Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Велиара нигде не было видно. В моей груди тут же зашевелилось беспокойство. Я подбежала к двери и выглянула наружу. Ничего – пустой безликий коридор с протертой коричневой дорожкой.
Закрыв дверь, я подошла к окну и, выключив свет, стала вглядываться в тускло освещенную уличными фонарями дорогу, ведущую к гостинице. Но и там не происходило ничего необычного. Тогда я подбежала к телефону, набрала единицу и стала ждать ответа Марии, чтобы выяснить, не знает ли она, куда делся Велиар. Возможно, он покинул гостиницу, а возможно, пошёл с ней развлекаться. Отогнав эту неприятную мысль, я стала напряженно ждать.
На втором гудке дверь нашей комнаты отворилась, и все пространство вокруг наполнилось присутствием Велиара.
Он осторожно прикрыл за собой дверь и кинул на кровать целую кучу одежды.
– Администратор Мария, я вас слушаю.
Я вздрогнула, быстро нажала на кнопку отбоя и уставилась на Велиара с зажатой в руке телефонной трубкой.
– Откуда все это? – Я скользнула по нему подозрительным взглядом, взяла красную болоньевую куртку и приложила к себе. Она была чуть великовата, но, если не придираться, то подходила идеально. Также я обнаружила женские джинсы и свитер с рукавами «летучая мышь».
Игнорируя мой вопрос, Велиар с невинным видом поднял с кровати черную мужскую кожаную куртку, которая явно была ему маловата, и стал с интересом ее рассматривать.
– Интересная кожа. Такая грубая. – Он деловито прощупал ткань, потом принюхался: – Странный запах. Из какого животного ее сделали?
В карманах куртки жалобно звякнули монетки.
Я его вопрос тоже проигнорировала и с ужасом уставилась на вещи:
– Ты что, это все украл?!
– Почему украл? – небрежно пожал плечами Велиар. – Я всего лишь позаимствовал их у очень любезных людей, которых случайно встретил.
– Но так нельзя! – Я вскочила на ноги. Велиар хмуро посмотрел на меня и откинул куртку в сторону.
– Не понимаю, почему?
Язвительность в его тоне меня кольнула.
– Да потому, что ты ограбил людей! Так нельзя, так не делается!
– Хмм… Мира, я тебя не пойму: ты не рада, что я достал одежду? Хорошо, тогда можешь прямо сейчас от нее избавиться.
Я немного сконфузилась, понимая, что Велиар больше старался для меня, чем для себя.
– Рада. Но я не рада методам, которые ты наверняка применил, чтобы ее добыть.
С напускной обидчивостью Велиар изрек:
– В следующий раз будешь ходить голой, тебе ведь так привычнее! – скрипя от досады зубами, он скрылся в ванной комнате и громко хлопнул дверью, отчего стекла на окне жалобно звякнули.
– Надо делать все по-человечески, а не по-варварски! – крикнула я ему вслед, от злости буквально запинывая одежду в шкаф.
В ванной комнате зашумела вода, и я услышала, как Велиар забрался в небольшую ванну, в которой с его комплекцией и ростом ему явно было неуютно, а затем услышала проклятия, которые подтвердили мои догадки. Я ухмыльнулась себе под нос и, не снимая халат, разлеглась на кровати, заняв все пространство и тем самым намекая, что намереваюсь спать здесь одна. При этом для наглядности я скинула на пол одну подушку и покрывало. Пусть только попробует поспорить со мной на этот счет.
Я долго и протяжно зевнула, разметала свои волосы по подушке и, глубже зарывшись в теплое одеяло, сомкнула веки.
Минут через десять дверь в ванную отворилась и впустила в комнату клубы горячего пара. К счастью, я была избавлена от лицезрения Велиара, так как нарочно отвернулась в противоположную сторону, но все равно отчетливо улавливала прожигающий меня насквозь взгляд. На секунду я даже представила, как должно быть классно он сейчас выглядит: с неровно остриженных прядей капает вода, попадая на его точеные плечи и грудь… интересно, он одет или завернут в одно лишь полотенце? Я непроизвольно прикусила губу и услышала позади себя звук, похожий на высокомерный смешок. И тут же себя одернула, быстро запаковала свои мысли в маленькую черную коробочку и стала думать об овечках, по кругу скачущих через высокий забор.
Велиар с минуту не шевелился. Наверное, обдумывал перспективу спать на полу, которая его явно не устраивала, поскольку он не спешил занять выделенное ему место. Затем он подошёл к кровати и склонился над ней. Моё сердце учащённо забилось, и я сильнее зажмурилась.
– Спокойной ночи, Мира. – Велиар легким поцелуем коснулся моей макушки и выключил светильник, к которому, по-видимому, тянулся. – Это первый и последний раз, когда я тебе уступил.
Он тяжело вздохнул и улегся на пол.
Глава 3
Новый день оповестил нас о своем наступлении ранним стуком в дверь. Я сильнее зарылась в одеяло и что-то недовольно пробормотала. Велиар незамедлительно поднялся и, в одно мгновение оказавшись у порога, резко распахнул дверь.
– О-о-о, простите! – смущенно пролепетал женский голос, по которому я узнала Марию. Гадая, что ее могло так обескуражить, я тут же с интересом выглянула наружу и, открыв один глаз, уткнулась взглядом в обнаженного мужчину. Второй глаз открылся сам собой, и я, еще не понимая, сплю я или нет, с недоумением уставилась на голую задницу Велиара – не просто задницу, а идеальную во всех отношениях. Потом мой взгляд скользнул выше, на истерзанную шрамами спину, и в груди болезненно сжалось. Единственное, что меня немного утешило, это то, что из-за совершенного прыжка у Велиара зажили те раны, которые не были должным образом обработаны.
– Еще раз простите мне мой ранний визит, – с придыханием проговорила девушка. Со своего места я уловила исходящие от нее феромоны и запах какой-то дешёвой парфюмерии, с которой она явно переборщила, надеясь привлечь к себе внимание. – Я скоро сменюсь, поэтому решила лично попрощаться и, в знак моего доброго расположения, осмелилась принести вам завтрак. – Она сунула поднос в руки Велиара и с хищным блеском в глазах стала ждать ответной реакции. Конечно, хищный блеск я не могла увидеть, но я его отчетливо себе представила.
Даже не поблагодарив, Велиар бесцеремонно закрыл дверь перед ее носом, тем самым давая понять, как он относится к подобным визитам.
Я тут же нырнула обратно под одеяло, стыдясь своих мыслей и реакции организма на то, что увидела.
– Мира, ай-яй-яй! В твоей красивой голове роятся такие непристойные мысли, что мне трудно сдержаться! – с усмешкой в голосе проговорил Велиар.
– Иди к черту! – Я накрыла голову подушкой, чтобы создать хотя бы видимость барьера. И почувствовала, что Велиар, поставив поднос на тумбу, приблизился к кровати.
– Одно твое слово – и я воплощу в реальность любую из твоих грязных фантазий. И сделаю твое утро намного приятнее.
Я буквально зарычала от досады. И поняла, что кровать прогнулась под его немалым весом. Мое сердце тут же забилось чаще, и я сильнее вцепилась в края подушки, почувствовав, что пальцы в буквальном смысле занемели.
– Мира, не нужно так остро воспринимать ситуацию. – Велиар легко дотронулся до моей руки и стал круговыми движениями поглаживать тыльную сторону ладони и побелевшие костяшки пальцев.
– Если ты сейчас же от меня не отойдешь, поверь мне, я найду способ выбросить тебя в окно! – Угроза, сказанная дрожащим голосом и заглушенная подушкой, была смехотворной, но мне больше ничего не оставалось. В данную секунду я была для Велиара как открытая книга, которую он мог легко прочесть и так же легко подчинить одной только мыслью.
Он гортанно рассмеялся и лишил меня моего убежища, откинув подушку в сторону. Потом резко наклонился и зарылся носом в мои спутанные волосы, глубоко вдыхая их запах. Я подумала, что после этого меня никто и никогда не соберет по кусочкам с этой кровати. Я лежала, практически забыв о дыхании и теряясь в новых восхитительных ощущениях.
– Ненавижу тебя! – терзаемая сотней противоречивых чувств, в сердцах крикнула я и мысленно буквально взвыла от досады. Я не понимала, как можно одновременно и желать человека, и жаждать его смерти. Это попахивало садизмом. Если раньше мне хватало наивности и безрассудства принимать ласки и поцелуи Велиара, то после того, что он со мной сделал, помогая своему отцу, я не знала, чего на самом деле хочу, и меня это страшно бесило.
- Завтра будет завтра - Рей Кимберли - Любовные романы
- Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! - Юлия Бум - Любовные романы / Любовное фэнтези
- Амир. Вопреки судьбе - Которова Ольга - Любовные романы