Читать интересную книгу Каос и Бьёрнар - Анне Вестли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15

Каос помчался за зеркалами.

- Ты заслужил зеркало с ручкой, - сказал ему Бьёрнар.

Эта похвала очень обрадовала Каоса. Мальчики положили зеркала на откинутую доску секретера. Внутри было много ящичков, в которых они разложили свои приборы. Когда всё было готово, Каос привязал к стулу и себя. Бьёрнар был привязан так крепко, что не мог шевельнуться, но говорить он мог.

- Приготовиться к старту! - скомандовал он. - Ты привязался, Каос?

Каос потуже затянул узел на поясе. Резиновая шапочка всё время сползала ему на глаза. Он очень волновался.

- Приготовиться к старту! - повторил Бьёрнар.

В космосе

- Можно, я буду считать по-английски? - спросил Бьёрнар. - Я занимаюсь английским, и мне надо упражняться. Если хочешь, я сперва посчитаю по-норвежски, только это будет не в счёт: десять, девять, восемь...

- А почему ты считаешь задом наперёд? - удивился Каос. - Так считают по-английски? По-норвежски считают - один, два, три... Я знаю.

- Перед стартом секунды считают всегда наоборот, ведь их остаётся всё меньше и меньше, а когда я скажу "зеро", что значит "нуль", ракета должна взлететь. Ну, слушай:ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, зеро!

При слове "зеро" Бьёрнар включил свой, приёмник на полную мощность и стал быстро крутить ручку настройки. Приёмник грохотал, как настоящая ракета. Потом Бьёрнар сбавил звук и нашёл станцию, передающую музыку.

- Это передают с базы, чтобы нам было приятно, - шепнул он.

- Они хотят, чтобы нам понравился космос, - сказал Каос, он уже вошёл в свою роль.

- Молчи, сейчас нельзя разговаривать, - остановил его Бьёрнар. - У нас большая перегрузка. При старте всегда бывает перегрузка.

- А что это такое? - не удержавшись, спросил Каос.

- Это значит, что космонавт испытывает тяжесть, как будто на нём сидит сразу несколько человек, - объяснил Бьёрнар. - Понимаешь?

Каос не понял и задумался. Бьёрнар тоже задумался. Некоторое время они молчали.

- Сейчас перегрузка пройдёт, - нарушил молчание Бьёрнар. - Первая ступень ракеты уже отцепилась. Скоро мы пройдём земную атмосферу.

- Атос...

- Атмосфера - это слой воздуха, окружающий землю, - объяснил Бьёрнар. Давай, как будто наша ракета летит гораздо быстрее, чем ракеты, которые изобрели люди. Мы подлетаем к солнцу! Ой, мы забыли взять зонтики! Когда мы полетим мимо солнца, будет очень жарко. Придётся нам немного отклониться от курса. Ну вот, мы его уже пролетели. Теперь можно смотреть в иллюминатор, отстегнуть ремни и парить по кораблю.

- Я не могу отвязаться, - тихо сказал Каос.

- Я тоже, - признался Бьёрнар. - Тогда берём инструменты и как будто парим. - Бьёрнар схватил своё зеркало и посмотрел в него. - Ты тоже возьми зеркало. Смотри в зеркало на потолок, как будто ходишь по потолку вниз головой. И раскачивайся из стороны в сторону, как будто ты балансируешь.

В комнату неслышно вошла Эва. Ей захотелось посмотреть, во что играют мальчики. Увидев их, она громко ахнула: в комнате сидели два странных существа в купальных шапочках и плащах, крепко привязанные к стульям.

Не заметив Эвы, Бьёрнар сказал:

- Наш полёт продлится много лет. За это время Эва состарится и превратится в седую старушку. Она волнуется за нас, но понимает, что мы совершаем этот полёт ради неё же, ради всех людей на Земле. Мы должны спасти наш земной шар. Правда, Каос?

- Правда, - согласился Каос. - А мои папа с мамой тоже состарятся?

- Конечно. Когда мы вернёмся, твой папа будет ходить с палочкой. А сейчас перестань разговаривать и будь внимателен, мы уже достигли чужой галактики.

- Ты и про это читал? - удивился Ка-ос. - А я не знаю, что такое "галактика".

- Мне мама читала, и папа тоже. Мы с ним по воскресеньям всегда читаем что-нибудь интересное. А галактика - это звёздная система. У неё есть своё солнце, своя луна, свои звёзды и свои планеты. И там на одной из планет, понарошку конечно, живут живые существа, которые гораздо умнее людей. Они появились раньше людей и потому всё изобрели раньше. Они уже давно перестали воевать, потому что научились, как сделать, чтобы еды и одежды хватало на всех. У них никто не имеет права завоёвывать чужие земли. К ним-то мы и должны обратиться за помощью. Ты мне скажи, если увидишь какой-нибудь космический корабль.

Каос посмотрел на лампу, висящую под потолком.

- По-моему, там летит круглый космический корабль, - сказал он.

- Ты прав! Это они! - воскликнул Бьёрнар. - Эй, стойте! - крикнул он и тут же спохватился: - Нет, это не считается, надо поздороваться как следует: "Здравствуйте!" или "Мы приветствуем вас!" - это более торжественно. Мы приветствуем вас! И от имени всех людей просим помочь Земле. Вы должны полететь с нами на Землю и забрать оттуда всё, что мешает нашей жизни! Включи приёмник, Каос, - как будто они нам отвечают.

Каос начал крутить приёмник, он очень волновался. Приёмник загремел на всю комнату.

- Они не знают нашего языка, а мы - их, но они нас поняли. Видишь, их корабль развернулся и взял курс на Землю. Только он летит гораздо быстрее нашего, потому что их техника развита лучше нашей. У них есть мощные магниты, с помощью этих магнитов они и увезут с Земли всё атомное оружие. Самолёты, поезда и вообще всё, что необходимо людям, они не тронут. Их магниты притянут всё, что отравляет землю, воздух и воду и убивает людей и растения. Они везут очень тяжёлый груз, но летят всё равно быстрее нас. Видишь?

- Да, - прошептал Каос. - Я вижу, что они уже летят обратно.

- Вот молодцы! - восхитился Бьёр нар. - А теперь держись, Каос, во время посадки очень трясёт. Иногда космические корабли падают в океан, но их вылавливают особые суда. Наверно, люди сейчас очень радуются, что избавились от атомного оружия! Ну, Каос, мы приземляемся, закрой глаза и не двигайся!.. Бах!..

Оба одновременно открыли глаза и оглядели комнату.

- Смотри, Эва пришла нас встречать! - воскликнул Бьёрнар.

- Это она так постарела? - с испугом спросил Каос.

- Да... она постарела... - Бьёрнар не мог опомниться от удивления.

Услышав разговор мальчиков, Эва вышла в прихожую, надела шаль и покрыла голову платком. И теперь она стояла втянув голову в плечи и действительно была похожа на старушку.

- Неужели прошло так много лет? - Бьёрнар не верил собственным глазам.

- Я думал, что мы только играем, что всё это "как будто", - прошептал Каос.

- Это и было "как будто", - успокоила его Эва, снимая платок и становясь прежней Эвой.

- Мы не можем отвязаться, - сказал Каос. - Я слишком крепко привязал нас.

- Это не беда, - сказала Эва. - Сейчас я вас развяжу. И думаю, вам лучше снять скафандры.

Каос и Бьёрнар с удовольствием разделись - сидеть так долго в плащах и особенно в купальных шапочках было жарко. Волосы у Каоса были мокрые и у Бьёрнара тоже.

- Вот вам полотенца, - сказала Эва, - вытрите волосы и немного остыньте. Сейчас мы позавтракаем и пойдём в магазин.

- Вообще-то сперва нам надо показаться врачу, - серьёзно сказал Бьёрнар.

- У тебя что-нибудь болит? - испугалась Эва.

- Разве ты не знаешь, что космонавты всегда проходят медицинский осмотр, когда возвращаются из космоса? - спросил Бьёрнар. - Правда, мы ещё не вышли из корабля, так что ни для кого это не опасно.

Эва засмеялась и ушла на кухню. Они поели и, одевшись потеплее, отправились в магазин. Каос был рад, что вернулся на Землю. Перед уходом они, по обыкновению, составили список того, что должны купить. Список был у Бьёрнара, в магазине он читал его вслух, а Эва с Каосом доставали с полок нужные продукты. То, что лежало на нижних полках, Бьёрнар доставал сам, не вставая с коляски.

Постоянные покупатели знали Бьёрнара, но человек посторонний, увидев его в коляске, иногда спрашивал:

- Что с тобой, дружок, почему ты не ходишь?

Случалось, за Бьёрнара отвечала Эва, но чаще он говорил сам:

- Врождённое ущемление спинного мозга. - Он столько раз слышал эти слова, что давно выучил их наизусть.

Бьёрнар не любил эти вопросы, куда лучше, если с тобой обращаются, как со здоровым человеком. Такое тоже случалось. Однажды в магазин вошёл незнакомец и стал озираться по сторонам. Увидев Бьёрнара, он подошёл к нему.

- Я первый раз в этом магазине, а ты, наверное, знаешь, где тут стоит консервированный горошек. Выручи меня, скажи, где искать.

- Горошек стоит с задней стороны второй полки.

- Спасибо большое, - сказал незнакомец и ушёл за горошком.

Бьёрнар был очень доволен, и Эва с Каосом порадовались за него. Но сегодня ничего такого не произошло. Они купили всё, что им требовалось, и пошли домой, а по пути зашли на спортивную площадку поиграть в мяч, который Эва захватила с собой. Бьёрнар играл, сидя в коляске: он ловил мяч и бросал его Каосу, а Каос - Эве. Несколько мячей Каос проворонил, но Эва с Бьёрнаром тоже поймали не все мячи, так что ему было не обидно.

Дома Бьёрнар посмотрел на "пульт управления" и вдруг сказал:

- А ведь они ничего не знают про нас.

- Кто они? - удивился Каос. Об их полёте в космос он уже забыл.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Каос и Бьёрнар - Анне Вестли.
Книги, аналогичгные Каос и Бьёрнар - Анне Вестли

Оставить комментарий