Читать интересную книгу Бухтик из тихой заводи - Владимир Рутковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20

А о том, сколько раз ей удавалось перехитрить зоркую длинноногую Цаплю или беспощадного Ужа, об этом в заводи ходили целые легенды.

Квакуша Премудрая слегка проквакшлялась и ещё раз оглядела потомство.

— Ну так вот, детки, слушайте, что я скажу, — начала она. — Однажды утром я сидела на кочке. И вдруг, откуда ни возьмись, прилетела серебряная стрела и упала прямо передо мной.

— А что было дальше? — подпрыгнув от нетерпения, спросил один лягушонок. — Это была человеческая стрела, да?

Другие лягушата зашикали на него.

Но Квакуша Премудрая прервала свой рассказ и насторожилась. Она первой услышала непонятный топот, который, приближаясь, становился всё громче.

— Потом доскажу, — поспешно произнесла она. — А сейчас прячьтесь кто куда!

Описав широкую дугу, Квакуша Премудрая первой шлёпнулась в заводь. Многочисленное потомство с готовностью последовало за своей бабушкой.

Словно крупный град прошёлся по заводи. И снова всё замерло.

Через мгновение из-за кустов показались два мальчика с разрисованными лицами. Они внимательно рассматривали всё, что попадалось им на глаза.

— Эти мальчики называются свирепыми индейцами, — тихо квакнула бабушка своему потомству.

Так как в этих краях индейцы не водились, лягушата с изумлением вытаращились на них.

Неподалёку от того места, где прятались внуки и правнуки Квакуши Премудрой, «индейцы» остановились.

Вода была чистой и прозрачной, словно школьные окна перед началом учебного года. Среди тёмно-зелёных листьев ослепительно сияли, будто маленькие солнца, белые и жёлтые кувшинки. Над камышом поднимались розовые струи пара. За спиной у «индейцев» мерно и спокойно, словно живое существо, вздыхал лес.

— Ну как, Серёжа, хорошее место? — спросил «индеец», бежавший первым. — Я здесь буду репетировать «Сказку о попе и о работнике его Балде». Тихо, и никто не будет мешать.

— Место неплохое, — согласился «индеец» Серёжа и потрогал ногой воду. — Тёплая… Искупаемся, Вить?

— А ещё я приду сюда с удочкой, — сказал Витя. — Ты видел, какие у меня чудесные рыболовные крючки?

— Ты их мне уже сто раз показывал.

Неподалёку от ребят склонилась над водой старая ива. Одна из её веток протянулась далеко над заводью, и зоркий глаз Капустина сразу же оценил это.

— Чем не вышка для прыжков? — воскликнул он. — Чур, я первый!

Серёжа посмотрел на корни старой ивы. Они были подмыты водой. Недолго, видно, осталось жить дереву.

«Надо бы укрепить эти корни, — подумал он. — Землей засыпать. И тогда ива ещё сто лет простоит».

Его дедушка жил в селе. И Серёжа, когда приезжал к нему в гости, с удовольствием возился в саду.

А Витя уже стоял на ветке.

— Смотри, как я сейчас прыгну! Ласточкой, понял?

Но ласточка Вите не удалась. Он шлёпнулся о воду животом, точь-в-точь как лягушка.

Когда после Витиного приводнения улеглось громкое эхо, Квакуша спросила:

— Теперь знаете, от кого произошёл человек?

Лягушата смущённо переглянулись. Этого они не знали.

— Человек произошёл от земноводных, — пояснила Квакуша. — Короче говоря, от нас с вами.

— Почему? — недоверчиво квакнул самый рослый лягушонок.

— Ты видел, как прыгнул этот мальчик? — спросила Квакуша Премудрая. — Он прыгнул точь-в-точь как мы, лягушки!

Больше Витя с ветки не прыгал. Он сидел на берегу и растирал покрасневший живот.

— А у тебя неплохо получается, — похвалил он Серёжу, когда тот вынырнул из воды.

— Так я же занимался в секции по прыжкам в воду.

— Да? — удивился Витя. Чудак этот Серёжа! Занимается в секции — и ни слова об этом. Будь Витя на его месте — о прыжках в воду давно знал бы весь санаторий!

— Зато я, Серый, умею быстро плавать. У меня дядя моряк, он показал мне один способ, баттерфляй называется. А ты каким способом плаваешь?

— Вольным.

Витя обрадовался: вот сейчас он покажет, как нужно плавать! Подумаешь, какой-то там вольный стиль! Это же всё равно, что никакого.

— Давай наперегонки, — предложил он. — До тех кувшинок и обратно.

Не дожидаясь согласия, Витя провёл на самом краю берега жирную черту. Подождав, пока Серёжа станет рядом, скомандовал:

— Раз, два… три!

И… сразу же отстал. Баттерфляй ему явно не помог.

К тому же появились водоросли, и плыть стало гораздо тяжелее. Но сдаваться первым никто не хотел, и пловцы, круша буро-зелёную колышущуюся стену, с усилием прокладывали себе путь к кувшинкам. За мальчиками оставалась широкая чистая дорожка с вырванными водорослями по краям.

Наказание

Барбула сидел за корягой, занесённой илом, и поджидал ненасытную Зубатку. Несмотря на предупреждение, она снова и снова подкрадывалась к садику мальков, и хозяин заводи решил поймать злодейку на месте преступления.

Вокруг весело шныряли мальки, успокоенные присутствием своего главного защитника. Но вдруг они встрепенулись и нырнули в заросли.

По реке стремительно плыла старшая дочь Барбулы Омаша. Увидев отца, она ещё издали закричала:

— Сидишь, да?

— Сижу, — ответил Барбула и насторожился: Омаша просто так не появлялась, её приход всегда сопровождался неприятностями.

— Отдыхаешь, да? — снова спросила Омаша и вдруг заголосила: — А меня, разнесчастную, лучше бы рыбаки опутали своими сетями, чем терпеть такое! Лучше бы мне, бедной, очутиться на суше в самый солнцепёк! Ой, горькая моя судьбина, обижают меня, несчастную, все, кому не лень!

«Тебя обидишь, как же!» — с сомнением подумал Барбула и спросил:

— Что с тобой? Что-нибудь случилось?

— Ах, ты даже не знаешь ничего! Тогда, может, тебе известно, почему замолчал телефон?

— Телефон? — переспросил Барбула. — А почему он замолчал?

— Потому что ты во всём виноват!

— Я? — изумился Барбула. — Да успокойся ты, говори толком…

Он очень не любил, когда на него кричали. Плохо приходилось тому, кто повышал на него голос. Одной только Омаше это проходило безнаказанно, перед ней все в заводи отступали. К тому же она была его дочерью. А с детьми всегда нужно говорить спокойно и ласково.

— Конечно, ты! — продолжала кричать Омаша. — Кто позволяет им делать всё, что угодно? «Купайтесь, мальчики, где вам только вздумается! Ломайте, детки, всё, что вам под руку попадёт!»

— О каких детях ты говоришь?

— Как о каких? О тех, которые приехали лечиться.

— Но я их даже не видел как следует…

— Ах, не видел! Тогда хоть послушай, что они вытворяют. И где — в моём подводном огороде! Сначала с твоей ивы прыгали, а потом в огород ворвались…

— С ивы? — ужаснулся Барбула и подпрыгнул на месте.

С этой ивой была связана вся его жизнь. Так уж повелось у водяных жителей: они выбирали себе дерево и росли вместе с ним. И если ива упадёт — Барбула тотчас распрощается с жизнью. Ива Барбулы была старой, корни её наполовину подмыты водой — вот-вот свалится в реку... А ещё эти дети залезли на неё!

Вскоре они нашли Бухтика. О нападении на огород он уже знал.

— А где Чара? — встревоженно спросил он. — С ней ничего не случилось?

Чара была его любимой сестрой. С ней и поговорить можно было, и посоветоваться. Не то что старшая сестра!

— Что с ней может случиться? — раздражённо ответила Омаша. — Она же чуть свет отправляется к своим родникам. Какие-то ручьи для неё важнее огорода и моего телефона!

— Почему твоего? — возразил Бухтик. — Ведь изобрёл его я!

— А кто им пользуется — ты или я?

— Ты, — признал Бухтик. — Только тебя и слышно.

— Вот видишь! Значит, он мой собственный!

И, не желая больше разговаривать с братом, Омаша вырвалась вперёд.

Добравшись до пригорка, на котором стоял домик его дочерей, Барбула остановился и с облегчением вздохнул: его ива всё ещё держалась за землю корнями!

Зато над огородом, похоже, пронеслась буря. Гирлянды водорослей жалкими клочьями валялись перед жилищем, во дворе, на крыше... Вокруг испуганно суетилась стража — увёртливые хвостовёрты с крепкими челюстями.

Длинные толстые стебли, служившие телефонными проводами, тоже были разорваны.

— Бедное моё изобретение... — жалобно пробормотал Бухтик.

Немного поодаль слышалась возня и частые шлепки по воде — это Витя и Серёжа всё ещё воевали с водорослями.

Хозяин заводи подозвал к себе Кусика, самого крупного из хвостовёртов, и спросил:

— Куда же смотрела твоя стража?

Кусик смущённо вильнул хвостом: стража смотрела, где бы лучше спрятаться.

— А что нам оставалось делать? — сказал Кусик. — Они же во-он какие огромные!

— Так вот, даю вам последнюю возможность исправиться, — строго проговорил Барбула и, показав в сторону купающихся детей, добавил: — Нужно их хорошо наказать!

— Будет наказано! — с готовностью ответил Кусик. Но исполнять приказание не спешил. — А они сдачи не дадут?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бухтик из тихой заводи - Владимир Рутковский.

Оставить комментарий