Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Причина переполоха вскоре стала ясна: фотографы, журналисты и остальная публика прорывались к двум бородатым и загорелым молодым людям в костюмах альпинистов.
— Как, вы не знаете? — удивился кто-то из толпы в ответ на вопрос миссис Томас о поводе для столпотворения. — Это же знаменитые канадские альпинисты Рэд Вест и Джефф Грант. Приехали сюда на отдых.
Альпинисты куда-то ушли, толпа фанатов рассеялась, и миссис Томас сумела добраться до взволнованной дежурной и получить ключи от небольшого бревенчатого домика. Немного оправившись от приятного возбуждения, девушка с сожалением сказала, что, если миссис Томас и её спутники рассчитывают на экскурсию к водопаду, то это, увы, сегодня уже невозможно: все группы составлены, экскурсоводы разобраны, места в автобусах заполнены.
— Но скажу вам по секрету, — добавила девушка, — туда не слишком трудно добраться пешком, если следовать дорожным указателям и не сходить никуда с дороги. Ваши дети выглядят вполне способными на это.
На что миссис Томас ответила не очень ласково:
— Возможно, вы сочтёте меня старомодной, но я не буду чувствовать себя спокойно, если разрешу детям болтаться несколько часов по горам и кустарникам в совершенном одиночестве. Я пошла бы с ними, если бы так не измоталась от долгого сиденья за рулём… Мартина и Бен, — обратилась она к ним, — прошу извинить меня за огорчение, которое вам причиняю. Не обижайтесь на меня, дети.
Мартина уже собралась не совсем искренне уверить бабушку, что ничего такого, они обойдутся и без водопада — ведь он не один на свете, будут и другие, но в это время рядом с ними раздался мужской голос:
— Простите, мэм…
Это произнёс один из альпинистов, тот, который повыше, и обращался он к миссис Томас.
— Простите, мэм, — повторил он с канадским выговором, — что я вмешиваюсь в ваш разговор, но я уловил его суть и подумал, что мы с Джеффом могли бы помочь вам и предложить свои услуги этим молодым людям в качестве проводников. Если, конечно, вы не возражаете. Мы как раз собираемся отправиться к вершине, которая над водопадом, так что нам по дороге. Правда, обратно мы с ними уже не пойдём, но направим их по верному пути, можете не беспокоиться.
На лице миссис Томас отразилось явное сомнение, и тогда другой альпинист сказал с улыбкой:
— Если сомневаетесь, мэм, в нашей добропорядочности, то вот эта милая девушка, — он показал на покрасневшую от смущения дежурную, — может подтвердить — не правда ли, Вики? — что на нас вполне можно положиться.
Вики это немедленно сделала, и её поддержали оказавшиеся тут же один из журналистов и управляющий гостиницей.
Миссис Томас наконец согласилась, и вскоре Мартина и Бен в сопровождении знаменитых на весь мир альпинистов, которых они называли просто Рэд и Джефф, шли уже через сосновый лес и слушали захватывающие дух истории о восхождении на самые высокие горные вершины всех семи континентов.
— А где было трудней всего? — спросил Бен.
— Пожалуй, на ледяном пике Денали на Аляске, — сразу ответил Рэд. — Висеть на нём в сорокаградусный мороз не очень-то приятно.
— Да уж! — согласилась Мартина и поёжилась.
Дорога к Радужному Кряжу была не слишком трудной, только всё время в гору, и после первого часа ходьбы ноги у Мартины стали совсем как чужие, поэтому она обрадовалась, когда Джефф сказал, что умирает без кружки горячего чая, и они остановились. Рэд зажёг маленькую газовую печку, вынул из мешка чайные пакеты, сэндвичи. Они хорошо подзаправились и вдоволь насмотрелись на горный пейзаж. Мартина обратила внимание, что Бен просто как зачарованный не сводит глаз с самого высокого кряжа. Уж не проснулся ли в нём будущий великий альпинист?
— Иди вперёд, если так не терпится, — сказала она Бену. — Я нагоню тебя.
— Правда? — спросил Бен, обращаясь к Рэду и Джеффу. — Можно?
— Почему нет? — ответил Рэд. — Тут уже недалеко. Иди, только осторожно. А мы ещё побалуемся чайком. Верно, Мартина?
Бен вскочил с земли.
— Красота! Пойду вот по этой тропе, ладно? Скоро увидимся.
И он, как молния, бросился по самой крутой из троп.
— Медленнее! — крикнул ему Джефф. — Береги дыхание. И смотри под ноги!
Бен, словно вырвавшийся из клетки и почувствовавший свободу зверёк, быстро удалялся и казался всё меньше и меньше.
— Какой он боевой, твой приятель, — с одобрением сказал Мартине Рэд. — Так и рвётся на вершину.
— Ещё чаю? — спросил у неё Джефф. — С сахаром?
Она не сразу поняла, о чём он говорит: её взгляд был устремлён на ставшую уже крошечной фигурку Бена, и в ней начала просыпаться злость. Чего он из себя воображает, в самом деле? Чемпиона мира по альпинизму? Не понимает, дурак, как это опасно и что за него все беспокоятся и отвечают — и эти двое мужчин, и она тоже? А если бы его сейчас увидели родители? С ними бы не знаю что случилось.
— Сахар? — переспросил Джефф, протягивая ей кружку.
— Спасибо.
Она машинально взяла кружку, отхлебнула, прикрыла глаза — в несуразной надежде, что, когда откроет их, Бен будет рядом, а всё, что только что произошло, окажется мгновенным сновидением, как леопард на песке. Но, открыв глаза, она уже не увидела там, на скале, никого.
Сердце у неё бешено заколотилось, она резко вскочила на ноги. Чай из кружки выплеснулся на рукав куртки Рэда.
— Эй! — крикнул он. — Что с тобой?
У неё не было времени извиняться.
— Он упал, — услышала она свой голос и не узнала его. — Там… Я знаю… Его надо спасать. У вас есть с собой верёвка? Скорей!
С этими словами она ринулась вверх по тропе, между камней и редко растущих кустов.
Когда она достигла вершины пика, ей сразу стало понятно, что произошло: один из зубчатых краёв скалы обвалился — его словно откусила могучая челюсть какого-то чудовища. Над пустотой провала ещё клубилась мельчайшая каменная пыль.
— Бен! — закричала Мартина. — Бен! Где ты?
Рэд и Джефф уже стояли рядом с ней, вид у них был мрачный. Не думая об угрозе нового обвала, Мартина подошла к самому краю пропасти, легла плашмя, заглянула туда. Лучше бы она этого не делала — рёв водопада оглушил её, в глазах помутилось от облака водяных брызг, лицо стало влажным. И больше ничего не увидела… И никого…
Она подползла ещё ближе к краю. Там, в самом низу, из пенного водоворота торчали острые пики камней… Кто тут может выжить, если упадёт?
И всё-таки она снова с отчаянной настойчивостью выкрикнула:
— Бен!.. Ответь!
В ответ только грохот воды.
И вдруг… такой слабый, что казался неправдоподобным, голос, прорывающийся сквозь рёв водопада, или откуда-то из скалы, на которой она лежала:
— Мартина!.. Я здесь… внизу…
Она подвинулась ещё ближе, почти половиной тела нависнув над бездной. Зацепиться было не за что, голова кружилась, но она вглядывалась в пучину до боли в глазах.
— Я здесь, — опять услышала она голос Бена и теперь увидела его — футах[6] в тридцати внизу, у края водопада, вцепившегося в оголённый ствол большого дерева, растущего из скалы. Каким-то чудом дерево выросло там когда-то или, возможно, застряло в камнях, но оно там было и даже цеплялось корнями, не желая расставаться со скалой. Корням уже недолго осталось удерживать ствол — они дрожали под напором водяных струй, дерево тряслось и готово было вот-вот оторваться и ринуться вниз, ещё футов на семьдесят, если не больше.
— Бен! — продолжала кричать Мартина. — Держись! Тебе сейчас помогут!
Сквозь водяной туман она различала его бледное испуганное лицо, но никаких повреждений у него вроде бы не было. Он больше не отвечал ей, и она поняла: он боится, что даже самое малое сотрясение воздуха может помочь корням оторваться от скалы.
— Где он? — спросил подбежавший Рэд.
Она немного отползла от края и ответила.
Альпинисты моментально приступили к делу. Их сноровка и опыт позволяли им даже не говорить друг с другом, а делать всё молча.
Джефф соорудил подъёмный блок, используя два выступа в скале, за которые зацепил верёвку, а Рэд на другом её конце сделал спасательную петлю и опустил Бену, сопровождая свои действия спокойными рекомендациями о том, как тому поступать.
— Эй, Бен, — сдержанно говорил он, — вообрази на время, парень, что ты тайный агент номер… Ну, номер неважен… И что ты находишься в поле лазерных лучей, которые никак нельзя пересекать, иначе тебя сразу раскроют. Как в киносериале. Усёк? И что же тебе надо делать, чтобы вырваться из этого кольца и выполнить задание, а? Надо надеть через голову специальный обруч-невидимку. Но только очень, очень осторожно… Надевай его… Так, хорошо… Теперь пропусти верёвку под мышки… Так… Подтяни немного петлю… Ещё…
— Ой! — не удержалась от крика Мартина, потому что ещё несколько корней одновременно треснули, упали в воду и их унёс поток. Бен покачнулся, теряя опору, но удержался, не соскользнул со ствола.