую колючую бороду в противовес коротко стриженным волосам и не носил бы форму с оторванными рукавами, выставляя напоказ мощные руки, а холодного взгляда, которым он одарил собеседника, было достаточно, чтобы умерить энтузиазм последнего еще до того, как сержант заговорил.
– Наверное, – наконец медленно произнес он. – Хотя лично я не горю желанием перевозить все свое хозяйство в другое место… и к тому же сильно сомневаюсь, что наше новое место расположения будет оборудовано так же роскошно, как здесь.
Легионер, которому он ответил, окинул комнату испуганным взором, словно она могла внезапно исчезнуть. Прежде он не давал себе труда задуматься над тем, что новое назначение может означать необходимость покинуть любимый ротой Клуб.
– Опять-таки, – продолжал Гарри, – есть одна большая проблема с "настоящей дракой", как ты выразился. В отличие от мишеней, которые вы тут разносили в щепки, в настоящей драке мишени отвечают выстрелами на выстрелы. Как по твоему, во многих ли из сидящих здесь стреляли раньше? Позволь сказать тебе, парень, удовольствия в этом мало.
Легионер, затеявший этот разговор, облизнулся и с трудом глотнул. Правда заключалась в том, что в него как раз никогда не стреляли, и теперь, когда он всерьез задумался над подобной возможностью, его прежний энтузиазм по поводу участия в настоящем бою быстро угас.
– Ну, в меня стреляли и раньше, – вмешалась в разговор Бренди, – и на гражданке, и в Легионе, и что касается меня, то мне гораздо приятнее иметь возможность ответить выстрелом на выстрел… особенно если имеешь превосходное оружие и товарищей по команде, которым можно доверить защищать спину.
Сержант-снабженец издал короткий лающий смешок, отбросив прежнюю мрачность.
– Вот тут ты права, сержант. В самую точку.
Он дружески похлопал по плечу легионера, который теперь испытывал облегчение.
– Не волнуйся, приятель. Есть шанс, что на тебя никто и внимания не обратит, если рядом будут две таких крупных и легких мишени, как мы с сержантом. Просто держись поближе к одному из нас, и тебя даже не заметят.
Легионе ответил ему кивком и слабой улыбкой, а потом отошел в сторонку, в поисках менее собеседников, с которыми не так страшно разговаривать.
– Брось пугать солдат, Г.Ш., – тихо сказала старший сержант. – По крайней мере, притормози слегка, пока не выясним точно, во что нас втравили. До сих пор наш капитан довольно успешно о нас заботился. Давай будем сомневаться в его пользу, по крайней мере – до тех пор, пока не услышим все своими ушами.
Следует отдать должное умению Шутта воспитывать своих людей, раз Бренди, которая прежде была самым большим циником в роте, если не во всем Космическом Легионе, теперь так рьяно проповедовала оптимизм, хоть и с оговорками.
– О, нечего и сомневаться в том, что я на его стороне, старший сержант, – заверил ее Гарри. – Пока что я с кэпом вполне поладил, а я не из тех, кто забывает сделавших мне добро, как не забываю и того, кто дал пинка, когда меня сбили с ног. Просто я слегка зверею, когда сосунки, не нюхавшие пороху, начинают объяснять мне, как здорово было бы подраться.
Бренди пожала плечами.
– Они быстро поймут что к чему. Кроме того, если слишком многие из них поумнеют слишком быстро, тогда мы с тобой окажемся на переднем крае, когда начнется стрельба.
– Боже упаси! – воскликнул Г.Ш., закатывая глаза в преувеличенном испуге, а затем снова рассмеялся. – Никогда не задумывался над этим. Ладно, Бренди, твоя взяла. Буду держать рот на замке, пока они самостоятельно не прозреют.
– Идет. – Старший сержант кивнула. – Видишь ли, как мне кажется, если сержанты…
– Смиррр-на!
Командир роты только что вошел в столовую, в сопровождении двух младших офицеров, и хотя уставные приветствия были не обязательными в Космическом Легионе, рота относилась к нему с достаточным уважением и почтением, поэтому все вскочили и вытянулись, отдавая честь, и сохраняли эту позу до тех пор, пока он не ответил им тем же.
– Вольно… и устраивайтесь поудобнее, – сказал командир, жестом указывая на стулья. – Нам сегодня предстоит обсудить много вопросов.
Легионеры устроились на своих прежних местах с минимальным шарканьем и шепотом, хотя не один любопытный взгляд был брошен на младших офицеров роты. Подобно детям, спрашивающим, о чем этот голофильм еще во время титров, они стремились заранее догадаться о сути нового задания по выражению лиц офицеров, но их командиры твердо хранили непроницаемое выражение.
Те, кто давно служил в Легионе, задумчиво нахмурились. Опыт научил их, что бесстрастные лица офицеров обычно означают плохие новости. Если новости хорошие, то появились бы улыбки; может быть, им даже пару раз хитро подмигнули бы. А так…
– Всем вам уже известно, что нас перебрасывают, – начал командир без всякого вступления. – Хотя еще предстоит проработать бесчисленное количество мелких вопросов, я решил, что лучше будет заранее ввести вас, хотя бы вкратце, в курс дел, чтобы свести к минимуму всякие домыслы.
Однако, прежде чем перейти к этому вопросу, мне бы хотелось поговорить о том, что станет с нашим лагерем, когда мы отсюда уйдем. Как все вы знаете, Клуб – это моя личная собственность. Я купил землю и строение, когда прибыл сюда, переоборудовал и в настоящее время сдаю их Легиону. Сначала я намеревался продать эту собственность после нашего отъезда, и у меня уже есть несколько предложений от заинтересованных лиц, которые желали бы превратить ее в загородный клуб. Тем не менее, я передумал. Поскольку я не нуждаюсь срочно в дополнительном капитале, я решил сохранить с своем владении эти сооружения даже после нашего отбытия. Мне кажется, Клуб может служить базой для роты, и, возможно, местом отдыха для легионеров в отпуске. Если нам покажется, что это хорошее решение, тогда можно обсудить возможность использовать фонд роты и окончательно выкупить у меня Клуб… официально передав права на постоянное владение самой роте. Если это произойдет, думаю, что вы сочтете назначенную мной цену более чем разумной.
Командир позволил себе слабую тень улыбки, когда после этого заявления легионеры заухмылялись и стали в восторге подталкивать друг друга локтями.
– Теперь, что касается самого задания, – продолжал он, слегка повышая голос, после чего легионеры замолчали. – Мне кажется, лучше всего его можно описать так: хорошая новость и плохая новость. Плохая новость заключается в том, что нам снова выпало служить в охране, что, я знаю, разочарует тех из вас, кто надеялся на какое-либо боевое задание.
На мгновение Шутт замолчал, и, как он и ожидал, теперь уже традиционный голос из задних рядов выкрикнул:
– А хорошая новость?
– Хорошая новость, – ответил он, стараясь сохранить бесстрастное выражение на лице и ровный голос, – заключается в том, что именно нам предстоит охранять на Лорелее: это казино "Верный Шанс", и вы должны согласиться, что это ступенька вверх после дежурств на болотах. Точно цитируя выражение штаба, это "легкая служба в раю".
- Шуттовские деньги - Роберт Асприн - Научная Фантастика
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика
- Синяя канарейка - Олег Александрович Волков - LitRPG / Научная Фантастика / Периодические издания
- Предисловие к Правилам - Роберт Асприн - Научная Фантастика
- Человек в Высоком Замке - Филип Киндред Дик - Научная Фантастика