Читать интересную книгу Один раз – не вампир. Книга 2 - Владимир Анатольевич Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
плотину ровно по центру и побрызгай зельем на воду. Она затвердеет на два вдоха. Восемь секунд. Встань на твердое и побрызгай дальше. Дойдешь до кустов, окружающих остров. Там есть камень, скрытый водой на четверть пальца. Становись на него и побрызгай зельем из пузырька с номером три на кусты. Они размякнут на полминуты. Раздвинь их, но не срезай. Увидишь заднюю дверь дома. Выходить так же.

Я кивнул, немного прошел по кругу и сделал пару шагов к сумке. И тут болотный дракон заревел, вскочил на ноги, которых у него оказалось аж восемь — четыре пары на очень длинное тело, и стремглав бросился на меня, разинув огромную пасть с двумя рядами зубов.

Но я не ждал, конечно, а со всех ног помчался к лесу, отметив про себя, что этот чертов монстр бежит почти с моей скоростью. А я ведь намного быстрее обычного человека.

Правда далеко бежать не пришлось. Только я заскочил под первые деревья леса, как монстр развернулся и волнообразно изгибаясь потрусил под дерево, на котором сидела его главная цель.

Ну что ж… Хорошо что хоть к такому я оказался готов. Достал из сумки тонкую веревку и привязал к ней небольшой крюк-кошку. Всмотрелся в болотного дракона, который обвил своим длинным телом ствол дерева и положил башку на землю, и решил, что тот уже забыл, что меня надо атаковать. Да и тянуть дальше очень не стоит, потому что солнце уже скрылось за вершинами деревьев.

Подошел на безопасное расстояние и с третьей попытки подцепил сумку. Крикнул внимательно смотревшей сквозь листву на меня колдунье, что спасать её вернусь утром, и побежал к пруду. Вслед мне донесся только тяжелый вздох. Похоже, несчастная не особо верила, что мне удастся справиться с монстром.

Пока бежал, до меня донесся отдаленный вой, лучше любых слов подсказавший мне, что я очень верно решил не затевать битву ночью. Мало мне одного дракона, так еще на шум боя понабежит всякого.

Уже через пять минут я стоял на середине плотины и рассматривал бутылочки, поражаясь как у этой госпожи Хели все продумано. Стеклянные пузырьки оказались снабжены примитивными пульверизаторами, при нажатии на кожаный мешочек разбрызгивающими зелье наподобие одеколона из флаконов середины двадцатого века в моем прежнем мире.

Я брызнул на воду, и мелкие волны замерли, в одно мгновение будто превратившись в лед. Так и пошел, поражаясь невероятным свойствам этого зелья. Дошел без проблем, только на пятом шаге заметил, как из-под ног на меня глянула злобная ряха, будто сплетенная из струй воды. Да уж! В этом пруду обитает что-то очень недружелюбное. Куда опаснее простой русалки!

Я дошел до стены кустов и встал на незаметный камень, скрытый парой сантиметров воды. Тут уже местная нежить меня достать не могла, так что я спокойно побрызгал на колючие ветки из нужного флакона, после чего раздвинул их и открыл дверь в маленькую прихожую деревянного дома. Вошел, посмотрел как ветки снова затвердели, запер наружную и открыл внутреннюю дверь, тут же отшатнувшись от дружного вопля четырех молодых глоток.

Спасаемые детишки, оказывается, услышали шорохи и как раз решали, стоит ли им посмотреть, что происходит в прихожей. А тут я. Так что ничего лучше как заорать, а затем сбежать, им в голову не пришло.

Я прошел через небольшую комнату и вышел под уже ночное небо внутри защищенного огорода. Окинул взглядом грядки, как с какими-то растениями, так и свежевскопанные, и ряды различных кустов. Из-за одного ряда как раз выглядывали четыре головы, пытаясь рассмотреть меня в темноте.

— Я Дим. Охотник на нежить Дим из Лорденики, — еще раз представился я. — И я пришел спасти вас.

А через минуту я всматривался в выскочивших и рассматривающих меня подростков. Ну и одну взрослую девушку, хотя я не сразу смог отличить её от более молодой подружки.

Мальчишки смотрели на меня с восхищением, девчонка тут же принялась строить глазки, но я нахмурился, надеясь что она сможет в темноте рассмотреть мое недовольство. Рассмотрела и сразу как-то увяла. И правильно! На детишек я не охочусь.

А вот на девушку, которая очень легко попала под мое очарование вампира, я посмотрел очень благосклонно и даже подмигнул, вызвав щедрый румянец на симпатичном лице.

Может так делать и не стоило бы… В смысле, объявлять охоту на спасаемую девушку. Но мне для существования нужна жизненная энергия. Я могу пополнять её и другими способами, но… Чтобы полностью «наесться», мне все-таки нужен человек. Вообще-то любой, но я гурман, как меня охарактеризовал один инквизитор. Так что только девушки!

И природа, или уж правильнее сказать — магия, как будто специально наделила вампиров особым очарованием. Сладким обаянием тьмы, которое притягивает, кстати, только тех, кто уже и сам ищет любовных приключений. Другое дело, что в обычной жизни всегда есть куча причин не кидаться «во все тяжкие», но вот вампирьим чарам противостоять уже не выйдет.

Вот такой я опасный охотник. Но вообще-то, человечество должно быть мне благодарно, что я хоть кровь не пью. Но это шутка, конечно. Я не настолько обнаглел, чтобы считать, что человечество мне должно быть за что-то благодарно.

Но шутки шутками, а девица уже попалась! И будет употреблена.

Обычной еды на острове тоже хватало, правда однообразной. Два вида крупы в железных бочонках. Вода в колодце была отличного качества. Даже было оборудовано место для мытья за тряпичной шторкой.

За ужином я многое узнал о тяжелой жизни запертых на островке незадачливых детишек и об их родном городке, название которого раньше спросить даже не удосужился. А называется он Дос-Катан, что на местном языке означает «Белая Кровь». Я понемногу учил языки всех мест, где хоть ненадолго задерживался. Но естественно на уровне: «Ужин, и поскорее», «Сколько стоит», «Отдельную чистую комнату на ночь», ну и еще несколько фраз для общения с девушками.

Не сказать, что такое обучение сильно мне требовалось, потому что почти все люди здесь хоть немного знают русский, как язык межнационального общения. Но все-таки. Иной раз встречались и особо дубовые персонажи. А еще всем приятно когда чужеземец хоть что-то пытается сказать на их родном языке.

Когда уже за полночь отправлялись спать, я подмигнул старшей девушке и показал глазами на сарайчик, который я облюбовал для ночевки. Чистый и с ровным полом, на который я бросил соломы. А главное подальше от хлипкого дома, в котором ночевали детишки.

Уже через полчаса девушка ко

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Один раз – не вампир. Книга 2 - Владимир Анатольевич Васильев.
Книги, аналогичгные Один раз – не вампир. Книга 2 - Владимир Анатольевич Васильев

Оставить комментарий