оделся и взял рапиру. Он вышел из прачечной комнаты и направился в холл, а затем на улицу. Никого Гарри не встретил. Увидев пустое кресло, решил сесть в него и закурить. Живот Гарри жутко болит от голода. Гарри, вспомнив о маге воды, обнял себя с успокаивающим чувством. "Одним меньше" — подумал он. Дверь позади него открылась.
— Ты как? — спросила Лиза, — Я тебя обыскалась.
— Я здесь. Всё хорошо. — ответил Гарри.
— Ты чуть не умер по пути сюда. Что произошло? — спросила она, обойдя кресло, облокотилась на перила, глядя на Гарри. Она теперь выглядит также, как те две служанки. Её уши устремлены вверх, а хвост позади еле заметно виляет. Похоже, она больше не злился на Гарри.
— Убил одного героя.
— Что?!
— Мага воды больше нету с ними.
Немного помолчав, Лиза решила разбавить тишину.
— Я спасла тебя. Успела подлечить и дотащить тебя сюда. Мари. хозяйка, была очень обеспокоена, увидев тебя.
— Вороны сказали?
— Да. А..ты как себя чувствуешь?
— Во мне ещё яд этого мага. Хреново ощущение… — сказал Гарри, взявшись за голову.
— Может ещё в ванне полежишь?
— Нет. нормально, нормально.
— Пошли поешь? — просила Лиза, протянув руку Гарри.
Гарри взял её, Лиза потянула его на себя. Гарри поднялся на ноги и бросил окурок на землю.
— Тебе помочь дойти? — спросила Лиза.
— Я сам. — ответил Гарри, держась рукой за стену.
Лиза проскользнула под руку Гарри, держа его на спину. Она помогла дойти холла, а затем поднялись на второй этаж. Она провела его до пустой спальни. Паутина повсюду, окно мутное, кровать двуспальная и мягкая, шкаф для вещей и тумбочка, над которой висит зеркало. Лиза провела Гарри до кровати.
— Садись, я сейчас буду. — сказала Лиза.
Гарри вытащил рапиру с ремня и положил на кровать. Блестящее лезвие смотрит на Гарри. Немного подумав, Гарри что-то понял для себя. Через некоторое время Лиза принесла поднос с едой. Варёная картошка с маслом и котлета из курицы. Рядом с тарелкой лежит вилка и нож. Они из серебра. Гарри взял у неё поднос и положил себе на колени, и тут же начал жадно есть еду.
— Спасибо, Лиза. — сказал Гарри с набитым ртом.
Она взглянула на Гарри и улыбнулась.
— Мне почти никогда не говорили слово "спасибо".
Гарри убрал свой взгляд от еды и перевёл его на Лизу.
— Что у тебя было за прошлое? — спросил Гарри с искренним любопытством, дожевав еду.
— Моё прошлое? — удивлённо спросила Лиза.
Гарри молча смотрит на лису. Лиза села рядом с ним, положив свои ручки на колени.
— Мы же нелюди. Нас презирают, используют, манипулируют. Все мы, ты же знаешь, не живём в городах. Мы живём в лесах, на полянах, построив свои дома там, где нету людей. Я жила в деревне. Дома крепкие были, деревянные. Мы однажды помогли одному человеку. Он потерялся в местности, был голоден. Мой. папа накормил его свежей жаренной рыбой, а мама принесла домашнего вина. А я наблюдала за человеком, я же никогда не видела их вживую. Год назад это было. Мы его отогрели, напоили, накормили, направили его в город. Через день, пришли королевские войска и… — её взгляд потуплен, смотрит в стену. Пламя в её глазах начало угасать. — Они убили всех мужчин, а женщин и детей забрали. Отец защищал нас с мамой, но. пришёл рыцарь. Огромный человек в латных доспехах и алебардой. Одним своим ударом он располовинил отца. Его внутренности разлетелись, обрызкав нас с мамой… — дыхание Лизы участилось, — Мы стали рабами..
— Затем, ты сбежала?
— Да… — ответила Лиза, повернув свой взгляд в глаза Гарри. Её глаза в момент стали мокрыми.
— Почему ты так открыто рассказала про это?
— Я верю тебе, Гарри. Ты и хозяйка. не такие люди, как все остальные! Я. я хочу убить этого рыцаря! Хочу увидеть его страдания! Помоги мне, прошу тебя!
Гарри внимательно смотрит на Лизу.
— Это того не стоит, Лиза. Я понимаю твою злобу, но… — не успел договорить Гарри, как его оборвала Лиза.
— ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ МОЕЙ ЗЛОБЫ!!! — взорвалась Лиза, смахнув слёзы рукавом, выбежала из комнаты.
Гарри остался один. Он опустил голову и глубоко вздохнул.
…
Разрушенная старая церковь стоит на холме. Она была наблюдателем всех битв, что были в округе. Гарри обвязав свои голени деревянными чурками, поднимается на холм, а затем спускается. Его лицо покрылось потом, взгляд устал, но он продолжает тренировку. Забравшись на холм, зашёл в церковь. Половина церкви отсутствовала из-за катапульт. Открылся вид на зелёный красивый лес, а солнце своим одеялом укрывает его. Гарри смотрит на печать на кисти. Он задумался. Очень глубоко. Церкви перестали считаться добром, после начала войны. На королевство Даймон, в котором живёт Гарри, напало другое королевство. Королевство Гардион. Священная война. Большую часть королевства уничтожили из-за церквей. Войну Даймон проиграл, отдав большую часть своей территорий врагу. Церковь стала врагом для каждого гражданина. Апостолов, миссионеров, святых. убивали и сжигали. Осталось мало верующих. Гарри в том числе. Почему? Он увидел бога, дважды, на этом же месте, в разрушенной церкви. При первой встрече Гарри был ошарашен, при этом он чувствовал спокойствие, умиротворение и гармонию рядом с Богом. Гарри и слова сказать не мог, увидев его. Бог подошёл к Гарри. Его силуэт ярко сияет белым светом, лица и одежд совсем не видно.
— Сын мой, ты не перестал в меня верить, даже после того ужаса, что сотворил Люцифер. Чего ты хочешь? Я сотворю всё, о чём пожелаешь, но в обмен, ты должен сделать мир лучше. Ты обязуешься уничтожать злых духов, людей и всю нечисть, породившуюся здесь.
Гарри попросил силу. И получил её. Клеймо, что было на кисти выжглось ещё сильнее и больше никогда не сотрётся и не заживёт. Бог знал, что Гарри предал род человеческий, но видел, что именно он и возродит его заново. Клеймо всегда болит и напоминает Гарри о его выборе. Гарри не готов был предать Бога из-за войны. Он прошёл её всю, был ранен несколько раз, ни раз оказывался на грани смерти, но всё равно дрался до конца. После указа обезумевшего короля о уничтожении религии, Гарри обомлел. На той войне, Гарри всё время думал о товарищах и Боге. Это придавало ему сил. Он не выполнял приказы короля, за это и был посажен в темницу. Гарри просидел в ней три года. За это время, началась вторая война с Гардионом. Её назвали кровавой. Появились десять героев, победивших врага. Даймон получила большие территории, ресурсы и силу. После этого, король решил клеймить